Zanussi Z 8050 G Mode D'emploi page 34

Table des Matières

Publicité

Gas connection
The connection must be executed by
specialized fitter according to the
relevant standard.
The fitting (fig. 14.3) is made up of:
A - Gas pipe terminal fitting (rh or lh)
B - Hose connector for G30/G31 gas
C - Hose connector for G20 gas
D - Gasket
Natural gas G 20
– Fit up the holder "C" to the elbow "A"
interposing gasket "D".
– Connect the cooker to the gas net by
a suitable rubber tube (inside diameter
13 mm).
L.P.G. G30/G31
– Fit up the holder "B" to the elbow "A"
interposing gasket "D".
– Connect the cooker to the cylinder
pressure regulator by a suitable rubber
tube (inside diameter 6 mm).
Push the hose over the hose connectors
to the full depth, and secure with a hose
clamp.
Anyway, the rubber tube must be as
short as possible, without contractions or
kinks.
34
A
D
B
Fig. 14.3
Branchement au gaz
L'installation doit être exécuté par un
installateur qualifié conformément aux
normes en vigueur.
L'embout de raccordement (fig. 14.3) se
compose de:
A - Raccord terminal rampe (droit ou
gauche)
B - Embout de raccordement pour
G30/G31
C - Embout de raccordement pour G 20
D - Joint
Gaz naturel G20
– Monter I'about "C" sur l'embout "A"
avec rondelle "D" au milieu.
– Brancher la cuisinière au réseau de
distribution du gaz avec un tuyau con-
venable en caoutchouc de diamètre
intérieur de 13 mm.
Gaz liquefiés G30/G31
– Monter I'about "B" sur l'embout "A"
avec rondelle "D" au milieu
– Brancher la cuisinière au détendeur de
la bouteille avec un tuyau convenable
en caoutchouc au diamètre intérieur
de 6 mm.
S'assurer que le tuyau est bien introduit
dans les extrémités et le serrer au
moyen des colliers de serrage régle-
mentaires.
C

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Z 9050 g

Table des Matières