Comelit MT KIT 09 Mode D'emploi page 71

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
Aggiunta di un monitor principale in parallelo, collegamento in derivazione.
I
Addition of a parallel main monitor, branch connection.
GB
F
Adjonction d'un moniteur principal en parallèle, connexion en dérivation.
Toevoeging van een hoofdmonitor in parallelschakeling.
NL
Zusätzliche Installation eines Hauptmonitors in Parallelschaltung, Abzweigungsverbindung.
D
Adición de un monitor principal en paralelo con conexión en derivación
E
Adição de um monitor principal em paralelo, ligação em derivação.
P
Collegamento in cascata di un monitor principale e di un monitor secondario con lo stesso codice utente.
I
GB
Connection in cascade of a main monitor and a secondary monitor with the same user code.
F
Connexion en cascade d'un moniteur principal et d'un moniteur secondaire avec le même code usager.
Cascadeschakeling van een hoofdmonitor en van een secundaire monitor met dezelfde gebruikerscode.
NL
Kaskadenverbindung eines Hauptmonitors und eines Nebenmonitors mit gleichem Benutzercode.
D
Conexión en cascada de un monitor principal y un monitor secundario con el mismo código de usuario.
E
Ligação em cascata de um monitor principal e de um monitor secundário com o mesmo código utilizador.
P
MONITOR PRINCIPALE
MAIN MONITOR
MONITEUR PRINCIPAL
HOOFDMONITOR
HAUPTMONITOR
MONITOR PRINCIPAL
MONITOR PRINCIPAL
MONITOR PRINCIPALE
MAIN MONITOR
MONITEUR PRINCIPAL
HOOFDMONITOR
HAUPTMONITOR
MONITOR PRINCIPAL
MONITOR PRINCIPAL
GK/AAFC
MONITOR PRINCIPALE
MONITEUR PRINCIPAL
MONITOR PRINCIPAL
MONITOR PRINCIPAL
I due posti interni devono avere lo stesso indirizzo utente
The two internal units must have the same user address
Les deux postes internes doivent avoir la même adresse utilisateur
De twee binnenposten moeten hetzelfde gebruikersadres hebben
Die zwei Innenstellen müssen die gleiche Benutzeradresse aufweisen.
Las dos unidades internas han de tener la misma dirección de usuario.
Os dois postos internos devem ter o mesmo endereço utilizador
GK/AABC
MONITOR SECONDARIO
SECONDARY MONITOR
MONITEUR SECONDAIRE
SECUNDAIRE MONITOR
NEBENMONITOR
MONITOR SECUNDARIO
MONITOR SECUNDÁRIO
I due posti interni devono avere lo stesso indirizzo utente
The two internal units must have the same user address
Les deux postes internes doivent avoir la même adresse utilisateur
De twee binnenposten moeten hetzelfde gebruikersadres hebben
Die zwei Innenstellen müssen die gleiche Benutzeradresse aufweisen.
Las dos unidades internas han de tener la misma dirección de usuario.
MT KIT 09
MAIN MONITOR
HOOFDMONITOR
HAUPTMONITOR
71
MT KIT 09

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières