4. KOHANDUSED
LÜKKESANGAD
Lükkesangade kõrgus on reguleeritav.
- Kõrguse muutmiseks vajuta nuppu (12).
SELJATUGI
Seljatugi on reguleeritav.
- Lamav asend: soovitud asendi saavutamiseks vajuta samaaegselt seljatoe mõlemal
küljel olevatele nuppudele (13).
- Istuv asend: lükka lihtsalt seljatugi üles.
JALATUGI
Jalatoe kõrgus on reguleeritav.
EE
- Soovitud kõrguse saavutamiseks vajuta väikeseid kange (14).
ESIRATAS PÖÖRLEV VÕI FIKSEERITUD
- Rataste blokeerimiseks, pane rattad otseks ja tõsta lukustushoovad (15).
- Ratase vabastamiseks lase lukustushoovad alla.
HOIATUS
: See käru ei ole sobiv jooksmiseks või uisutamiseks.
HOIATUS
: Pöörlevad rattad võimaldavad paremat manööverdamisvõimalust.
Mittetasasel pinnasel sõites on soovitav rattad fikseerida.
KAARVARI ning SISEMINE VÕRKVARI
Kaarvari sobitub lihtsalt:
- Aseta klambrid nagu näidatud (väikesed tõstetud osad klambrite sees peavad minema
raami sees olevatesse vastavatesse aukudesse) (16).
Nende eemaldamiseks, korda protseduuri vastupidises järjekorras.
- Kaarvari kinni: kangid on üleval (17a).
- Kaarvari lahti: kangid on vajutatud lamedaks (17b).
Kuuma ilmaga parema õhuliikuvuse tagamiseks saab kaarvarju tagumise osa lukuga
eraldada ning selle all on võrgust vari (18).
Kaarvarjul on päikesenokk, mille saab tagasi keerata (19).
PAKIKORV
- Pakikorvile on tänu küljelukkudele lihtne ligi pääseda. Korvi eemaldamiseks võta
trukid lahti.
HOIATUS
: Maksimumraskus kaubakorvis ei tohi ületada 2kg.
HOIATUS
: Maksimumraskus käru teistes taskutes ei tohi ületada 0,5kg.
HOIATUS
: Hoiustamiseks kasuta ainult selleks ettenähtud taskuid ning ära ületa
lubatud maksimumraskusi.
HOIATUS
: ENNE käru kokkupakkimist tühjenda pakikorv täielikult.
18
1. ABRIR
- Abra o fecho na lateral (1).
- Levante as pegas (2), empurrando para baixo ao mesmo tempo o sistema de
travamento com sua mão (3a) com seu pé (3b).
AVISO
: Verifique que o chassi está fixado firme em seu lugar (até que você ouça um
clique)
2. TRAVÃO DE PARQUEAMENTO
Bloqueia as rodas traseiras.
- Pressione com seu pé o pedal de travão para bloquear as rodas (4).
- Para libertar o travão, levante o pedal com o seu pé
AVISO
: Nunca deixe a criança sozinha sem vigilância, mesmo com o travão activado.
AVISO
: Verifique sempre se as rodas estão bem presas.
3. UTILIZAÇÃO DO CARRO DE PASSEIO
COMO COLOCAR/RETIRAR O ASSENTO
- Coloque como mostrado (5).
- Encaixe as 4 partes para instalar do espaldar e verifique se estão bem presas. Para
retirá-los, pressione nos anéis do metal e puxe (6).
- Coloque a base do assento nos apoios dos pés (7).
- Feche os botões de pressão, coloque as fivelas ao redor de chassi como mostrado e
aperte-as, fixe então as cintas situadas abaixo do assento (8).
- Para retirar, faça todo o procedimento no inverso.
OS CINTOS DE SEGURANÇA
O CITYLINK 2 ESTÁ equipado com cintos de segurança de 5 pontos.
- Para o ajuste, reajuste o tamanho de cada cinto para servir à estatura da criança.
Una os cintos do ventre, dos ombros e entre pernas (9).
- Prenda-os em conjunto (10).
- Os cintos são ajustáveis em altura. Para ajustar a altura, retire os protetores de
ombros que estão nos cintos, desprenda do cinto depois ajuste à altura pretendida
puxando-os pela ranhura (11). Para o fazer rode a fivela.
Você pode ajustar um arnês de segurança extra para os anéis em forma de D.
Verifique que o arnês cumpre a norma de segurança EN 13210
AVISO
: Utilize sempre o cinto de entre pernas quando utilizar os cintos de segurança
AVISO
: Utilize sempre os cintos de segurança.
AVISO
: Não retire a parte rígida que se encontra nas costas do assento.
PT
67