Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IT
MANUALE
TECNICO
Assistenza tecnica Italia
Commerciale Italia
Comelit Group S.p.A. - Via Don Arrigoni 5 - 24020 Rovetta S. Lorenzo BG Italy - tel. +39) 0346 750 011 - fax +39) 0346 71436
www.comelit.eu
www.simplehome.eu
EN
TECHNICAL
MANUAL
MT KIT
KIT VIDEO
DIV KIT COLOR
COLOR DIV KIT
COLOR DIV KIT
0346/750090
Technical service abroad (+39) 0346750092
0346/750091
Export department
info@comelit.it
commerciale.italia@comelit.it
FR
MANUEL
TECHNIQUE
(+39) 0346750093
export.department@comelit.it

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Comelit COLOR DIVA MT KIT 11

  • Page 1 Technical service abroad (+39) 0346750092 Commerciale Italia 0346/750091 Export department (+39) 0346750093 Comelit Group S.p.A. - Via Don Arrigoni 5 - 24020 Rovetta S. Lorenzo BG Italy - tel. +39) 0346 750 011 - fax +39) 0346 71436 www.comelit.eu www.simplehome.eu info@comelit.it commerciale.italia@comelit.it...
  • Page 2: Avvertenze

    • All the equipment must only be used for the purpose it was designed for. Comelit Group S.p.A. does not assume responsibility for improper use of the appliances, for modifications made by others for any reason or purpose, or for non-original accessories and materials.
  • Page 3 MT KIT KIT VIDEO DIVA KIT COLOR SOMMARIO SCHEMI DI COLLEGAMENTO GENERALITÀ pag. • • - KD/01C Schema base per kit monofamiliari Art. 8491 pag. 69 - KD/02BC Schema base per kit bifamiliari Art. 8492 POSTI ESTERNI • con collegamento in derivazione pag.
  • Page 4: Posti Esterni

    GROUP S.P.A. GENERALITÀ Descrizione morsettiera LL connessione monitor (video, chiamata, fonica, apriporta) SE-SE connessione elettroserratura I Kit Video Citofonici Monofamiliare Art. 8491, 8491B e Bifamiliare ~ ~ alimentazione posto esterno Art. 8492, 8492B sono utilizzabili in edifici civili o terziari dove è PR morsetto di programmazione richiesto un’efficace controllo di accesso a fronte di semplici - morsetto negativo da utilizzare in fase di programmazione...
  • Page 5 MT KIT Istruzioni di installazione Art. 4875KC, 4876KC • Murare la scatola a 160÷165 cm • Togliere il frontalino in acciaio dal pavimento finito, inox per eseguire le regolazioni in una zona agevole per la dei volumi e l’orientamento ripresa del visitatore. della telecamera.
  • Page 6: Posti Interni

    GROUP S.P.A. POSTI INTERNI Art. 4780 Art. 4784KC Caratteristiche tecniche Monitor a colori Art. 4780 Staffa di fissaggio del monitor Monitor della serie Diva di dimensioni 260x127x38 mm da parete, La staffa di fissaggio Art. 4784KC consente l’installazione del con schermo a colori da 3,5’’. Il Monitor è installabile anche su Monitor a muro o tramite la base da tavolo Art.
  • Page 7 MT KIT Installazione monitor Art. 4780 a parete Montaggio Monitor Art. 4780 sulla base da tavolo Art. 4782 MT KIT...
  • Page 8 GROUP S.P.A. Istruzioni per installazione citofono Style Art. 2608, 2628 e 2610 95mm 47,5mm 75,5mm 215mm Ø 5mm max Ø 5mm max Cover intercambiabile disponibile per gli Art. 2628 e Art. 2610 MT KIT...
  • Page 9 MT KIT Citofono Style Art. 2608 Citofono Basic con 2 pulsanti di serie. Non è utilizzabile per sfruttare la funzione intercomunicante. Il Citofono va montato sempre utilizzando l’Art. 1214/2C come mostrato nello schema di collegamento KD/DC a pagina 80. 1. Pulsante Apriporta 2.
  • Page 10 GROUP S.P.A. Citofono Style Art. 2628 Citofono Elegance con funzioni e pulsanti supplementari. 11. Morsetti connessione impianto: L L connessione alla linea bus. Non è utilizzabile per sfruttare la funzione intercomunicante. CFP CFP ingresso chiamata da piano. Il Citofono va montato sempre utilizzando l’Art. 1214/2C come P3 C3 morsetti pulsante P3 C.
  • Page 11 MT KIT Citofono Style Art. 2610 Citofono Elegance con funzioni e pulsanti supplementari e 11. Morsetti connessione impianto: L L connessione alla linea bus. servizio intercomunicante. CFP CFP ingresso chiamata da piano. P2 C2 morsetti pulsante P2 C. NO. 24V 100mA dedicato a L’Art.
  • Page 12: Indicazioni Generali Di Installazione E Funzionamento

    UTP5 Cat 5 (sez. 0,2 mm 150 m 40 m Ø 0,5 mm AWG 24)* (130 feet) (495 feet) Cavo Comelit Art. 4576 50 m 150 m e Art. 4578 (sez. 0,5 mm Ø 0,8 mm AWG 20)* (495 feet) (165 feet) * Nel caso si utilizzi un cavo multicoppiola usare una sola delle coppiole disponibili.
  • Page 13 Cavo intrecciato e schermato (sez. 1 mm Ø 1,2 mm AWG 17) Cavo UTP5 cat 5 (sez. 0,2 mm Ø 0,5 mm AWG 24) Cavo Comelit Art. 4576 e Art. 4578 (sez. 0,5 mm Ø 0,8 mm AWG 20) MT KIT...
  • Page 14 GROUP S.P.A. IMPOSTAZIONI E DESCRIZIONE FUNZIONAMENTO SISTEMA DIVA KIT Impostazioni staffa Art. 4784KC e citofoni Style Art. 2608, 2628 e 2610 La figura seguente mostra la posizione dei micro-interruttori della staffa 4784KC e dei micro-interruttori dei citofoni Style Art. 2608, 2628 e 2610.
  • Page 15 MT KIT I valori di S1-1, S1-2, S1-3, S1-4 e S1-5 definiscono l’indirizzo di chiamata. Per la codifica sia della staffa che dei citofoni fare riferimento alla seguente tabella. Tabella di programmazione dei Micro interruttori per codice utente su Staffe e citofoni Riferimento per Riferimento per intercomunicante...
  • Page 16 GROUP S.P.A. I valori di S1-6, S1-7 e S1-8 del dip-switch S2 e il valore S2-4 del dip-switch S2 della staffa Art. 4784KC, definiscono la modalità operativa in cui opererà il Sistema Diva KIT, come riportato nella seguente tabella. S1-6 S1-7 S1-8 Funzioni tasti...
  • Page 17 MT KIT MICRO-INTERRUTTORI S1-1, S1-2, S1-3, S1-4 E S1-5 l’immagine trasmessa dal posto esterno, sempre premendo il Pulsante 2 - richiesta video. I valori dei micro-interruttori S1-1, S1-2, S1-3, S1-4 e S1-5 Nella configurazione classica di DIVA, quindi, si possono avere al definiscono l’indirizzo di chiamata della staffa in oggetto nei massimo 2 Videocitofoni secondari e 1 Videocitofono principale confronti del posto esterno di chiamata.
  • Page 18 GROUP S.P.A. Chiamata a centralino La pressione del Pulsante impostato in Gestione funzione Privacy La funzione Privacy permette questa modalità permette di inviare una chiamata al Centralino di l'esclusione della chiamata dal posto esterno e dal centralino. portineria dell’impianto. N.B. La funzione Dottore e la funzione Privacy NON possono essere abilitate contemporaneamente.
  • Page 19 MT KIT Impostazione citofono (opzionale) Art. 2610 Funzione Autoaccensione e Richiesta Video Funzione Autoaccensione (consigliata solo per impianti con 1 Nel caso si decida di ampliare il sistema DIVA con l’aggiunta di o 2 ingressi). L’ accensione del monitor avviene premendo e un Citofono opzionale Art.
  • Page 20 GROUP S.P.A. Programmazioni speciali Art. 4660KC Fig. 1 Fig. 2 Fig. 1A Fig. 2A Art. 3309 Fig. 3 Fig. 4 Sull’Art. 4660KC è possibile effettuare una serie di programmazioni 4. Attendere che venga emesso un tono di conferma avvenuta speciali in funzione delle varie esigenze di impianto. programmazione e rimuovere il cavallotto tra il morsetto S e -.
  • Page 21 MT KIT ESPANDIBILITÀ DEL SISTEMA DIVA KIT Negli schemi KD/EN/100C e KD/EN/101C a pag. 86, 88 viene dell'Art. 4660C a bordo dell'Art. 4875KC o 4876KC come descritto mostrata una possibile configurazione di impianto che offre la nella seguente procedura e le staffe 4784KC con il codice possibilità...
  • Page 22 GROUP S.P.A. DESCRIZIONE SCHEMI DI COLLEGAMENTO DIVA KIT namento, fare riferimento alle indicazioni riportate a pagina 10. Configurazione Micro-interruttori (di seguito chiamati DIP) sulla staffa: DIP 1 su ON - DIP 2, DIP 3, DIP 4, DIP 5 su OFF: Schema base per kit monofamiliari Art.
  • Page 23 MT KIT DESCRIZIONE VARIANTI DI COLLEGAMENTO DIVA KIT Aggiunta attuatore Art. 1256 Schema KD/AC Pag. 82 Utilizzo modulo telecamera scorporata Art. 1259C Inserendo l’Art. 1256 in parallelo ai morsetti della staffa 4784KC è possibile comandare il relè a bordo dell’attuatore tramite i Schema KD/05C Pag.
  • Page 25: Table Des Matières

    MT KIT DIVA KIT COLOUR VIDEO KIT CONTENTS CONNECTION DIAGRAMS GENERAL INFORMATION page 24 • • - KD/01C Basic diagram for single-residence kits Art. 8491 page 69 - KD/02BC Basic diagram for two-residence kits Art. 8492 EXTERNAL UNITS • with branch connection page 70 - External unit Art.
  • Page 26: General Information

    GROUP S.P.A. GENERAL INFORMATION Description of terminal block LL monitor connection (video, call, audio, door lock release) SE-SE electric lock connection The Single-Residence Video Door Entry Kits Art. 8491, 8491B and ~ ~ external unit power supply Two-Residence Video Door Entry Kits Art. 8492, 8492B can be PR programming terminal used in residential or service sector buildings where effective - negative terminal to be used in programming stage...
  • Page 27: Installation Instructions Art. 4875Kc, 4876Kc

    MT KIT Installation instructions Art. 4875KC, 4876KC • Wall-mount the box 160÷165 • Remove the stainless steel cm above the level of the front to carry out volume finished floor, in an area where adjustments and adjust the it is easy to view the visitor. camera.
  • Page 28: Internal Units

    GROUP S.P.A. INTERNAL UNITS Art. 4780 Art. 4784KC Technical characteristics Colour monitor Art. 4780 Monitor fixing bracket Diva series wall-mounting monitor 260x127x38 mm, with 3.5’’ The fixing bracket Art. 4784KC enables wall-mounting of the colour screen. The monitor can also be installed on a desktop by monitor or installation by means of desk base Art.
  • Page 29: Mounting Monitor Art. 4780 On Desk Base Art. 4782

    MT KIT Wall-mounting of monitor Art. 4780 Mounting Monitor Art. 4780 on desk base Art. 4782 MT KIT...
  • Page 30: Installation Instructions For Style Telephone Art. 2608, 2628 And 2610

    GROUP S.P.A. Installation instructions for Style telephone Art. 2608, 2628 and 2610 95mm 47,5mm 75,5mm 215mm Ø 5mm max Ø 5mm max Interchangeable cover available for Art. 2628 and Art. 2610 MT KIT...
  • Page 31: Style Telephone Art. 2608

    MT KIT Style telephone Art. 2608 Basic telephone with 2 pushbuttons standard. Cannot be used for the intercom function. The telephone must always be mounted using Art. 1214/2C as shown in the KD/DC connection diagram on page 80. 1. Door lock release pushbutton 2.
  • Page 32: Style Telephone Art. 2628

    GROUP S.P.A. Style telephone Art. 2628 Elegance telephone with additional functions and pushbuttons. 11. System connection terminals: L L bus line connection. Cannot be used for the intercom function. CFP CFP floor door call input. The telephone must always be mounted using Art. 1214/2C as P3 C3 terminals for pushbutton P3 C.
  • Page 33: Style Telephone Art. 2610

    MT KIT Style telephone Art. 2610 Elegance telephone with additional functions and 11. System connection terminals: L L bus line connection. pushbuttons and intercom service. CFP CFP floor door call input. P2 C2 pushbutton P2 C terminals. NO. 24V 100mA dedicated By means of special setting, Art.
  • Page 34: General Installation And Operation Instructions

    (325 feet) UTP5 Cat. 5 (cross-sect. 0.2 150 m 40 m Ø 0.5 mm AWG 24)* (130 feet) (495 feet) Comelit cable Art. 4576 and Art. 4578 (cross-sect. 50 m 150 m 0.5 mm Ø 0.8 mm AWG 20)* (495 feet) (165 feet) * In case of multipair cable, it is advisable to use only one of the pairs for the system.
  • Page 35 Braided and screened cable (cross-sect. 1 mm Ø 1.2 mm AWG 17) UTP5 cable cat. 5 (cross-sect. 0.2 mm Ø 0.5 mm AWG 24) Comelit cable Art. 4576 and Art. 4578 (cross-sect. 0.5 Ø 0.8 mm AWG 20) MT KIT...
  • Page 36: Diva Kit System Settings And Description Of Operation

    GROUP S.P.A. DIVA KIT SYSTEM SETTINGS AND DESCRIPTION OF OPERATION Settings of bracket Art. 4784KC and Style telephones Art. 2608, 2628 and 2610 The following figure shows the position of the microswitches of bracket 4784KC and the microswitches of Style telephones Art. 2608, 2628 and 2610.
  • Page 37: Setting Of Bracket Art. 4784Kc Main Or Secondary

    MT KIT The values of S1-1, S1-2, S1-3, S1-4 and S1-5 define the call address. Refer to the following table for the coding of the bracket and telephones. Table of user code programming microswitches on brackets and telephones Reference for Reference for two-residence User code...
  • Page 38 GROUP S.P.A. The values S1-6, S1-7 and S1-8 of dip-switch S2 and the value S2-4 of dip-switch S2 of bracket Art. 4784KC, define the mode in which the Diva KIT System will operate, as given in the following table. S1-6 S1-7 S1-8 Button functions...
  • Page 39: Door Lock Release

    MT KIT MICROSWITCHES S1-1, S1-2, S1-3, S1-4 AND S1-5 In the classic DIVA KIT configuration, it is therefore possible to have at most 2 secondary video entry phones and 1 main video entry phone for each Call button, all powered by the same Art. The values of the microswitches S1-1, S1-2, S1-3, S1-4 and S1- 1205/B (Variant KD/CC page 79).
  • Page 40: Monitor Ringtone Selection Procedure

    GROUP S.P.A. The communication is ended by hanging up the handset. 2 Press and release the pushbutton: In any case, a call from the external unit always has priority over an once (a confirmation tone sounds) to change the call ringtone intercom call.
  • Page 41: Setting Of Optional Telephone Art. 2610

    MT KIT Setting telephone (optional) Art. 2610 Video request and Automatic Switch-on function Automatic Switch-on function (recommended only for systems To extend the DIVA KIT system by adding the optional telephone with 1 or 2 entrances). Press and immediately release the Art.
  • Page 42: Special Programming Art. 4660Kc

    GROUP S.P.A. Special programming Art. 4660KC Fig. 1 Fig. 2 Fig. 1A Fig. 2A Art. 3309 Fig. 3 Fig. 4 A number of special programming operations can be carried out on 4. Wait for a programming confirmation tone and remove the Art.
  • Page 43: Diva Kit System Expandability

    MT KIT DIVA KIT SYSTEM EXPANDABILITY The diagrams KD/EN/100C and KD/EN/101C on page 86, 88 show following procedure, and the brackets 4784KC with the a possible system configuration for managing up to a max. of 30 corresponding code (see table on page 35). DIVA KITS with one Art.
  • Page 44: Description Of Diva Kit Connection Diagrams

    GROUP S.P.A. DESCRIPTION OF DIVA KIT CONNECTION DIAGRAMS the maximum operation distances. Configuration of microswitches (hereinafter DIP) on the bracket: DIP 1 ON - DIP 2, DIP 3, DIP 4, DIP 5 OFF: Main diagram for single-residence kits Art. 8491 set user code number 1 for call from two-residence external unit Diagram KD/01C Page 69...
  • Page 45: Kd/Cc Connection In Cascade Of A Main Monitor

    MT KIT DESCRIPTION OF DIVA KIT CONNECTION VARIANTS Addition of actuator Art. 1256 Diagram KD/AC Page 82 Use of remote camera module Art. 1259C When Art. 1256 is inserted in parallel to the terminals of bracket 4784KC, the relay on the actuator can be controlled using the Diagram KD/05C Page 77 dedicated pushbuttons on the monitor and/or telephone.
  • Page 47 MT KIT KIT VIDÉO DIVA KIT COLOR SOMMAIRE SCHÉMAS DE BRANCHEMENT GÉNÉRALITÉS page 46 • • - KD/01C Schéma base pour kit un appartement Art. 8491 page 69 - KD/02BC Schéma base pour kit deux appartements POSTES EXTÉRIEURS • Art. 8492 avec connexion en dérivation page 70 - Poste extérieur Art.
  • Page 48: Généralités

    GROUP S.P.A. GÉNÉRALITÉS Description bornier LL connexion moniteur (vidéo, appel, phonie, ouvre-porte) SE-SE connexion électro-serrure Les Kit Visiophoniques pour un appartement Art. 8491, 8491B et ~ ~ alimentation poste externe deux appartements Art. 8492, 8492B peuvent être utilisés dans des PR borne de programmation bâtiments privacys ou tertiaires dans lesquels un contrôle efficace de - borne négative à...
  • Page 49: Instructions D'installation Art. 4875Kc, 4876Kc

    MT KIT Instructions d’installation Art. 4875KC, 4876KC • Murer le boîtier à 160÷165 cm • Enlever la façade en acier inox du sol fini, dans une zone aisée pour effectuer les réglages des pour voir le visiteur. volumes et l’orientation de la Si possible, ne pas l’orienter caméra.
  • Page 50: Postes Intérieurs

    GROUP S.P.A. POSTES INTÉRIEURS Art. 4780 Art. 4784KC Caractéristiques techniques moniteur couleurs Art. 4780 Bride de fixation du moniteur Moniteur de la série Diva de dimensions 260x127x38 mm du mur, La bride de fixation Art. 4784KC permet d’installer le moniteur en avec écran couleurs de 3,5’’.
  • Page 51 MT KIT Installation moniteur Art. 4780 mural Installation moniteur Art. 4780 sur la base de table Art. 4782 MT KIT...
  • Page 52: Instructions Pour Installation Combiné Parlophonique Style Art. 2608, 2628 Et 2610

    GROUP S.P.A. Instructions pour installation combiné parlophonique Style Art. 2608, 2628 et 2610 95mm 47,5mm 75,5mm 215mm Ø 5mm max Ø 5mm max Façade interchangeable disponible pour les Art. 2628 et Art. 2610 MT KIT...
  • Page 53: Combiné Style Art. 2608

    MT KIT Combiné parlophonique Style Art. 2608 Combiné Basic avec 2 boutons de série. Non utilisable pour la fonction intercommunicante. Le combiné doit être monté en utilisant l’Art. 1214/2C comme l’indique le schéma de connexion KD/DC page 80. 1. Bouton ouvre-porte 2.
  • Page 54: Combiné Style Art. 2628

    GROUP S.P.A. Combiné parlophonique Style Art. 2628 Combiné Elegance avec fonctions et boutons supplémentaires. 11. Bornes pour le raccordement de l’installation : L L connexion à la ligne bus. Non utilisable pour la fonction intercommunicante. CFP CFP entrée de l’appel depuis l’étage. Le combiné...
  • Page 55: Combiné Style Art. 2610

    MT KIT Combiné Style Art. 2610 Combiné parlophonique Elegance avec fonctions et boutons 11. Bornes pour le raccordement de l’installation : supplémentaires et service intercommunicant. L L connexion à la ligne bus. CFP CFP entrée de l’appel depuis l’étage. L’Art. 2610 a la possibilité (par paramétrage spécial) de gérer des P2 C2 bornes bouton P2 C.
  • Page 56: Indications Générales D'installation Et Fonctionnement

    UTP5 Cat 5 (sect. 0,2 mm 150 m 40 m Ø 0,5 mm AWG 24)* (130 feet) (495 feet) Câble Comelit Art. 4576 50 m 150 m et Art. 4578 (sect. 0,5 mm Ø 0,8 mm AWG 20)* (495 feet) (165 feet) * Lorsque l’on utilise un câble multipaires torsadées, on doit utiliser uniquement une paire torsadée disponible.
  • Page 57 Câble tressé et blindé (sect. 1 mm Ø 1,2 mm AWG 17) Câble UTP5 cat. 5 (sect. 0,2 mm Ø 0,5 mm AWG 24) Câble Comelit Art. 4576 et Art. 4578 (sect. 0,5 mm Ø 0,8 mm AWG 20) MT KIT...
  • Page 58: Programmations Et Description Fonctionnement Systeme Diva Kit

    GROUP S.P.A. PROGRAMMATIONS ET DESCRIPTION FONCTIONNEMENT SYSTÈME DIVA KIT Programmations bride Art. 4784KC et combinés parlophoniques Style Art. 2608, 2628 et 2610 La figure suivante montre la position des microswitches de la bride 4784KC et des microswitches des combinés parlophoniques Style Art.
  • Page 59: Programmation Bride Art. 4784Kc Principale Ou Secondaire

    MT KIT Les valeurs de S1-1, S1-2, S1-3, S1-4 et S1-5 définissent l’adresse d’appel. Pour le codage des brides et des combinés, se référer au tableau suivant. Tableau de programmation des microswitches pour code usager sur brides et combinés Référence pour Référence pour intercommunicant Code usager...
  • Page 60 GROUP S.P.A. Les valeurs de S1-6, S1-7 et S1-8 du microswitch S2 et la valeur S2-4 du microswitch S2 de la bride Art. 4784KC, définissent la modalité opérationnelle dans laquelle opérera le Système Diva KIT, comme indiqué dans le tableau. S1-6 S1-7 S1-8...
  • Page 61: Description Programmations Et Fonctions Boutons

    MT KIT MICROSWITCHES S1-1, S1-2, S1-3, S1-4 E S1-5 À ce stade, le moniteur du visiophone principal s’éteint et l’image s’affiche au moniteur du visiophone sur lequel on a appuyé sur le Bouton 2 - Demande vidéo. Les valeurs des microswitches S1-1, S1-2, S1-3, S1-4 et S1-5 Même sans soulever le combiné, il est possible de visualiser définissent l’adresse d’appel de la bride en objet, par rapport à...
  • Page 62: Gestion Fonction Docteur

    GROUP S.P.A. Appel au standard Appuyer sur le bouton réglé sur cette Pour valider ou invalider la fonction Docteur, appuyer pendant 2 secondes sur le bouton programmé pour cette fonction. modalité pour envoyer un appel au standard de conciergerie de l’installation.
  • Page 63: Fonction Auto-Allumage Et Demande Vidéo

    MT KIT Programmation combiné (option) Art. 2610 Fonction auto-allumage et demande vidéo Fonction Auto-allumage (conseillée uniquement pour les Si vous décidez d’augmenter le système DIVA en ajoutant un installations avec 1 ou 2 entrées). Pour allumer le moniteur, combiné en option Art. 2610, veuillez trouver ci-dessous le appuyer sur le bouton 2 et le relâcher immédiatement (si les tableau nécessaire pour définir les fonctions que l’combiné...
  • Page 64: Programmations Spéciales Art. 4660Kc

    GROUP S.P.A. Programmations spéciales Art. 4660KC Fig. 1 Fig. 2 Fig. 1A Fig. 2A Art. 3309 Fig. 3 Fig. 4 Sur l’Art. 4660KC, il est possible d’effectuer une série de avec I (Figure 3). programmations spéciales en fonction des différentes exigences 4.
  • Page 65: Modularité Du Système Diva Kit

    MT KIT MODULARITÉ DU SYSTÈME DIVA KIT Les schémas KD/EN/100C et KD/EN/101C pages 86, 88 montrent comme décrit dans la procédure suivante et les brides 4784KC une configuration possible d’installationqui offre la possibilité de avec le code correspondant (pour la référence, voir le tableau gérer jusqu’à...
  • Page 66: Description Schemas De Connexion Diva Kit

    GROUP S.P.A. DESCRIPTION SCHEMAS DE CONNEXION DIVA KIT Configuration microswitches (dénommés ci-après DIP) sur la bride : DIP 1 sur ON - DIP 2, DIP 3, DIP 4, DIP 5 sur OFF : introduire le code usager numéro 1 pour appel depuis plaque de rue Schéma base pour kit un appartement Art.
  • Page 67: Description Variantes De Connexion Diva Kit

    MT KIT DESCRIPTION VARIANTES DE CONNEXION DIVA KIT Adjonction actionneur Art. 1256 Schéma KD/AC page 82 Utilisation module caméra déportée Art. 1259C En insérant l’Art. 1256 en parallèle aux bornes de la bride 4784KC, il est possible de commander le relais incorporé dans l’actionneur au Schéma KD/05C page 77 moyen des boutons dédiés sur le moniteur et/ou combiné.
  • Page 69 MT KIT Messa in funzione/verifica tensioni di impianto a riposo Switching on/voltage check with system at rest Mise en service / vérification des tensions d’installation au repos Durante l’attivazione When switching on Durant l'activation MT KIT...
  • Page 70 GROUP S.P.A. KIT VIDEO DIVA-KIT COLOR DIVA-KIT VIDEO KIT COLOR KIT VIDÉO DIVA-KIT COLOR SCHEMI DI COLLEGAMENTO KD/01C • EN CONNECTION DIAGRAMS KD/02BC • FR SCHÉMAS DE BRANCHEMENT KD/02AC • KD/03BC • KD/03AC • KD/04BC • KD/04AC • KD/01/AC • VARIANTI DI COLLEGAMENTO KD/05C •...
  • Page 71: Kd/01C

    (325 feet) UTP5 Cat 5 150 m 0,2 mm (Ø 0,5 mm - Ø 5/10 AWG 24) (495 feet) Comelit Art. 4576 / Art. 4578 150 m 0,5 mm (Ø 0,8 mm - Ø 8/10 AWG 20) (495 feet) 1205/B...
  • Page 72: Kd/02Bc

    150 m 40 m 0,2 mm (Ø 0,5 mm - Ø 5/10 AWG 24) (495 feet) (130 feet) Comelit Art. 4576 / Art. 4578 150 m 50 m 0,5 mm (Ø 0,8 mm - Ø 8/10 AWG 20) (495 feet)
  • Page 73: Kd/02Ac

    UTP5 Cat 5 150 m 0,2 mm (Ø 0,5 mm - Ø 5/10 AWG 24) (495 feet) Comelit Art. 4576 / Art. 4578 150 m 0,5 mm (Ø 0,8 mm - Ø 8/10 AWG 20) (495 feet) Pulsante comando apriporta locale...
  • Page 74: Kd/03Bc

    GROUP S.P.A. KD/03BC Schema per kit bifamiliari Art. 8492 ampliati con un secondo Art. 4876KC. Collegamento in derivazione. Wiring diagram for two-family kit Art. 8492 expanded with a second Art. 4876KC. Branched connection. Schéma pour kit deux appartements Art. 8492 avec un second Art. 4876KC. Connexion en dérivation. Pulsante comando apriporta locale Door-release button Bouton commande ouvre-porte local...
  • Page 75: Kd/03Ac

    MT KIT KD/03AC Schema per kit bifamiliari Art. 8492 ampliati con un secondo Art. 4876KC. Collegamento in cascata. Basic wiring diagram for two-family kit Art. 8492 expanded with a second Art. 4876KC. Cascade connection. Schéma pour kit deux appartements Art. 8492 avec un second Art. 4876KC. Connexion en cascade. Pulsante comando apriporta locale Door-release button Bouton commande ouvre-porte local...
  • Page 76: Kd/04Bc

    GROUP S.P.A. KD/04BC Schema per kit bifamiliari ampliati con un secondo Art. 4876KC, un’ulteriore monitor secondario e un citofono per ciascuna unita’ familiare. Collegamento in derivazione. Wiring diagram for two-family kit expanded with a second Art. 4876KC, an additional secondary monitor and a telephone for each family unit.
  • Page 77: Kd/04Ac

    MT KIT KD/04AC Schema per kit bifamiliari ampliati con un secondo Art. 4876KC, un’ulteriore monitor principale e un citofono per ciascuna unita’ familiare. Collegamento in cascata. Wiring diagram for two-family kit expanded with a second Art. 4876KC, an additional main monitor and a telephone for each family unit.
  • Page 78: Kd/01/Ac

    150 m 300 m 0,2 mm (Ø 0,5 mm - Ø 5/10 AWG 24) (495 feet) (990 feet) Comelit Art. 4576 / Art. 4578 150 m 300 m 0,5 mm (Ø 0,8 mm - Ø 8/10 AWG 20) (495 feet)
  • Page 79: Kd/05C

    MT KIT KD/05C Utilizzo modulo telecamera scorporata Art. 1259C. Use of remote camera module Art. 1259C. Emploi module caméra déportée Art. 1259C. Da alimentare separatamente To be powered separately À alimenter séparément Per settaggio e funzionamento Art. 1259C vedi FT/SBC/05. For setting and operation Art.
  • Page 80: Sb2/Aar

    GROUP S.P.A. SB2/AAR Collegamento amplificatore video Art. 4833C. Connection of video amplifier Art. 4833C. Connexion amplificateur vidéo Art. 4833C. LINEA MONTANTE LINE RISER LIGNE MONTANT DAL POSTO ESTERNO FROM EXTERNAL UNIT DEPUIS LA PLAQUE DE RUE KD/HC Aggiunta di un monitor principale in parallelo, collegamento in cascata. Addition of a parallel main monitor connection in cascade.
  • Page 81: Kd/Ic

    MT KIT KD/IC Aggiunta di un monitor principale in parallelo, collegamento in derivazione. Addition of a main monitor in parallel, with branched connection. Adjonction d’un deuxième moniteur en parallèle. Connexion en dérivation. MONITOR PRINCIPALE MONITOR PRINCIPALE MAIN MONITOR MAIN MONITOR MONITEUR PRINCIPAL MONITEUR PRINCIPAL N.B.
  • Page 82: Kd/Dc

    GROUP S.P.A. KD/DC Aggiunta di un citofono in parallelo in derivazione dal montante. Addition of a parallel telephone. Branch connection from riser. Adjonction d’uncombiné parlophonique en parallèle en dérivation du montant. KD/AAB Collegamento citofoni aggiuntivi in derivazione dal monitor. Connection of additional telephones, branch connection from monitor. Connexion combinés parlophoniques supplémentaires en dérivation du moniteur.
  • Page 83: Kd/Aaa

    MT KIT KD/AAA Collegamento citofoni aggiuntivi in cascata dal monitor. Connection of additional telephones, connection in cascade from monitor. Connexion combinés parlophoniques supplémentaires en cascade du moniteur. BK/EC Aggiunta pilotaggio luce esterna tramite Art. 1256. Addition of external light control using of Art. 1256. Adjonction pilotage éclairage extérieur par Art.
  • Page 84: Kd/Ac

    GROUP S.P.A. KD/AC Aggiunta attuatore Art. 1256. Addition of actuator Art. 1256. Adjonction actionneur Art. 1256. Per settaggio funzioni A,C,D,E dell'Art. 1256, vedi FT/SB2/02. For setting of functions A,C,D,E of Art. 1256, see FT/SB2/02. Pour programmation des fonctions A,C,D,E de l'Art. 1256, voir FT/SB2/02.
  • Page 85: Bk/Oac

    MT KIT BK/OAC Variante utilizzo segnalazione PORTA APERTA. DOOR OPEN signalling use variant. Variante utilisation signalisation PORTE OUVERTE. Contatto N.C. per segnalazione PORTA APERTA (il led dei posti interni lampeggia). N.C. contact for DOOR OPEN signalling (the LED of the internal units flashes). Contact N.F.
  • Page 86: Variante A - Variant A

    GROUP S.P.A. VARIANTE A - VARIANT A Risposta automatica. Automatic response. Réponse automatique. Funzione Risposta automatica: con questa funzione impostata il monitor entra in fonica automaticamente a fronte di una chiamata ricevuta. Per attivare questa funzione impostare il dip switch S2-2 come in figura (se ci sono più...
  • Page 87: Kd/Pc

    MT KIT KD/PC Utilizzo per usi vari del Pulsante 3. Application for various uses of Pushbutton 3. Utilisation pour usages divers du bouton 3. Rimuovere CV3, CV4. Remove CV3, CV4. Enlever CV3, CV4. N.B. Le impostazioni di S1-6, S1-7 e S1-8 sono in funzione della configurazione desiderata (vedi tabella a pag 14). NOTE: The S1-6, S1-7 and S1-8 settings depend on the configuration required (see table on page 38).
  • Page 88: Kd/En/100C

    GROUP S.P.A. KD/EN/100C Schema per connessione a porta principale di 3 DIVA KIT tramite Art. 4834/9. Wiring diagram for connection of 3 DIVA KITS to a main door by means of Art. 4834/9. Schéma pour connexion à porte principale de 3 DIVA KIT par l'Art. 4834/9. Soluzione utilizzabile al massimo per 9 DIVA Kit.
  • Page 89 MT KIT Pulsante comando apriporta locale Door-release button Bouton commande ouvre-porte local MT KIT...
  • Page 90: Kd/En/101C

    GROUP S.P.A. KD/EN/101C Schema di connessione a porta principale con centralino Art. 1998A (opzionale) di 30 DIVA KIT (massimo). Derivazione Diva Kit da 1214KC. Wiring diagram of a main door connection with porter switchboard Art. 1998A (optional) with 30 DIVA KITS (maximum). Diva Kit branch from 1214KC. Schema de connexion a la plaque de rue principale avec standard Art.
  • Page 91 MT KIT Pulsante comando apriporta locale Door-release button Bouton commande ouvre-porte local MT KIT...
  • Page 92 Commerciale Italia 0346/750091 Export department (+39) 0346750093 [ B ] Comelit Group Belgium [ D ] Comelit Group Germany GmbH [ E ] Comelit Espana S.L. [ F ] Comelit Immotec Z.3 Doornveld 170 Brusseler Allee 23- 41812 Erkelenz Josef Estivill 67/69 - 08027 Barcelona...

Table des Matières