Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 35

Liens rapides

Rower
User manual
Benutzerhandbuch
Manuel de l'utilisateur
Gebruikershandleiding
Manual del usuario
Bruksanvisning
Käyttöohje
Attention, Achtung, Attention, Attentie, Atención, Giv akt,
- Please read this Owner's manual before assembling this product.
- Bitte lesen Sie dieses Handbuch durch, bevor Sie mit er Montage dieses Produkts beginnen.
- Veuillez lire ce manuel avant de commencer le montage de ce produit.
- Leest u deze handleiding voordat u dit apparaat installeert.
- Lea este manual antes de montar este producto
- Läs bruksanvisningen innan du monterar denna produkt
- Lue tämä käsikirja ennen kokoamista tuotetta
HuomioBelangrijk: Nota:

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tunturi Platinum PRO Rower

  • Page 1 Rower User manual Benutzerhandbuch Manuel de l’utilisateur Gebruikershandleiding Manual del usuario Bruksanvisning Käyttöohje Attention, Achtung, Attention, Attentie, Atención, Giv akt, HuomioBelangrijk: Nota: - Please read this Owner’s manual before assembling this product. - Bitte lesen Sie dieses Handbuch durch, bevor Sie mit er Montage dieses Produkts beginnen. - Veuillez lire ce manuel avant de commencer le montage de ce produit.
  • Page 3 Rower...
  • Page 4 Rower Frame X1 Frame bracket set X1 Front stabilizer X1 Rear Bracket For Seat Assembly X1 Rall bracket set X1 Aluminum Rail X1 Cover set for Pedal set X1 Rear Cover For main shrouds X1 Aluminum Rail X1 Aluminum Rail X1...
  • Page 5 Rower NO. 58 (4 pcs) NO. 57 (2 pcs) Screw Screw NO. 50 (8 pcs) NO. 51 (1pcs) M5X12L M4X20L Screw Screw M6*10L M6X20L NO. 54 (1 pcs) NO. 53 (1 pcs) NO. 62 (2 pcs) Screw Screw Screw M10X50L M10X40L M10X60L NO.
  • Page 6 Rower 100 cm 100 cm 100 cm 100 cm # 56 2x # 62 2x...
  • Page 7 Rower # 52 6x # 56 6x # 57 2x # 58 4x...
  • Page 8 Rower # 56 2x # 62 2x...
  • Page 9 Rower TURN&LOCK TURN&LOCK # 53 1x # 54 1x # 56 2x...
  • Page 10 Rower # 51 1x...
  • Page 11 Rower D-10 D-11 # 52 4x # 56 2x...
  • Page 12 Rower D-12 # 61 2x D-13...
  • Page 13 Rower D-14 # 50 4x # 55 4x D-15 # 50 4x # 55 4x...
  • Page 14 Rower D-16 3 mm...
  • Page 15 Rower...
  • Page 16 Rower...
  • Page 17 Rower...
  • Page 18: Table Des Matières

    Welcome to the world of Tunturi! Rower..............18 Thank you for purchasing this piece of Tunturi Safety warnings ..........18 equipment. Tunturi offers a wide range of home fitness Description (fig. A) equipment, including crosstrainers, treadmills, exercise Package contents (fig. B & C) bikes and rowers.
  • Page 19: Description (Fig. A)

    English Do not use or store the equipment in humid Workouts surroundings. The air humidity must never be more than 80%. Only use the equipment for its intended purpose. Do not use the equipment for other purposes than The workout must be suitably light, but of long described in the manual.
  • Page 20: Heart Rate

    English The cool down phase This stage is to let your Cardiovascular System and WARNING muscles wind down. This is a repeat of the warm • If you have a pacemaker, consult a physician up exercise e.g. reduce your tempo, continue for before using a heartrate chest belt.
  • Page 21: Use

    English Expert How to row 70-80% of maximum heart rate Suitable for the fittest of persons who are used to long- endurance workouts. Catch Comfortably forward with straight back and arms. Drive Adjusting the support feet Push with the legs while arms The equipment is equipped with 4 support feet.
  • Page 22: Console (Fig. E)

    English Console (fig. E) NOTE • This data is a rough guide for comparison of different exercise sessions which cannot be used CAUTION in medical treatment • Keep the console away from direct sunlight. Level • Dry the surface of the console when it is covered with drops of sweat.
  • Page 23: Operation

    English Down Training mode Setting selection. Press mode button to select “Training Mode” and Decrease resistance level setting in workout mode, confirm by pressing “Enter”. to make console calculate the workout date more Use Up/ Down key to set “Target SPM” and confirm accurate.
  • Page 24: Replacing The Batteries (Fig. F)

    End of life disposal Remove the cover. We at Tunturi hope you enjoy many years of enjoyable Remove the old batteries. use from your fitness trainer. However, a time will come Insert the new batteries. Make sure that batteries when your fitness trainer will come to the end of its match the (+) and (-) polarity markings.
  • Page 25: Warranty Coverage

    Declaration of the Under no circumstances shall Tunturi New Fitness manufacturer BV or the Tunturi Distributor be liable by virtue of this warranty or otherwise for any special, indirect, secondary or consequential damages of any nature arising out of any use or inability to use this equipment.
  • Page 26: Wichtige Sicherheitshinweise

    Tunturi bietet eine breite Palette an Heim- Fitnessgeräten wie beispielsweise Crosstrainer, Rudergerät ............26 Laufbänder, Trainingsfahrräder und Rudergeräte an. Die Tunturi Geräte sind für die ganze Familie geeignet - Warnhinweise zur Sicherheit ......26 ganz egal, wie fit man ist. Weitere Informationen finden Beschreibung (abb. A) Sie auf unserer Website unter www.tunturi.com...
  • Page 27: Beschreibung (Abb. A)

    Deutsch Bevor Sie Ihr Training starten, nehmen Sie Kontakt mit einem Arzt auf, um Ihre Gesundheit HINWEIS kontrollieren zu lassen. Falls Sie Übelkeit, ein Schwindelgefühl oder • Fehlt ein Teil, wenden Sie sich an Ihren Händler. andere anormale Symptome verspüren, hören Sie unverzüglich mit Ihrem Training auf und wenden Sie Zusammenbau (abb.
  • Page 28: Trainingsanleitung

    Deutsch des Körpers, was wiederum die Ausdauer und Fitness wiederholt, reduzieren Sie zum Beispiel Ihr Tempo verbessert. Sie sollten während des Trainings zwar ins und machen Sie ca. 5 Minuten weiter. Jetzt sollten Schwitzen, aber nicht außer Atem kommen. die Dehnübungen wiederholt werden. Denken Sie Um eine Basisfitness zu erreichen und zu halten, wiederum daran, weder die Dehnungsbewegung üben Sie mindestens drei mal pro Woche 30 Minuten...
  • Page 29: Gebrauch

    Deutsch • Falls nur ein Herzfrequenzempfänger und Gebrauch mehrere Herzfrequenzsender vorhanden sind, vergewissern Sie sich, dass nur eine Person mit einem Sender in Sendereichweite ist. Einstellen der Stützfüße HINWEIS • Tragen Sie den Herzfrequenz-Brustgürtel stets Das Gerät hat 4 Stützfüße. Steht das Gerät nicht stabil, mit direktem Hautkontakt unter Ihrer Kleidung.
  • Page 30: Richtig Rudern

    Deutsch Konsole (abb. E) Richtig Rudern VORSICHT Vorlage Angenehm nach vorne mit • Halten Sie die Konsole von direkter gestreckte Arme und Rücken. Sonneneinstrahlung fern. • Trocknen Sie die Oberfläche der Konsole, wenn Sie mit Schweißtropfen bedeckt ist. • Lehnen Sie sich nicht auf die Konsole. •...
  • Page 31: Erläuterung Der Schalter

    Deutsch Im „Trainingsmodus“ kann dies am besten als Ziel Kalorien im Bereich 20~80 festgelegt werden. Ohne Einstellung des Zielwerts werden die Kalorien hochgezählt. Zeit / 500 M Bereich 0 ~ 9999. Zeigt die benötigte Zeit für einen Trainingslauf von 500 m basierend auf der aktuellen Ruderintensität an. HINWEIS •...
  • Page 32: Programme

    Deutsch Legen Sie den Trainingslevel „L1 (Anfänger) ~ L5 (Experte)” fest. Verwenden Sie dazu die Taste WARNUNG Oben/Unten; bestätigen Sie die Eingabe mit • Es wird empfohlen, die Batterien zu entnehmen, ENTER. wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum Drücken Sie die Taste „START STOP“, um nicht verwendet wird.
  • Page 33: Transport Und Lagerung

    Garantiedauer zu erfahren. bitten wir Sie, den gesamten Verpackungsabfall an öffentlichen Recyclingstellen abzugeben Garantieumfang Unter keinen Umständen haften die Tunturi New Fitness Entsorgung am ende der Lebensdauer BV oder der Tunturi-Vertragshändler für dem Käufer Wir bei Tunturi hoffen, dass Sie Ihren Fitnesstrainer möglicherweise zugefügte indirekte Schäden wie...
  • Page 34: Herstellererklärung

    Vertreter ausgeführten Garantieleistungen werden nicht ersetzt. Durch unsachgemäße, d.h. nicht der Bedienungsanleitung entsprechenden, Bedienung, verfällt jedweder Garantieanspruch. Herstellererklärung Tunturi New Fitness BV erklärt hiermit, dass das Produkt folgenden Normen und Richtlinien entspricht: EN 957 (HB), 89/336/EWG. Das Produkt trägt daher das CE-Kennzeichen. 04-2017...
  • Page 35: Consignes De Sécurité Importantes

    Ce manuel français est une traduction de la version anglaise. Notez que la version anglaise est en tête dans le contenu lorsque des différences sont trouvées. Bienvenue dans l‘univers de Tunturi Fitness ! Merci pour votre achat de cet élément d‘équipement Indice Tunturi.
  • Page 36: Description (Fig. A)

    Français Afin d’éviter toutes douleurs et tensions Assemblage (fig. D) musculaires, commencez vos séances par des échauffements et terminez-les par une récupération. N’oubliez pas de vous étirer après vos exercices. AVERTISSEMENT L’équipement est uniquement adapté à un usage • Assemblez l’équipement dans l’ordre indiqué. intérieur.
  • Page 37: Phase De Refroidissement

    Français comme ceux qui sont indiqués ci-dessous. Chaque Fréquence cardiaque étirement doit être maintenu pendant environ 30 secondes. Ne forcez pas ou n’étirez pas excessivement un muscle. Mesure de la fréquence cardiaque Si vous sentez qu’une position vous fait mal, ARRÊTEZ. (sangle thoracique de fréquence cardiaque) La sangle thoracique de fréquence cardiaque assure Phase d’exercice...
  • Page 38: Usage

    Français Fréquence cardiaque maximum Pour les pieds (durant l’exercice) La fréquence cardiaque maximum est la fréquence la plus élevée qu’une personne peut atteindre en Soulever le haut de la partie coulissante du support toute sécurité sous la contrainte de l’exercice. La pour les pieds et glissez-le vers le haut ou vers le bas.
  • Page 39: Console (Fig. E)

    Français Retour sur l’avant Explication des fonctions à l’écran Le haut du corps bascule vers l’avant au-dessus du bassin et se Matrice à points déplace vers l’avant. La matrice à points affiche les informations relatives à la programmation pendant le réglage de votre programme d’entraînement.
  • Page 40: Explication Des Boutons

    Français Mode Il permet de sélectionner le mode d’entraînement. REMARQUE (Manuel, entraînement, course) • Veillez à toujours faire correspondre la tension de Sélection du paramètre de réglage de l’objectif. la console et le réglage de la tension mécanique. Enter (Saisie) Rythme cardiaque Il confirme le réglage.
  • Page 41: Nettoyage Et Maintenance

    Français Nettoyage et maintenance REMARQUE • Un seul objectif peut être défini ; les objectifs non définis doivent être confirmés en tant Cet équipement ne nécessite aucune maintenance qu’objectif cible « 0 ». spéciale. L’équipement n’a besoin d’aucune calibration • L’entraînement s’achève lorsque l’objectif défini après son assemblage, son utilisation et son entretien est atteint.
  • Page 42: Transport Et Rangement

    Demandez conseil à votre revendeur. Étendue de la garantie En aucun cas Tunturi New Fitness BV, le revendeur ou le distributeur Tunturi ne répondra des éventuels dommages spéciaux, indirects, secondaires ou consécutifs, de quelque nature que ce soit, liés...
  • Page 43: Déclaration Du Fabricant

    Français par Tunturi New Fitness BV aient été respectées. Tunturi New Fitness BV et les revendeurs Tunturi ne répondent pas des défauts occasionnés par des conditions indé pendantes de leur volonté. La garantie est applicable uniquement au premier acheteur et est valable uniquement dans les pays où...
  • Page 44: Roeistrainer

    Veiligheidswaarschuwingen ......44 Belangrijke Informatie Beschrijving (fig. A) Deze gids is een essentieel onderdeel van uw Tunturi Inhoud van de verpakking (fig. B&C) looptrainer. Lees deze gids zorgvuldig door vóórdat Assemblage (fig. D) u begint met monteren, gebruiken of onderhouden Trainingen ............
  • Page 45: Beschrijving (Fig. A)

    Nederlands Om spierpijn en te zware belasting te voorkomen, Assemblage (fig. D) moet u elke training beginnen met een warming-up en eindigen met een cooling-down. Vergeet niet om uw spieren te strekken aan het einde van de training. WAARSCHUWING Het toestel is uitsluitend geschikt voor gebruik •...
  • Page 46 Nederlands De warming-up (hartslagborstband) In deze fase wordt uw bloedsomloop gestimuleerd voor De meest nauwkeurige hartslagmeting wordt bereikt een juiste werking van de spieren. Tevens wordt het met een hartslagborstband. De artslag wordt gemeten risico op kramp en spier-letsel verminderd. Wij raden u met een hartslagontvanger in combinatie met een aan enkele stretch oefeningen te doen, zoals hieronder band die de hartslag verzendt.
  • Page 47: Gebruik

    Nederlands Beginner Afstellen van de steunvoeten 50-60% van de maximale hartslag Geschikt voor beginners, mensen die willen afvallen, herstellende patiënten en personen die lange tijd niet Het toestel is voorzien van 4 steunvoeten. Als het getraind hebben. Train minstens drie keer per week, 30 toestel niet stabiel is, kunnen de steunvoeten worden minuten per keer.
  • Page 48: Console (Fig. E)

    Nederlands In de trainingsmodus is de stippelmatrix verdeeld herstel in een computergedeelte waarin u de simulatie van het aantal slagen per minuut van uw gestelde doel Kantel uw bekken terug en schuif ziet, met daaronder een gebruikersgedeelte waarin de zitting naar voren u de actieve prestaties (slagen per minuut) van de gebruiker (roeier) ziet.
  • Page 49: Uitleg Van De Knoppen

    Nederlands Slagen ENTER Wanneer u geen doelwaarde instelt, telt het aantal Hiermee bevestigt u de instelling. slagen op. Tijdens de training zet u met deze knop de console Wanneer u een doelwaarde instelt, telt het aantal in de pauze-modus. (max. 4 min.) slagen terug van de doelwaarde naar 0, waarna een Druk in de pauze-modus nogmaals op de knop om alarm klinkt of knippert.
  • Page 50: Reiniging En Onderhoud

    Nederlands Reinig het toestel na elk gebruik met een zachte Training-modus absorberende doek. Druk op de MODE-knop om de trainings-modus te Controleer regelmatig of alle schroeven en moeren selecteren en bevestig uw keuze door op Enter te goed vast zitten. drukken.
  • Page 51: Aanvullende Informatie

    Meeteenheid Waarde normaal gebruik overeenkomstig de meegeleverde gebruiksaanwijzing, mits de montage-, onderhouds- en gebruiksaanwijzingen van Tunturi zijn opgevolgd. Tunturi New Fitness BV en zijn wederverkopers zijn niet Lengte aansprakelijk voor defecten tengevolge van factoren inch 105,1 waarop zij geen invloed kunnen uitoefenen. De garantie...
  • Page 52: Verklaring Van De Fabrikant

    Verklaring van de fabrikant Tunturi New Fitness BV verklaart dat het product voldoet aan de volgende normen en richtlijnen: EN 957 (HA), 89/336/EEG. Het product is derhalve voorzien van het CE-label.
  • Page 53: Advertencias De Seguridad

    ¡Bienvenido al mundo de Tunturi Fitness! Le agradecemos la compra de esta máquina Tunturi. Índice Tunturi ofrece una amplia gama de máquinas de fitness profesionales como bicicletas elípticas, cintas de correr y bicicletas de ejercicio. La máquina Tunturi es adecuada para toda la familia, independientemente del Remo..............
  • Page 54: Descripción (Fig. A)

    Español estiramientos al final de la sesión de ejercicio. PRECAUCIÓN La máquina es adecuada únicamente para uso en interior. La máquina no es adecuada para un uso en • Coloque la máquina sobre una superficie firme y exterior. nivelada. Utilice la máquina únicamente en lugares con una •...
  • Page 55: Fase De Enfriamiento

    Español fuerte como para incrementar el ritmo cardíaco hasta el constantemente la piel. Si los electrodos están objetivo que se muestra en el siguiente cuadro. demasiado secos o demasiado húmedos, la medición de la frecuencia cardíaca puede resultar menos precisa. ADVERTENCIA •...
  • Page 56: Uso

    Español Principiante Ajuste de la resistencia 50-60% de frecuencia cardíaca máxima Adecuada para principiantes, personas que cuidan la línea, convalecientes y personas que no han hecho Para aumentar o disminuir la resistencia, gire la perilla ejercicio en mucho tiempo. Haga ejercicio al menos de ajuste situada en la parte superior del tubo de tres veces a la semana, 30 minutos cada vez.
  • Page 57: Consola (Fig. E)

    Español Recuperar – Capturar Distancia Volver a la posición de inicio y repetir. Si no se fija un valor como objetivo, la distancia contará hacia delante. Si se define un objetivo, la distancia se irá ADVERTENCIA descontando desde el valor fijado hasta 0 y sonará •...
  • Page 58: Explicación De Los Botones

    Español ZPM significa zancadas por minuto y muestra la ADVERTENCIA media de zancadas por minuto durante la sesión. • Se recomienda quitar las baterías si no se En modo “Sesión” se puede fijar como objetivo en va a utilizar el equipo durante un período un rango de 20~80.
  • Page 59: Limpieza Y Mantenimiento

    En la mayoría de los casos, será suficiente Eliminación al final de la vida util sustituir la pieza defectuosa. Desde Tunturi esperamos que disfrute de su equipo Si la máquina no funciona correctamente, contacte de entrenamiento durante muchos años. No obstante, inmediatamente con su proveedor.
  • Page 60: Datos Técnicos

    No se reembolsarán las Garantía del propietario del aquipo Tunturi reparaciones realizadas durante el periodo de garantía por agentes no autorizados por Tunturi. Si no se siguen Condiciones de la garantía adecuadamente las instrucciones dadas en el Manual El consumidor tiene derecho a la aplicación de los...
  • Page 61 Denna handbok är en översättning av den engelska texten. Vi förbehåller oss rätten till eventuella översättningsfel. Den engelska originaltexten råder. Välkommen till Tunturi Fitness värld! Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi. Index Tunturi erbjuder ett stort utbud av professionell träningsutrustning, exempelvis crosstrainers, löpband, träningscyklar och roddmaskiner.
  • Page 62: Beskrivning (Fig. A)

    Svenska Utrustningen är endast anpassad för användning • Lämna åtminstone 100 cm fritt runt utrustningen. inomhus. Utrustningen är inte anpassad för användning utomhus. Illustrationerna visar det korrekta sättet att montera Använd endast utrustningen i miljöer med god utrustningen. ventilation. Använd inte utrustningen i dragiga miljöer för att undvika att bli förkyld.
  • Page 63: Hjärtfrekvens

    Svenska Denna fas bör pågå i minst 12 minuter, även om de flesta börjar med ungefär 15-20 minuter. ANMÄRKNING Nedvarvningsfasen • Bär alltid pulsbältet under dina kläder, i Under denna fas får ditt kardiovaskulära system och direktkontakt med huden. Bär inte pulsbältet dina muskler varva ned.
  • Page 64: Användning

    Svenska Användning Hur man ror Justera stödfötterna Hämta Utrustningen är utrustad med 4 stödfötter. Om Böj framåt med raka armar och utrustningen inte är stabil, kan tödfötterna justeras.. rak rygg.. Vrid stödfötterna för att placera utrustningen i en stabil position. Vrid åt låsmuttrarna för att låsa stödfötterna.
  • Page 65: Panel (Fig. E)

    Svenska Panel (fig. E) OBS! • Dessa data är en grov indikator för jämförelse av olika träningspass som inte kan användas vid • Skydda panelen från direkt solljus. medicinsk behandling • Torka av panelens yta när den är täckt av Nivå...
  • Page 66: Förklaring Av Knappar

    Svenska Förklaring av knappar Program Manuellt läge Ställa in val. Tryck på lägesknapp för att välja “Manuellt läge” Öka motståndsnivåinställningen i träningsläget, för och bekräfta genom att trycka på “Enter” att låta konsolen beräkna mer korrekta träningsdata. Ställ in dina träningsmål för “Roddtag, Tid eller Distans”...
  • Page 67: Rengöring Och Underhåll

    Bortskaffande av uttjänt redskap batterierna är rätt placerade mot (+) och (-) polerna. Vi på Tunturi hoppas att du får många års trevlig Montera luckan. användning av ditt träningsredskap. Men det kommer en tid när ditt träningsredskap är uttjänt. Enligt den europeiska WEEE-lagstiftningen, ansvarar du för korrekt...
  • Page 68: Garanti

    04-2017 Ägargarantin är giltig endast om Tunturis träningsredskap används i de miljöer som tillåts Tunturi New Fitness BV enligt Tunturi. Vilka miljöer som är tillåtna står i Purmerweg 1 träningsredskapets bruksanvisning. 1311 XE Almere Nederländerna Garantivillkor Garantivillkoren börjar att gälla från inköpsdatumet.
  • Page 69: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    Tämä suomennettu käyttöohje on käännetty Englannin kielestä. Pidätämme oikeudet mahdollisiin käännösvirheisiin. Käännös tehty virallisen, Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan! englanninkielisen version pohjalta. Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta. Tunturi tarjoaa laajan valikoiman ammattimaisia Sisältö kuntoilulaitteita, mukaan lukien crosstrainerit, juoksumatot, kuntopyörät ja soutulaitteet.
  • Page 70: Kuvaus (Kuva. A.)

    Laite on sopiva vain sisäkäyttöön. Laite ei ole sopiva Harjoitukset ulkokäyttöön. Käytä laitetta riittävällä tuuletuksella varustetuissa tiloissa. Älä käytä laitetta vetoisissa tiloissa välttääksesi kylmettymisen. Harjoituksen on oltava sopivan kevyt, mutta Käytä laitetta vain ympäristölämpötilassa 10 °C - 35 pitkäkestoinen. Aerobic-harjoitus perustuu kehon °C.
  • Page 71: Syke

    HUOMAUTUS • Jos useita sykemittauslaitteita on vierekkäin, varmista, että niiden keskinäinen etäisyys on vähintään 2 metriä. • Varmistu, että laitteen sykevastaanottimen ja sykevyön lähettimen kantomatkan sisällä ei ole muita lähettimiä, jotka voisivat aiheuttaa häiriöitä mittauksessa. Tämän vaiheen tulisi kestää vähintään 12 minuuttia, mutta useimmilla aloittelijoilla se on noin 15-20 minuuttia.
  • Page 72: Käyttö

    Ekspertti Soutaminen 70-80 % suurimmasta sallitusta sydämen lyöntinopeudesta Sopiva kunnoltaan erittäin hyville henkilöille, jotka ovat Aloitusasento tottuneet pitkäkestoisiin harjoituksiin. Istu etunojassa selkä ja kädet suorina Käyttö Liike Tukijalkojen säätäminen Työnnä jaloilla itseäsi taaksepäin. Laite on varustettu 4 tukijalalla. Tukijalkoja voidaan Pidä...
  • Page 73: Ohjauspaneeli (Kuva. E)

    Ohjauspaneeli (kuva. E) HUOM • Nämä tiedot muodostavat suurpiirteisen oppaan HUOMAUTUS eri harjoitusjaksojen vertailuun. Niitä ei voi • Pidä ohjauspaneeli pois suorasta käyttää lääketieteellisessä hoidossa. auringonvalosta. Taso • Kuivaa ohjauspaneelin pinta, jos siihen on tippunut hikeä. Konsolin tason pitäisi vastata mekaanisen resistanssin •...
  • Page 74: Painikkeiden Selitykset

    Painikkeiden selitykset Ohjelmat Ylös Manuaalinen tila Valinnan määrittäminen. Valitse “Manuaalinen tila” painamalla Mode- Suurentaa vastustason asetusta harjoitustilassa, jotta painiketta ja vahvista painamalla “Enter”-painiketta konsoli laskisi harjoituspäivän tarkemmin. Aseta harjoitustavoitteesi “vedoille, harjoitusajalle tai harjoitusmatkalle” “ylös/alas”-näppäimillä ja Alas vahvista Enter-painikkeella. Valinnan määrittäminen. Paina “Start/Stop”-painiketta aloittaaksesi kolmen Pienentää...
  • Page 75: Puhdistus Ja Huolto

    HUOM HUOM • Harjoitus päättyy, kun joko tietokone tai pelaaja on päässyt loppuun. • Kun keskeytät harjoittelun 4 minuutiksi, • Konsolin näytölle tulee viesti “you win” (voitit) päänäyttö kytkeytyy pois päältä. tai “you lose” (hävisit) riippuen siitä, pääsetkö • Jos tietojen esitys näytössä on epätavallista, sinä...
  • Page 76: Tekniset Tiedot

    Takuu ei koske sellaisia Tekniset tiedot kuntolaitteita tai osia, joita on muutettu ilman Tunturi New Fitness BV:n suostumusta. Takuu ei koske virheitä, jotka johtuvat luonnollisesta kulumisesta, virheellisestä käytöstä, käytöstä olosuhteissa, joihin kuntolaitetta Parametri Mittayksikkö Arvo ei ole tarkoitettu, korroosiosta tai lastaus- tai kuljetusvahingoista.
  • Page 77 Rower Description Specs Frame Belt Axle Bracket Speed Sensor Fixed Plate Scroll Spring Set Speed Sensor Bracket Sensor - Down Curve Washer 25.5x34x2.0T Rope Wheel Set Belt Wheel Set Round Magnet Handlebar Spacer Ring C-Clip Ø25 Screw M5x8L Nylock Nut Screw M5x12L Screw...
  • Page 78 Rower Description Specs Wh Nut M10x1.5X14X8 Rope Bracket Screw M4x8L Screw M6x10L Screw M6x20L Screw M10x25L Screw M10x40L Screw M10x50L Washer M6x16x1.5 Washer M10x21x2.0 Screw M4x20L Screw M5x12L Ring Spacer Ring Rubber Pad Screw M10x60L Washer 32x25.2xT2.0 M10x1.5x8t Knob M10x1.5x6t Handlebar Cover - Upper Handlebar Cover - Down Handlebar Anti-Collision Cover...
  • Page 79 Rower Description Specs Rail Bracket Set Bolt Spring Knob Rail Bracket Middle Cover Sticker Left Pedal Pipe Right Pedal Pipe Rear Pedal Pipe Left Pedal Bracket Right Pedal Bracket Heel Supporter Pedal Belt Washer M6x20x1.5 Screw M6x16L Console Plastic Plug Aluminium Rail Rail Front Cover Left Main Case...
  • Page 80 Rower...
  • Page 84 Tunturi New Fitness BV Purmerweg 1 NL - 1311 XE Almere P.O. Box 60001 NL - 1320 AA Almere The Netherlands www.tunturi-fitness.com info@tunturi-fitness.com 20180918...

Table des Matières