BARRIER
To be assembled over the armrests. Possible to adjust in depth.
1. The barrier is assembled from the user´s lefts side.
2. The barrier is secured by pulling the rubber strap around the armrest and fixing it on
the button.
SICHERHEITSBÜGEL
Wird über die Armlehne montiert. Kann in der Tiefe eingestellt werden.
1. Der Sicherheitsbügel wird zuerst auf der linken Seite montiert.
2. Der Bügel wird mit der Gummischlaufe befestigt, die um die rechte Armlehne gezogen und mit
dem Knopf festgemacht wird.
GARDE-CORPS
Le garde-corps est installé sur les accoudoirs. Peut être réglé en profondeur.
1. Le garde-corps s'installe à la gauche de l'utilisateur.
2. Le garde-corps est fixé par la sangle de caoutchouc qui est passée autour de l'accoudoir et fixée
sur le bouton.
BARRIERA
Si monta su braccioli e può essere regolata in profondità.
1. La barriera si applica dal lato sinistro dell'utente.
2. La barriera si fissa facendo passare la cinghietta di gomma attorno al bracciolo destro e
fissandola al pulsante.
BARRERA
Se monta en los descansabrazos. Es ajustable en profundidad.
1. La barrera se coloca por el lado izquierdo del usuario.
2. La barrera se fija pasando la banda de goma alrededor del descansabrazos y fijándola en
el botón.
LAGUNA, LAGUNA VIP, LAGUNA 24
19