Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Fauteuil roulant électrique
Manuel d'utilisation
Zippie Salsa R
et
2
Zippie Salsa M
2
035005.FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sunrise Medical Zippie Salsa R2

  • Page 1 Fauteuil roulant électrique Manuel d'utilisation Zippie Salsa R Zippie Salsa M 035005.FR...
  • Page 2: Informations Utilisateur

    électrique peut être manipulé par un accompagnateur. En présence d'un double module de commande, le fauteuil Sunrise Medical déclare que ce produit répond aux électrique peut être manipulé par l'utilisateur, qui peut à exigences de performance requises pour les essais de tout moment transférer la commande à...
  • Page 3: Table Des Matières

    4.7 Freinage d’urgence 10.7 Micro joystick 4.8 Virages brusques 11.0 Batteries et recharge 4.9 Batteries 11.1 Batteries Zippie Salsa R2 (Fig. 11.1 - 11.5) 4.10 Pneus 11.2 Batteries Zippie Salsa M2 (Fig. 11.6 - 11.12) 4.11 Charge maximale 11.3 Coupe-circuit 4.12 Moteurs du fauteuil roulant...
  • Page 4 Zippie Salsa R Boîtier de commande Accoudoir Coussin Repose-jambe Roue motrice Palette Roue avant Protège-vêtements Dossier Batteries Roulettes anti-bascule ZIPPIE SALSA R / ZIPPIE SALSA M Rev.E...
  • Page 5: Accoudoir

    Zippie Salsa M Boîtier de commande Accoudoir Coussin Repose-jambe central Palette Roue motrice Roue avant Dossier Protège-vêtements Batteries Roue arrière Rev.E ZIPPIE SALSA R / ZIPPIE SALSA M...
  • Page 6: Votre Fauteuil

    REMARQUE : le poids de l'utilisateur peut aller jusqu'à 75 2) En cas de problème avec votre fauteuil, vous devez, kg pour le Zippie Salsa R2/M2 avec assise Zippie. pour faire jouer la garantie en vertu de ce contrat, L'utilisateur doit posséder les capacités cognitives, signaler immédiatement toute anomalie au service après-...
  • Page 7: Explication Des Étiquettes / Définitions

    4) Toute pièce réparée ou remplacée bénéficiera de 3.0 Explication des étiquettes / Définitions la garantie pour le reste de la période de garantie des termes applicable au fauteuil roulant. 3.1 Définitions des termes employés dans le manuel 5) Les pièces changées après la période de garantie seront couvertes pour une période supplémentaire de Terme Définition...
  • Page 8: Explication Des Étiquettes

    Sunrise Medical GmbH 2021-04-29 Kahlbachring 2-4 D-69254 Malsch / Germany 203211433083065 E-Rollstuhl TYPE: FIN-Nr: ZR2D214861 Zippie Salsa R2 ISO 7176-19:2008 75 kg 230 kg 6 km/h max 8° 130 kg/100 kg Sunrise Medical GmbH 2019-09-13 Kahlbachring 2-4 D-69254 Malsch / Germany...
  • Page 9 Les étiquettes et leur description Étiquette apposée sur la batterie – Avertissements et schéma électrique Inclinaison du dossier Élévation d'assise Les modules d'inclinaison motorisée et d'élévation/ inclinaison motorisée sont réglés à la fabrication pour une stabilité maximum et pour une conformité à des Bascule d'assise normes strictes.
  • Page 10: Consignes Générales De Sécurité Et Conseils D'utilisation

    Pour de plus amples informations, • Lors du fonctionnement normal du fauteuil, le contacter le revendeur Sunrise Medical le plus proche. mécanisme de relâchement du frein ne doit servir que pour garer le fauteuil ou l'entreposer. ZIPPIE SALSA R / ZIPPIE SALSA M Rev.E...
  • Page 11: Ecm - Dispositifs De Transmission

    • N'éteignez le système de commande que dans des situations d'urgence car l'arrêt du fauteuil est très brutal. • Sunrise Medical recommande de toujours utiliser une ceinture sous-abdominale lorsque vous êtes à bord du fauteuil. Fig. 4.3 Fig. 4.4 4.8 Virages brusques DANGER ! Il est déconseillé...
  • Page 12: Pneus

    4.12 Moteurs du fauteuil roulant AVERTISSEMENT ! Après une utilisation prolongée, les moteurs produisent Évitez le contact avec de l’acide sur les batteries dont de la chaleur, laquelle est dégagée à travers le carter l’extérieur est endommagé ou sur des batteries mouillées. extérieur.
  • Page 13: Utilisation Sur La Route

    AVERTISSEMENT ! la règlementation peut exiger l’ajout de rétroviseurs • Sunrise Medical vous recommande de consulter un et d’éclairage pour une utilisation sur route. Par spécialiste qui vous aidera à développer une technique conséquent, prenez le temps de vous renseigner personnelle pour monter et descendre d’un fauteuil...
  • Page 14: Roulettes Anti-Bascule

    4.20 Roulettes anti-bascule 4.21.2 Pentes : descentes AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! • Avant d'utiliser votre fauteuil, vérifiez que les roulettes Dans les descentes, il est important de ne pas laisser anti-bascule ne sont pas endommagées, ni usées. le fauteuil gagner trop de vitesse et dépasser sa vitesse •...
  • Page 15: Mode Ralenti

    4.23 Mode Ralenti En outre, d'autres aspects d'ordre corporel de l'utilisateur influent sur la stabilité d'un fauteuil, par exemple : • Infirmité ou amputation d'un membre inférieur, AVERTISSEMENT ! Obésité • Augmentation de la masse thoracique, Hauteur du Pour circuler en toute sécurité, l’angle d’inclinaison du thorax dossier par rapport au sol (il s’agit de la combinaison de l’inclinaison du dossier lui-même et de l’angle de...
  • Page 16: Rétroviseur

    Fig. 4.7 peuvent chauffer - Si vous deviez les démonter pour les faire réparer, faites attention de ne pas vous brûler. Zippie Salsa R2 (RMP) 4.29 Tablette escamotable Assurez-vous qu’au moment où le monte-trottoir ou la roulette touche le trottoir, le fauteuil avance très lentement.
  • Page 17: Avertissements

    50 mm (100 mm avec monte-trottoir) 6. N’essayez pas de monter ou de descendre des trottoirs pour le Zippie Salsa R2 et 75 mm pour le Zippie Salsa situés à proximité de bouches d’égout, sur des surfaces non-planes ou couvertes de graviers.
  • Page 18: Ceinture Sous-Abdominale (Siège Standard)

    4.31 Ceinture sous-abdominale (Siège Standard) Fig. 4.15 Ceinture sous-abdominale. (Fig. 4.14). Attache de la ceinture sous-abdominale : Insérez la boucle mâle à 3 pointes dans la boucle femelle jusqu'à ce que vous entendiez un clic (Fig. 4.15) Installation de la ceinture sous-abdominale. •...
  • Page 19: Remarques

    4.31.1 Ceinture sous- Placez une rondelle contre le Fig. 4.28 Fig. 4.21 abdominale (Assise Enfant) boulon. Insérez le boulon à travers la Sangle sous-abdominale à barre de fixation de la sangle boucle, 50 mm, de type avion. sous-abdominale. (Fig. 4.21). Placez l'autre rondelle contre le boulon, (Fig.
  • Page 20: Commande Vr2 (Fig. 4.33)

    Éteignez le manipulateur immédiatement et contactez votre revendeur agréé Sunrise Medical. Commande R-net Pour plus de détails, veuillez consulter le manuel d'utilisation R-net.
  • Page 21: Re-Montage

    Fig. 5.2 Fig. 5.1 AVERTISSEMENTS ! • Lorsque vous placez le fauteuil dans une voiture ou ailleurs, assurez-vous d’avoir éteint le boîtier de commande et d’avoir enclenché le mécanisme roue libre. • Pour soulever le bloc moteur, utiliser les tubes latéraux du châssis.
  • Page 22: Pliage Du Dossier À Inclinaison Électrique

    Pensez à mettre le boîtier de commande hors tension 5.4.1 Pliage du dossier à inclinaison électrique avant d'activer les leviers de relâchement, à défaut de quoi il vous faudra plus de force pour faire avancer le AVERTISSEMENT ! fauteuil. La position inférieure du vérin électrique DOIT DANGER ! correspondre à...
  • Page 23: Suspension Des Roues Motrices Du Zippie Salsa

    5.5 Suspension des roues motrices du Zippie Salsa 5.6 Positionnement du joystick Le fauteuil Zippie Salsa R2 est doté d’un système de suspension efficace et réglable, monté de série. Pour AVERTISSEMENT ! votre confort, la tension des ressorts de l’amortisseur peut être ajustée.
  • Page 24: Accoudoirs Standard

    5.8 Accoudoirs standard 5.8.1 Retrait et réinstallation des accoudoirs (siège Standard). Les deux accoudoirs du fauteuil roulant peuvent être relevés pour permettre de monter ou de descendre latéralement du fauteuil, ((Fig. 5.17 - 18). Fig. 5.17 - 18 Pour monter ou descendre latéralement du fauteuil, relevez l’accoudoir vers le haut, jusqu’à...
  • Page 25 2. Réglage approximatif. PARTIE 1 1. Pour un réglage supérieur à 2,54 cm, retirez les vis de rotation de 6,0 mm sur les deux accoudoirs (Fig. 5.23). 2. Enlevez les deux accoudoirs. (Fig. 5.24) 3. Retirez les deux jeux de vis de 4.0 mm des anneaux de réglage des accoudoirs.
  • Page 26 PARTIE 2 1. Desserrez les vis de rotation des manchettes de 4.0 mm (A-B) sur les deux accoudoirs. (Fig. 5.30). 2. Desserrez les vis de rotation de 6 mm sur les deux accoudoirs (B).Utilisez la vis de réglage précis de la hauteur de 5.0 mm (C) pour affiner le réglage de la hauteur.
  • Page 27: Angle Du Dossier

    POSITION DE LA ANGLE DU DOSSIER ACCOUDOIR (MM) POSITION BAGUE MIN. MAX. MIN. - 4° MAX. MIN. MAX. MIN. MAX. MIN. 0° MAX. MIN. MAX. MIN. MAX. MIN. 4° MAX. MIN. MAX. MIN. MAX. 8° MIN. MAX. ---- ---- MIN. MAX.
  • Page 28: Réglage De L'emplacement Des Manchettes

    5.8.3 Réglage de l'emplacement des manchettes 5.9 Repose-jambes standard AVERTISSEMENT ! 1. Vous pouvez régler la position de la manchette avec • Toujours prêter attention à l'environnement dans précision. Il suffit pour cela de desserrer les vis de lequel vous évoluez pour éviter de vous blesser réglage de 4.0 mm de la manchette (A-B).
  • Page 29: Réglage De La Longueur Des Repose-Pieds

    Fig. 5.45 Fig. 5.44 5.9.2 Réglage de la profondeur des potences avec un siège Standard • Enlevez les deux jeux de vis de 5,0 mm servant au réglage de la profondeur des potences, (Fig. 5.41). • Glissez les deux potences à la position désirée (Fig. 5.42, encart (B).
  • Page 30: Assise

    6.0 Assise 6.2 Coussins d’assise 6.1 Plaque d'assise. Les coussins fournis par Sunrise Medical sont dotés de Les zones définies par les étiquettes sur la plaque bandes Velcro® qui correspondent aux attaches situées d'assise peuvent servir à l'installation d'un système sur l'assise.
  • Page 31: Réglage De La Hauteur Du Siège

    REMARQUE : Pour Zippie Salsa à roue motrice propulsion uniquement : Pour de plus amples informations, contacter le revendeur Sunrise Medical le plus proche. Zippie Salsa à roue motrice centrale uniquement : • Défaites les deux molettes à l'avant, sortez la goupille de déverrouillage et inclinez le siège vers l'arrière.
  • Page 32: Réglage De La Largeur Du Siège

    6.7 Réglage de la largeur du siège Fig. 6.5 1. Retirez les vis de 5 mm servant au réglage de la largeur (A) et la vis de 4 mm servant au tendeur de dossier (B), (Fig. 6.4). 2. Réglez le rail gauche du siège, avec l'accoudoir et le dossier à...
  • Page 33: Réglage De L'angle D'inclinaison Du Dossier

    6.9 Réglage de l’angle d’inclinaison du dossier Fig. 6.11 1. Retirez les vis de positionnement de 5.0 mm de la plaque du dossier (A) des deux côtés du dossier. Desserrez les vis de rotation de 5.0 mm de la plaque du dossier (B) des deux côtés du dossier, (Fig.
  • Page 34: Réglage De La Hauteur Du Dossier

    Fig. 6.15 6.10 Réglage de la hauteur du dossier 1. Commencez par retirer la housse de la toile, (Fig. 6.13). 2. Desserrez les sangles de la toile. Il n’est pas nécessaire d’enlever la toile, (Fig. 6.14). 3. Retirez les vis de retenue de la toile. Vous pouvez maintenant relever la toile pour accéder aux vis cruciformes cachées, (Fig.
  • Page 35: Réglage Manuel De L'angle D'assise Du Zippie Salsa

    Fig. 6.19 Fig. 6.22 0° Fig. 6.20 Fig. 6.23 3° Fig. 6.24 6° Fig. 6.21 Fig. 6.25 9° 6.11 Réglage manuel de l’angle d'assise du Zippie Salsa Pour régler l’angle d'assise, dévissez les vis fixant l’attache « banane » entre le module d’interface d’assise et le module d’assise Packer.
  • Page 36 6.12 Appui-tête Fig. 6.26 Pour installer l’appui-tête, placez la barre de fixation sur les poignées en utilisant les vis et écrous fournis. Vissez-les bien. Pour régler la hauteur de l’appui-tête, desserrez la molette de réglage et faites coulisser le tube vertical interne jusqu’à obtention de la hauteur souhaitée.
  • Page 37: Assise Électrique

    6.13 Assise électrique Pour activer les vérins du dossier : • Appuyez sur le sélecteur de mode pour sélectionner Dossier réglable électriquement. le mode du vérin. Assise élévatrice électrique. • Actionnez le joystick vers la gauche ou vers la droite Réglage de la bascule d'assise électrique pour sélectionner le vérin désiré...
  • Page 38: Assise Élévatrice Électrique

    6.13.1 Assise élévatrice électrique 6.13.2 Réglage de la bascule d'assise électrique Le siège peut être surélevé de 300 mm grâce au système Vous pouvez incliner le siège à l'aide de votre système de commande. de commande Commande VR2 : AVERTISSEMENT ! Pour utiliser la fonction d'inclinaison électrique, veuillez suivre les instructions indiquées à...
  • Page 39 6.13.3 Boîtier de commande de vérin (Fig. 6.34) Pour activer le dossier, l'élévation du siège, l'inclinaison du siège : • Poussez vers l'avant l'interrupteur correspondant du vérin. • Relâchez l'interrupteur une fois l'angle du dossier, la hauteur d'assise ou l'angle du siège désiré atteint. ATTENTION ! Une fois le dossier entièrement incliné...
  • Page 40: La Commande Vr2 (Fig. 7.1)

    7.0 La commande VR2 (Fig. 7.1) Fonctionnement du joystick de commande : Lorsque que vous avez enclenché le bouton On/Off, attendez quelques secondes avant d’actionner le joystick. 7.1 VR2 Ceci laissera le temps au système de procéder à une auto- Bouton Marche/Arrêt : vérification.
  • Page 41 Seul le personnel autorisé formé par le personnel qualifié moteur du vérin connecté à ce canal. autorisé par Sunrise Medical est autorisé à programmer le Si vous appuyez sur le bouton droit, le voyant LED associé boîtier de commande du fauteuil roulant. Des paramètres s'allume.
  • Page 42: Vr2-L

    7.2 VR2-L Feux de détresse : Les systèmes de commande VR2 et VR2-L possèdent des Pour activer les feux de détresse du fauteuil, appuyez sur commandes communes. Les variantes sont présentées ce bouton. Le voyant LED associé clignote à la même ci-dessous.
  • Page 43: Boîtier Vr2 Commande Double

    7.3 Boîtier VR2 commande double Bouton et indicateur de vitesse maximale : Ceci indique la vitesse maximale définie pour le fauteuil lorsque Bouton de commande et indicateur : Cinq réglages sont le système Accompagnateur a le contrôle. Ici est indiqué quel joystick a le contrôle. Si la lumière rouge possibles - de 1 (vitesse la plus lente) à...
  • Page 44 Fig. 7.1 JOYSTICK PANNEAU DE COMMANDE PRISE DE RECHARGE ET DE PROGRAMMATION INDICATEUR DE BATTERIE BOUTON FEUX DE BOUTON MARCHE/ BOUTON DÉTRESSE ARRÊT D'ÉCLAIRAGE BOUTON KLAXON BOUTON DU VÉRIN INDICATEUR DE VITESSE MAXIMALE/PROFIL BOUTON POUR VITESSE/ PROFIL SUPERIEUR BOUTON POUR VITESSE/PROFIL INFERIEUR BOUTONS DES CLIGNOTANTS CONFIGURATION DU PANNEAU DE COMMANDE CONFIGURATION DU PANNEAU DE...
  • Page 45: Dépannage À L'aide De La Commande Manuelle Vr2

    Ceci indique que tout est normal. sans danger. Contactez votre revendeur agréé Sunrise Medical. Indicateur de batterie clignotant lentement : Le système de commande fonctionne correctement mais L'indicateur de vitesse/Profil s'affiche en alternance : les batteries doivent être rechargées le plus rapidement...
  • Page 46 Problème de connexion du moteur gauche. Vérifiez les connexions du moteur gauche. Présence d'un court-circuit entre le moteur gauche et les batteries. Contactez votre revendeur agréé Sunrise Medical. Problème de connexion du moteur droit. Vérifiez les connexions du moteur droit.
  • Page 47: Supports Du Boîtier De Commande

    9.0 Supports du boîtier de commande 9.3 Pantographe escamotable AVERTISSEMENTS ! 9.1 Avertissements généraux AVERTISSEMENTS ! • Avant de régler le bras escamotable, éteignez le boîtier de commande afin d’éviter toute manipulation accidentelle du joystick et tout mouvement involontaire • Ne remplacez pas le joystick par un dispositif non de votre fauteuil roulant.
  • Page 48: Commandes Montées Sur Barre Centrale (R-Net)

    9.4 Commandes montées sur barre centrale (R-net) 9.6 Commande centrale (R-net) montée sur tablette escamotable La commande centrale escamotable montée sur tablette AVERTISSEMENT ! permet de rabattre la commande manuelle afin de libérer l'espace sur la tablette en cas de besoin, puis de la •...
  • Page 49: Commandes Spéciales

    être activés par n'importe quel matériau conducteur. d'utilisation fourni avec votre module ou contactez votre Ces capteurs sont électroniques et génèrent un champ revendeur Sunrise Medical agréé. électronique pouvant être influencé par les liquides et la 10.3 Commande occipitale perturbation radioélectrique.
  • Page 50: Contacteur Au Souffle Et Contacteurs Tash

    Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel d'utilisation fourni avec votre module ou Fig. 10.7 contactez votre revendeur Sunrise Medical agréé. Fig. 10.3 Fig. 10.4 Commande au souffle (Fig. 10.3).
  • Page 51: Batteries Et Recharge

    AVERTISSEMENT ! Ne rechargez pas vos batteries à l’extérieur. 11.1 Batteries Zippie Salsa R2 (Fig. 11.1 - 11.5) Les batteries se trouvent dans le bloc moteur situé en Fig. 11.3 dessous du couvercle de batterie.
  • Page 52: Batteries Zippie Salsa M2 (Fig. 11.6 - 11.12)

    11.2 Batteries Zippie Salsa M2 (Fig. 11.6 - 11.12) Fig. 11.8 Les batteries se trouvent dans le bloc moteur situé en dessous du couvercle de batterie. Pour enlever les batteries : • Dévissez les deux vis du levier de manœuvre situées sous le châssis du siège qui relient le châssis du siège à...
  • Page 53: Coupe-Circuit

    à l’utilisation des circuits électriques. batteries. Ces recommandations ont été convenues entre Sunrise Medical et le fabricant de batteries pour vous permettre d’optimiser la capacité de vos batteries. • Des liens fusibles de 100 A sont branchés aux Le non-respect de ces consignes risque de nuire aux harnais des batteries afin de protéger les batteries et...
  • Page 54: Informations Générales Sur Le Chargeur

    Gel, sujet à confirmation écrite Si votre chargeur a été adapté pour un usage en Europe du Département Technique de Sunrise Medical. continentale, il sera équipé d’une prise à deux broches, laquelle ne contient pas de fusible. Dans ce cas précis, le fusible sera placé...
  • Page 55: Autonomie De Votre Fauteuil

    à l’autre, même si instructions d’utilisation des batteries. la capacité des batteries est la même. Sunrise Medical Cette section vous aidera à dissiper certains de ces prend soin de mesurer la distance que peuvent parcourir mythes et légendes.
  • Page 56: Garantie Des Batteries

    AVERTISSEMENTS ! 11.14 Garantie des batteries Les garanties couvrant les batteries sont soumises à des • N’utilisez une rallonge qu’en cas d'extrême nécessité. périodes définies par les fabricants. Cependant, la plupart • L’utilisation d’une rallonge inadéquate peut provoquer des garanties sont sujettes à une disposition spécifique un incendie ou une électrocution.
  • Page 57: Transport

    être envisagé en aucun cas, (Fig. 12.1). retenue. Sunrise Medical reconnaît qu'il n'est pas toujours • Dans la mesure du possible, retirez du fauteuil et aisé de transférer une personne et si celle-ci doit rester à...
  • Page 58: Instructions Pour Le Système De Retenue De L'occupant

    12.3 Conditions de transport spéciales : 12.2 Instructions pour le système de retenue de Le fauteuil peut être transporté par route, chemin de l'occupant fer, voie maritime ou voie aérienne et les batteries sont conformes à la réglementation IATA. AVERTISSEMENTS ! ATTENTION ! •...
  • Page 59: Crash Tests Effectués Sur Le Zippie Salsa, Tous Les Modèles

    12.4 Crash tests effectués sur le Zippie Salsa, tous les Fig. 12.7 modèles. Un modèle du fauteuil Zippie Salsa R2 et Zippie Salsa M2 a été testé conformément aux spécifications relatives à la performance dynamique de la norme ISO 7176-19:2001“Dispositifs de mobilité montés sur roues et destinés à...
  • Page 60: Arrimage Du Fauteuil À Bord D'un Véhicule

    12.6 Arrimage du fauteuil à bord d'un véhicule Fig. 12.11 (Fig. 12.11 - 12.14) AVERTISSEMENT ! Pour transporter le fauteuil Zippie Salsa (RMP/RMC), utilisez un système de retenue à six points, comme illustré dans les photos. Du côté arrière gauche : •...
  • Page 61: Entretien Et Nettoyage

    Si vous ne vous état. sentez pas capable d'effectuer les opérations suivantes, contactez votre revendeur Sunrise Medical agréé. 13.1 Entretien et pression des pneus • Glissez la pointe d'un tournevis plat dans la fente et AVERTISSEMENT ! enlevez le cache-moyeu, (Fig.
  • Page 62 Fig.13.1 Fig. 13.5 Fig. 13.2 Fig. 13.6 Fig. 13.3 Fig. 13.7 Fig. 13.4 Fig. 13.8 ZIPPIE SALSA R / ZIPPIE SALSA M Rev.E...
  • Page 63: Retrait De La Roue Avant

    Le retrait de la roue avant est une opération cruciale pour la sécurité. Si vous ne vous sentez pas capable d'effectuer les opérations suivantes, contactez votre revendeur Sunrise Medical agréé. • Il y a deux trous pour le montage de la roue avant : notez bien lequel des deux est utilisé...
  • Page 64: Nettoyage De Votre Fauteuil

    13.6 Inspection de la toile/assise Fig. 13.15 Une toile déchirée, entaillée, usée ou détendue, en particulier à proximité des armatures en métal, peut provoquer chez l’utilisateur une mauvaise posture ou un piètre niveau de confort. 13.7 Nettoyage du siège • Vous pouvez passer toutes les parties des coussins à...
  • Page 65: Nettoyage Des Commandes

    Nettoyez le système de commande et le joystick à l'aide d'un chiffon humecté d'un détergent dilué. Nous vous recommandons l'utilisation des pièces détachées autorisées par Sunrise Medical uniquement. ATTENTION ! REMARQUE : Veuillez noter que tous les circuits Lavez délicatement le manipulateur.
  • Page 66 Vérifiez que le harnais de liaison est bien maintenu en place dans les fentes du support. • En cas de doute, n’hésitez pas à contacter votre revendeur agréé Sunrise Medical. Fig. 13.17 Fig. 13.22 ZIPPIE SALSA R / ZIPPIE SALSA M...
  • Page 67 Zippie Salsa M Fig. 13.25 Composants présents dans le compartiment à batteries, (Fig. 13.22) : • Cache en plastique du compartiment à batteries pour 2 batteries de 12 V. • 2 gaines isolantes de batteries avec fusible et cosses circulaires. •...
  • Page 68: Accès Au Boîtier De Commande

    13.14 Agents de service après-vente agréés Sunrise Medical La révision annuelle complète doit être effectuée par un revendeur agréé Sunrise Medical. Pour obtenir la liste des revendeurs agréés près de chez vous, veuillez contacter Fig. 13.32 le centre-clients de Sunrise Medical. (Coordonnées fournies à...
  • Page 69: Procédures D'entretien Recommandées

    Vérifiez l'état des câbles et des connecteurs afin de • Sunrise Medical décline toute responsabilité pour les déceler tout éventuel signe d'endommagement, et conséquences, directes ou indirectes résultant de assurez-vous que les câbles ne risquent pas de gêner ou l'utilisation inadéquate des outils/matériels au cours...
  • Page 70: Vérifications De Performance

    ¯ Vérifiez que les bornes des batteries sont bien serrées, etc. ¯ Inspection complète, contrôle de sécurité et révision effectués par un revendeur agréé Sunrise Medical Tous les jours = Avant chaque utilisation du fauteuil roulant. ZIPPIE SALSA R / ZIPPIE SALSA M...
  • Page 71: Feuilles Produit (En 12184 Et Iso 7176-15)

    15,2° 0° d'inclinaison d'assise/0° d'inclinaison de dossier/400 mm de profondeur et 500 mm de Le fauteuil Quickie hauteur d’assise Zippie Salsa R2 est Consommation d'énergie (fourchette max.) 32 km Moteur 6 km/h et utilisateur de 100 kg conforme aux normes...
  • Page 72 Modèle : Zippie Salsa M (roue motrice centrale) ISO 7176-15 Min. Max. Commentaires Longueur totale (avec repose-jambes) 1120 mm avec potence de 90° Largeur totale 610 mm Poids total (avec batteries) 113 kg 145 kg Poids de la partie individuelle la plus 98 kg Fauteuil exempt de toute pièce amovible lourde...
  • Page 73: Révisions

    Virage à gauche Moteurs Virage à droite Câblage Montée/Descente Connexions Franchissement d’obstacles Bruit Frein de stationnement Freins Remarque : N’utiliser que des pièces de rechange Balais Sunrise Medical pour les révisions et les réparations Rev.E ZIPPIE SALSA R / ZIPPIE SALSA M...
  • Page 74: Schéma De Câblage Batterie Du Fauteuil Zippie Salsa - Zippie Salsa M2

    17.0 Schéma de câblage batterie du fauteuil Zippie Salsa - Zippie Salsa M2 Fig. 16.1 Fig. 16.2 Prise de recharge : Broche 1 : Batterie positive Broche 2 : Batterie négative Broche 3 : Blocage Fig. 16.3 CONNECTEUR DE BATTERIE 100 A ROUGE ROUGE...
  • Page 75: Exemple D'étiquette De Numéro De Série

    L'étiquette de numéro de série indique la dénomination exacte du modèle et fournit diverses informations techniques. Pour une commande de pièces de rechange ou en cas de réclamation, veuillez indiquer ces informations. EXEMPLE D'ÉTIQUETTE FOURNI À TITRE D'INFORMATION UNIQUEMENT. LES ÉTIQUETTES PEUVENT VARIER. Sunrise Medical xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx JJ.MM.AAAA Puissance Numéro de série : XXXXnnnnnnnnn...
  • Page 76: Plaque Signalétique

    19.0 Plaque signalétique Zippie Désignation du produit/Numéro de Salsa R2-M2 SKU. Pente maximale pouvant être abordée par le fauteuil équipé de roulettes anti-bascule. Dépend de la configuration du fauteuil, de la max X° posture et des capacités physiques de l’utilisateur. Poids maximum de l’utilisateur.
  • Page 77 Rev.E ZIPPIE SALSA R / ZIPPIE SALSA M...
  • Page 78 ZIPPIE SALSA R / ZIPPIE SALSA M Rev.E...
  • Page 79 Rev.E ZIPPIE SALSA R / ZIPPIE SALSA M...
  • Page 80 F: +31 (0)30 – 60 55 880 Sunrise Medical Aps E: info@sunrisemedical.nl Mårkærvej 5-9 www.SunriseMedical.nl 2630 Taastrup Denmark Sunrise Medical HCM B.V. +45 70 22 43 49 Vossenbeemd 104 info@sunrisemedical.dk 5705 CL Helmond Sunrisemedical.dk The Netherlands T: +31 (0)492 593 888 E: customerservice@sunrisemedical.nl...

Ce manuel est également adapté pour:

Zippie salsa m2

Table des Matières