Güde GWS 500 HM Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 89

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32
GWS 500 HM
предназначението. За последвали щети от
какъвто и да било характер производителя на
гарантира: риска се поема от самия потребител.
Произволни промени по циркуляра изключват
отговорността на производителя за последвали
вреди от какъвто и да било характер.
Циркуляра може да се сглобява, използва и
поддържа само от лица, които са запознати с
него и са уведомлени относно опасностите.
Само ние можем да извършваме ремонти
респ. от нас посочени клиентски сервизи.
Машината не може да се използва в заплашена
от експлозия среда и не трябва да се излага
на дъжд. Метални части (гвоздеи и т.н.)
задължително трябва да се отстранят от
материала.
• Уреда удовлетворява изискванията на
EN 61000-3-11 и подлежи на особени условия
за включване. Това означава, че използването
на произволни свободно избрани точки на
включване е недопустимо.
• При неподходящи условия на мрежата уреда
може да доведе до временни отклонения на
напрежението.
• Уреда е предназначен изключително за
употреба в точки на присъединяване, които не
надвишават максимално допустимия импеданс
Zmax = 0,233 Ω.
• Като потребител трябва да осигурите, в случай
на необходимост след споразумение с Вашия
доставчик на електричество, това че Вашата
точка на присъединение, на която желаете да
използвате уреда, да отговаря на горе
посоченото изискване.
Безопасно отстраняване на
евентуално блокиране
Изключете машината от мрежата.
Прегледайте я и локалицирайте блокировката.
Отстранете блокирането като спазвате всички
инструкции за безопасност.
Прегледайте визуално машината и се убедете, дали
машината не се е повредила. Особено трионения
диск не трябва да отчита никакви увреждания.
Ако настъпят съмнения относно отстраняването
на блокирането или пълната работоспособност
свържете се с Техническото обслужване (виж глава
Сервиз).
Поддръжка
Грижа, поддръжка и чистене е необходимо да се
извършват само с изключено задвижване и спрян
уред. При повреди на функцията е необходимо
задължително да се изключи задвижването.
• Преди всяко пускане в действие проверете
всички винтови и щепселни връзки, и също
предпазните съоръжения от гледна точка на
здравина и правилно затягане и лекота на
движение на всички подвижни части.
• Преди всяка употреба на помпата направете
визуален контрол и се убедете, че помпата
особено пък захранващия кабел и щепсела не
са повредени.
• Преди натискане на включвателя/изключвателя
се убедете, дали трионения диск е монтиран
правилно.
Поддържайте машината, особено проветряващите
пролуки винаги чисти. Редовно почиствайте
изхвърлянето на пилките и/или изсмукването на
праха. Никога не пръскайте вода върху уреда!
Извършете поддръжка на всички подвижни части с
органично масло. Никога не използвайте грес!
Проверете износването на трионения диск,
изтъпените трионени дискове трябва да бъдат
наострени, почистете трионени дискове, които са
покрити със смола.
Съчмените лагери на оста на циркуляра са
защитени срещу прах и следователно без
поддръжка, това озн. не е необходимо лагерите да
се смазват.
Ремонти и работи, които не са описани в това
упътване, може да извършва само квалифициран
оторизиран персонал.
Да се използват само оригинални аксесоари и
оригинални резервни части.
Само редовно поддържан и обслужван уред може
да бъде задоволително помагало. Недостатъчната
поддръжка и грижа може да доведе до неочаквани
инциденти и злополуки.
Извеждане от експлоатация и
ликвидация
Ако машината вече не може да се използва
и трябва да бъде бракувана, трябва да бъде
деактивирана и демонтирана, това озн. трябва
да бъде приведена в състояние, в което вече
не може да се използва за цели, за които е била
проектирана. Процеса на бракуване трябва да
вземе в предвид обратно получаване на основните
материали на машината. Тези вещества евентуално
могат да се използват отново в процеса на
рециклиране. Производителя отхвърля каквато
и да било отговорност за евентуални персонални
и материални вреди, до които се стига в резултат
на повторно използване на части от уреда,
ако тези части са използвани за друга освен
първоначалната по същество цел. Деактивиране
на машината: Всеки процес на деактивиране или
бракуване трябва да извърши обучен за това
персонал.
• Машината се разгражда на отделни части.
• Блокирайте всяка подвижна част на машината.
• Предайте всеки компонент в контролирани
пунктове за събиране.
БЪЛГАРСКИ
85

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

01817

Table des Matières