Przedstawienie Produktu - Silverline 255234 Mode D'emploi

Kit de protection anti-chutes
Masquer les pouces Voir aussi pour 255234:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
OSTRZEŻENIE: Nieprzestrzeganie ostrzeżeń oraz zaleceń zawartych w
niniejszej instrukcji może skutkować poważnym wypadkiem lub nawet śmiercią!
Podczas używania sprzętu należy wziąć pod uwagę wszelkie zagrożenia oraz
odpowiedzialność za wszelkie szkody, urazy lub śmierć, które mogą zaistnieć
podczas niewłaściwego użytkowania sprzętu. Odpowiedzialność za poczynania
własne oraz podjęte decyzje spoczywa na Państwu. Jeżeli nie są państwo w
stanie przyjąć na siebie odpowiedzialności lub sprostać zagrożeniom NIE
UŻYWAJCIE TEGO SPRZĘTU.
a) NIGDY nie należy używać sprzętu po upływie jego okresu ważności/
trwałości.
b) Niniejszy produkt NIE MOŻE być przeciążany ponad swoją specyfikację.
c) NIE NALEŻY używać podzespołów amortyzujących ponad ich
ograniczenia, lub w celach nie zgodnych z przeznaczeniem.
d) Należy unikać uderzeń oraz ocierania się o powierzchnie szorstkie
podczas użytkowania, transportu oraz przechowywania sprzętu.
e) NIE należy używać łączników z ręcznym mechanizmem blokującym w
miejscach, gdzie będą one często otwierane i zamykane.
f) Zawsze upewnij się, że mechanizmy blokujące i urządzenia
zabezpieczające są bezpiecznie zamontowane i w pełni zamknięte oraz
zablokowane przed użyciem sprzętu.
g) NIGDY nie łącz elementów, które nie są zalecane przez producenta
jako kompatybilne ze sobą. Jeden z elementów może zakłócać funkcję
bezpieczeństwa innego elementu, zagrażając tym samym funkcjonowaniu
system jako całości.
h) NIGDY nie podpinaj liny asekuracyjnej do punktu kotwiczącego, jeżeli
nie są państwo pewni, co do wytrzymałości kotwiczenia i stanu, w jakim
się znajduje.
i) Należy wziąć pod uwagę długość każdego z podzespołu
asekuracyjnego, włączając w to łączniki, podczas określania całkowitej
długości układu.
j) Przestrzeń pod użytkownikiem powinna być na tyle duża, aby zapobiec
jego uderzeniu o przeszkodę w przypadku upadku.
k) NIE WOLNO pozwolić na kontakt którejkolwiek części podzespołów
amortyzujących, pozycjonowania, czy unieruchamiania z ostrymi lub
szorstkimi powierzchniami podczas używania sprzętu. Należy przełożyć
sprzęt lub wybrać inne kotwiczenie.
l) Każdy z elementów asekuracyjnych musi być poddany odrębnej
inspekcji zgodnie z zaleceniami producenta i wytycznymi. Po
zakończeniu montażu układu powinien on zostać sprawdzony jako całość.
m) ZABRANIA SIĘ dokonywania jakichkolwiek napraw lub modyfikacji
niniejszego sprzętu.
n) NIE NALEŻY wiązać węzłów na uprzęży, lonżach i linach. NIE pozwól na
plątanie się sprzętu.
o) Sprzęt, który został uprzednio narażony na warunki ekstremalne lub
nie przeszedł pomyślnie inspekcji należy wycofać i zutylizować.
Nigdy nie należy wystawiać sprzętu wykonanego z włókien syntetycznych na
bezpośrednie działanie ognia.
p) NIE NALEŻY używać podzespołów amortyzujących, jeżeli te zostały
częściowo użyte lub kiedy plastikowa osłonka jest uszkodzona.
q) NALEŻY niezwłocznie zutylizować wycofany sprzęt, aby zapobiec dalszej
eksploatacji.
r) Osoby używające podzespołów amortyzujących powinny być zdolne do
prac na wysokościach oraz muszą nosić odpowiednią odzież ochronną
dla danych warunków, wykonywanej pracy oraz używanych narzędzi.
s) Należy przeprowadzić ocenę ryzyka dla każdego rodzaju pracy, określić
plan ratunkowy, który można wykonać w sposób szybki i bezpieczny w
sytuacji awaryjnej.
t) Wszelkie oznaczenia produktu muszą pozostać nienaruszone oraz
czytelne przez cały okres użytkowania sprzętu.
u) Sprzęt należy przechowywać wraz z dedykowaną dokumentacją
naprawy oraz instrukcją obsługi. Sprzęt o niejasnej karcie powinien być
usunięty i zutylizowany.
v) Przed przystąpieniem do użycia sprzętu należy upewnić się, że spełnia
on odpowiednie przepisy i normy bezpieczeństwa.
w) Produkty tekstylne, w tym taśmy i liny NIE MOGĄ być znakowane
za pomocą atramentu z markerów lub farb, ponieważ substancje te mogą
potencjalnie doprowadzić do chemicznego uszkodzenia materiału.
Uprząż chroniąca przed upadkiem z wysokości
x) Przechowywać zgodnie z zaleceniami producenta.

Przedstawienie produktu

Uprzęż
1
Pasy barkowe
2
Pas piersiowy
3
Paski przesuwane
4
Klamra piersiowa
5
Pasy udowe
Klamry pasów udowych regulatory i kwadratowe
6
łączenia)
7
Grzbietowy punkt asekuracyjny (A)
8
Mostkowy punkt asekuracyjny (A/2)
Zaczep linkowy z amortyzatorami
9
Hak bezpieczeństwa na rusztowania
10 Absorber energii (wewnętrzna osłona)
11 Lonża
12 Kausza do liny
13 Zatrzaśnik
Zatrzaśnik skręcany
14 Zaczep
15 Rama
16 Zaczep
17 Zamknięcie
18 Tuleja blokująca
19 Lina/pas
20 Nitowany sworzeń
21 Otwarcie
Hak bezpieczeństwa na rusztowania
22 Zaczep
23 Rama
24 Zaczep
25 Zamknięcie
26 Dźwignia blokująca
27 Oczko na linę
28 Nitowane sworznie
29 Otwarcie
silverlinetools.com
55

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières