Traduzione delle istruzioni originali
Per attivare il riscaldamento
1. Chiudere il contatto Start. Il prodotto si riscalda fino a raggiungere e regolare la temperatura impostata.
Se il prodotto rileva un guasto, si apre l'uscita OK/Secure e il riscaldamento si arresta.
Per confermare il guasto, aprire il contatto Start e premere il pulsante di abilitazione riscaldamento (2).
Il prodotto ritorna alla modalità "regolazione".
Avvio del cronogramma tramite PLC
Gâchette
Grilletto
Mecha
méca
relais
relè
extérieur
esterno
mode
modo di guida
asservissement
Sicurezza e impostazione dei guasti dell'apparecchio
- Se l'ingresso di temperatura non cambia dopo 5 s, il prodotto va in errore "E12".
- Se si interrompe una termocoppia, la regolazione si arresta perché la tensione U T° supera la tensione massima di 4,9 V.
- Se la temperatura si abbassa significativamente in un breve periodo di tempo (ad esempio quando le sonde a termo-
coppia sono scollegate), il riscaldamento si arresta e il prodotto si guasta "E11".
- Per avere la regolazione più precisa possibile, il punto o i punti di misura devono essere il più vicino possibile all'induttore.
Questo è il motivo per le 2 termocoppie sull'interfaccia esterna.
- Il display visualizza la temperatura massima misurata dai sensori.
MANUTENZIONE
Raccomandazioni generali
• Si consiglia di rinnovare il liquido di raffreddamento ogni 2 anni per non deteriorare la lancia del Powerduction. Prima di
aggiungere il liquido, spolverare il prodotto e controllare le perdite.
• Controllare regolarmente il serraggio delle viti di alimentazione e l'aspetto dei collegamenti elettrici.
Coppia di serraggio consigliata per le viti di potenza
Dimensioni viti
Materiale
Coppia
• E' essenziale che la manutenzione del prodotto sia realizzata da personale autorizzato, qualificato e informato sulle
raccomandazioni descritte in questo manuale.
• Mai pulire, lubrificare o effettuare una manutenzione sul prodotto in funzione.
• Prima di qualsiasi operazione di manutenzione, posizionare il pulsante Marche / Arrêt (avvio / stop) in posizione « 0 »
per spegnere il prodotto, poi scollegarlo dall'installazione elettrica per evitare qualsiasi scossa elettrica o altro rischio
risultante da una cattiva manipolazione.
• Non indossare anelli, orologi, gioielli, abiti pendenti come cravatte, abiti strappati, sciarpe, abiti sbottonati o cernie
ima di aggiungere il liquido, spolverare il prodotto e controllare le perdite.
• re lampo aperte, che potrebbero essere agganciate durante il lavoro.
7 Nm
100
POWERDUCTION 110LG / 160LG
500ms
500ms
500ms
M5
M6
M8
acciaio
acciaio
ottone
4 Nm
6 Nm
7 Nm
• Indossare piuttosto abiti specifici per la prevenzione degli incidenti, come per es-
empio: scarpe antiscivolo, caschi anti rumore, occhiali di protezione, guanti di si-
curezza, ecc...
• Mai utilizzare essenze o solventi infiammabili per pulire il prodotto. Utilizzare piut-
tosto acqua e, se necessario, dei solventi commerciali non tossici.
• Dopo gli interventi, rimontare sempre i coperchi metallici del prodotto prima di ri-
mettere in funzione la macchina.
Gas
1/4
M10
morsetto
Gas
3/8
ottone
7 Nm
2,5 Nm
4 Nm
Induttore
M28
M32
16/22
rame
rame
rame
max a mano,
7 Nm max
7 Nm max
4 Nm max
IT