Publicité

Liens rapides

FRE
Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil
numérique PENTAX.
Avant d'utiliser cet appareil, il vous est
conseillé de lire ce guide rapide afin de vous
familiariser avec le fonctionnement basique
de l'appareil. Reportez-vous au « mode
d'emploi » fourni séparément pour davantage
d'explications sur les fonctions et les options
avancées de l'appareil.
0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pentax MX-1

  • Page 1 Merci d’avoir fait l’acquisition de cet appareil numérique PENTAX. Avant d’utiliser cet appareil, il vous est conseillé de lire ce guide rapide afin de vous familiariser avec le fonctionnement basique de l’appareil. Reportez-vous au « mode d’emploi » fourni séparément pour davantage d’explications sur les fonctions et les options...
  • Page 2 À l’attention des utilisateurs de cet appareil • N’utilisez pas ou ne conservez pas cet appareil à proximité d’équipements qui génèrent des radiations électromagnétiques ou des champs magnétiques puissants. Des charges statiques ou des champs magnétiques forts produits par les équipements tels que les émetteurs radio peuvent interférer avec l’écran, endommager les données enregistrées ou affecter les circuits internes de l’appareil et entraîner un dysfonctionnement de l’appareil.
  • Page 3: Utilisation De Votre Appareil En Toute Sécurité

    • Cessez immédiatement l’utilisation, retirez la batterie de l’appareil ou débranchez l’adaptateur secteur et contactez un centre de réparation PENTAX en cas de fumée, ou d’odeur suspecte. Le fait de continuer à utiliser l’appareil peut entraîner un incendie ou une décharge électrique.
  • Page 4 électrique. • En cas de pénétration d’eau à l’intérieur des produits, contactez un centre de réparation PENTAX. Le fait de continuer à utiliser l’appareil peut entraîner un incendie ou une décharge électrique. • Si un épisode de foudre ou d’orage se produit lorsque vous utilisez le chargeur de batterie ou l’adaptateur secteur, débranchez-le de la prise...
  • Page 5 évitez toute déformation excessive susceptible de le détériorer. Si le cordon est endommagé, contactez un centre de réparation PENTAX. • Ne touchez pas ou ne mettez pas en court-circuit l’extrémité du cordon d’alimentation secteur alors que celui-ci est branché.
  • Page 6 • Retirez immédiatement les batteries de l’appareil si elles chauffent ou commencent à fumer. Veillez à ne pas vous brûler pendant cette opération. • Maintenez les polarités (+) et (-) de la batterie éloignées des fils métalliques, épingles à cheveux et autres objets métalliques. •...
  • Page 7: Précautions D'utilisation

    Précautions d’utilisation Avant d’utiliser votre appareil photo • Lorsque vous voyagez, munissez-vous du descriptif du réseau de service après-vente international inclus dans la boîte ; il vous sera utile en cas de problèmes à l’étranger. • Lorsque l’appareil n’a pas été utilisé pendant une longue période, vérifiez qu’il fonctionne toujours correctement, notamment avant de prendre des photos importantes (telles que des photos de mariage ou de voyages).
  • Page 8 Si l’appareil photo a été soumis à des vibrations, des pressions ou des chocs importants, apportez votre appareil photo au centre de réparation PENTAX le plus proche pour le faire vérifier. • La fourchette de température d’utilisation de l’appareil est comprise entre 0 °C et 40 °C.
  • Page 9: Autres Précautions

    Rangement de l’appareil • Évitez de stocker l’appareil dans une pièce où se trouvent des conservateurs ou des produits chimiques. Le stockage à des températures ou des taux d’humidité élevés peut provoquer la formation de moisissures. Retirez l’appareil de son étui et rangez-le dans un endroit sec et bien aéré.
  • Page 10 • Ne déformez pas la carte mémoire SD et évitez-lui tout choc important. Veillez à ce qu’elle n’entre pas en contact avec de l’eau et à ce qu’elle ne soit pas soumise à des températures élevées. • Ne retirez pas la carte mémoire SD en cours de formatage, sous peine de l’endommager et de la rendre inutilisable.
  • Page 11: Vérification Du Contenu De L'emballage

    Vérification du contenu de l’emballage Vérifiez que l’appareil a été livré au complet avec tous les éléments mentionnés ci-dessous. P Appareil photo P Courroie (O-ST130) P Bouchon d’objectif (O-LC130) P Logiciel (CD-ROM) (S-SW130) P Batterie lithium-ion P Chargeur de batterie (D-BC106) rechargeable (D-LI106) P Cordon d’alimentation secteur P Câble USB (I-USB7)
  • Page 12: Désignation Des Pièces Et Témoins À L'écran

    Désignation des pièces et témoins à l’écran Vue avant Molette de sélection de mode Flash Attache de la courroie Levier de zoom Déclencheur Vue arrière Bouton d’alimentation Bouton e-dial Bouton d/i Bouton 4 Bouton de navigation Bouton 3 Bouton Q Bouton M Display Levier d’ouverture du flash...
  • Page 13: Témoins À L'écran

    Témoins à l’écran Les témoins suivants s’affichent en mode d’enregistrement photo. Affichage normal en mode d’enregistrement photo Balance blancs Perso. image Mode Pr.de vues État de la communication Eye-Fi Mode Flash Mode centre Mode capture Mesure expo. Zoom Usure de la numérique/zoom batterie intelligent...
  • Page 14: Fixation Du Bouchon D'objectif Et De La Courroie

    Préparation de l’appareil avant utilisation Fixation du bouchon d’objectif et de la courroie Fixez l’autre extrémité de la courroie de la même manière. * Pour les instructions, reportez-vous au Mode d’emploi. Installation de la batterie et de la carte mémoire SD Chargez la batterie avant utilisation.
  • Page 15: Mise Sous Tension De L'appareil

    Mise sous tension de l’appareil Retirez le bouchon d’objectif et appuyez sur le bouton marche/arrêt. L’appareil est sous tension et prêt à prendre des photos. Appuyez à nouveau sur le bouton marche/arrêt pour éteindre l’appareil. Bouton d’alimentation Effectuez les réglages initiaux. L’écran [Language/ ] apparaît lorsque vous allumez l’appareil pour la première fois.
  • Page 16: Aide-Mémoire

    Aide-mémoire Si par erreur vous sélectionnez une autre Réglages initiaux Réglages initiaux langue et que vous appuyez sur le Français Français bouton 4, appuyez sur le bouton de navigation (5), utilisez le bouton de Ville résidence Ville résidence Paris Paris navigation (2345) pour sélectionner la langue souhaitée, puis appuyez sur le Réglages effectués...
  • Page 17: Formatage D'une Carte Mémoire Sd

    Appuyez sur le bouton de Réglage date Réglage date navigation (5) pour déplacer JJ/MM/AA JJ/MM/AA Format date Format date le cadre sur [MM/JJ/AA], puis 01/01/2013 01/01/2013 Date Date utilisez le bouton de navigation Heure Heure (23) pour choisir le format Réglages effectués Réglages effectués de la date.
  • Page 18: Opérations De Prise De Vue

    Opérations de prise de vue Une fois que l’appareil est prêt à être utilisé, vous pouvez commencer à prendre des photos. Laisser l’appareil photo choisir les réglages optimaux L’appareil photo est équipé de nombreuses fonctions de prise de vue. Commencez par prendre des photos en utilisant le mode de prise de vue le plus simple.
  • Page 19: Prise De Vue En Fonction De La Scène

    Pressez le déclencheur à mi-course. La mire de mise au point sur l’écran devient verte si la mise au point est correcte. Lorsque vous utilisez le flash, faites glisser le levier d’ouverture du flash pour ouvrir ce dernier. Appuyez sur le déclencheur à fond. La photo est prise.
  • Page 20: Sélection Du Mode Flash

    Choisissez une scène à l’aide du bouton de navigation (2345), puis appuyez sur le bouton 4. Appuyez sur le bouton M. L’appareil est réglé sur le mode d’enregistrement. Sélection du Mode Flash Faites glisser le levier d’ouverture du flash pour ouvrir le flash, puis appuyez sur le bouton de navigation ( Chaque pression sur le bouton de navigation ( ) dans l’écran de sélection...
  • Page 21: Sélection Du Mode Pr.de Vues

    Sélection du Mode Pr.de vues Appuyez sur le bouton de navigation (2). Chaque pression sur le bouton de navigation (5) dans l’écran de sélection Mode Pr.de vues permet de changer de mode dans l’ordre suivant. Pour sélectionner un mode dans la boîte, appuyez sur le bouton de navigation (3), puis sur le bouton de navigation (5).
  • Page 22: Sélection Du Mode Centre

    Sélection du Mode centre Appuyez sur le bouton de navigation (5). Chaque pression sur le bouton de navigation (5) dans l’écran de sélection Mode centre permet de changer de mode dans l’ordre suivant. Certains modes peuvent ne pas être disponibles selon le mode d’enregistrement.
  • Page 23: Enregistrement De Séquences Vidéo

    Enregistrement de séquences vidéo Réglez la molette de sélection de mode sur C. Positionnez le sujet sur l’écran, puis appuyez sur le déclencheur à mi-course. Appuyez sur le déclencheur à fond. L’enregistrement démarre. 07:34 07:34 Appuyez à nouveau sur le déclencheur.
  • Page 24: Lecture Des Images

    Lecture des images Vous avez la possibilité de lire sur l’écran les photos capturées. Appuyez sur le bouton Q après la 100-0001 100-0001 prise de vue. L’image apparaît sur l’écran. 1000 1000 F8.5 F8.5 Aide-mémoire • Pour lire l’image précédente ou suivante, appuyez sur le bouton de navigation (45).
  • Page 25: Sélection D'un Mode De Lecture

    Aide-mémoire • Vous pouvez supprimer plusieurs images en les sélectionnant depuis l’affichage multi-images. • Il est possible de supprimer toutes les images simultanément. • Il est possible de prévenir toute suppression accidentelle des images enregistrées. Sélection d’un mode de lecture Vous pouvez choisir la fonction lecture que vous souhaitez utiliser avec la palette du mode lecture.
  • Page 26 Pour en savoir plus sur le mode d’utilisation du PENTAX MX-1, reportez-vous au Mode d’emploi. Mode d’emploi du PENTAX MX-1...
  • Page 27 Informations sur la collecte et la mise au rebut des équipements et batteries usagés 1. Au sein de l’Union européenne Ces symboles sur les produits, les emballages et/ou les documents d’accompagnement signifient que les batteries et les équipements électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers ordinaires.
  • Page 28 (http://www.pentax.com.cn) http://www.pentax.jp/english • Le fabricant se réserve le droit de modifier à tout moment les spécifications, le design et le choix des fournisseurs sans notification préalable. OPMX10172/FRE Copyright © PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. 2013 FOM 01.01.2013 Printed in Europe...

Table des Matières