Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Appareil photo numérique
Mode d'emploi
La lecture du mode d'emploi vous permettra
de bénéficier d'un fonctionnement optimal
de votre appareil.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pentax Optio M50

  • Page 1 Appareil photo numérique Mode d’emploi La lecture du mode d’emploi vous permettra de bénéficier d’un fonctionnement optimal de votre appareil.
  • Page 2 Droits d’auteur Les images prises à l’aide de l’appareil photo numérique PENTAX destinées à un usage autre que privé ne peuvent être utilisées sans autorisation préalable, tel que défini par le Copyright Act (législation relative aux droits d’auteur en vigueur aux États-Unis). Soyez particulièrement attentif aux restrictions concernant l’usage privé...
  • Page 3: Utilisation De Votre Appareil En Toute Sécurité

    • Retirez immédiatement la batterie de l’appareil et contactez votre centre de réparation PENTAX le plus proche en cas de fumée, d’odeur suspecte ou d’un quelconque dysfonctionnement. Prolonger l’utilisation de l’appareil dans ces...
  • Page 4 • Ne démontez pas et ne modifiez pas ce produit, sous peine d’incendie ou de décharge électrique. • Arrêtez immédiatement l’appareil et contactez un centre de réparation PENTAX en cas de fumée, d’odeur suspecte ou d’un quelconque dysfonctionnement. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer un incendie...
  • Page 5 • En cas de pénétration d’eau à l’intérieur de l’appareil, contactez un centre de réparation PENTAX. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. • En cas d’orage en cours d’utilisation du chargeur ou de l’adaptateur secteur, débranchez le cordon d’alimentation et arrêtez l’appareil.
  • Page 6: Précautions D'utilisation

    à des chocs ou vibrations importantes ou à de fortes pressions, faites vérifier votre appareil auprès du centre de réparation PENTAX le plus proche. • La fourchette de température d’utilisation de l’appareil est comprise entre 0 C et 40 C.
  • Page 7 • N’appuyez pas fortement sur l’écran car cela pourrait l’endommager ou conduire à un dysfonctionnement. • Veillez à ne pas vous asseoir avec l’appareil rangé dans votre poche arrière, sous peine de détérioration de ce dernier ou de l’écran. • Si vous placez l’appareil sur un pied, veillez à ne pas serrer excessivement la vis du filetage du pied sur l’appareil.
  • Page 8: Table Des Matières

    Table des matières UTILISATION DE VOTRE APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ ..1 Précautions d’utilisation..............4 Table des matières ................6 Composition du manuel d’utilisation ..........11 Caractéristiques de l’appareil............12 Vérification du contenu de l’emballage...........15 Descriptif de l’appareil ..............16 Noms des éléments fonctionnels............17 Indications de l’écran..............18 Préparation de l’appareil Fixation de la courroie................21 Alimentation de l’appareil ..............22...
  • Page 9 Réglage du mode de prise de vue..........53 Réglage de la fonction d’identification de l’emplacement du visage ..................56 Appel d’un menu spécifique ............57 Utilisation de la fonction de lecture..........59 Opérations de prise de vue Opérations de prise de vue..............61 Prise de vue automatique (Mode programme image auto) ....61 Réglage des fonctions (Mode programme) ........62 Prise de vue en mode simple (Mode vert)........63 Prise de vue en basse lumière...
  • Page 10 Sélection du niveau de qualité des séquences vidéo....111 Sélection de la cadence d’image..........112 Enregistrement de séquences vidéo en noir et blanc ou sépia (Mode couleur) ................113 Réglage de la fonction Movie SR (Anti-bougé vidéo)....114 Lecture et suppression des images Lecture des images ................115 Basculer du mode A au mode Q ..........115 Lecture des images fixes..............115 Affichage neuf imagettes, affichage par dossier et affichage...
  • Page 11 Impression avec PictBridge.............152 Branchement de l’appareil à l’imprimante ........152 Impression d’images uniques ............153 Impression de toutes les images ..........155 Impression à l’aide des réglages DPOF ........156 Déconnexion du câble de l’imprimante.........156 Enregistrement et lecture du son Enregistrement de son (Mode enregistrement vocal) ....157 Lecture de sons ................159 Ajout d’un mémo vocal aux images..........160 Enregistrement d’un mémo vocal ..........160...
  • Page 12 Dans ce manuel, l’utilisation du bouton de navigation est illustrée comme suit. La signification des symboles utilisés dans le mode d’emploi est présentée ci-dessous. renvoie à une page de référence fournissant des explications sur l’opération. précise des informations utiles à connaître. indique les précautions à...
  • Page 13: Composition Du Manuel D'utilisation

    Composition du manuel d’utilisation Ce mode d’emploi est constitué des chapitres suivants. 1 Préparation de l’appareil –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Ce chapitre explique ce que vous devez faire avant d’effectuer les premières photos. Il est important que vous en preniez connaissance et que vous suiviez les instructions qui y sont données.
  • Page 14: Caractéristiques De L'appareil

    Caractéristiques de l’appareil En plus de la prise de vue classique, l’Optio M50 dispose de divers modes de prise de vue répondant à différentes situations. Ce chapitre vous explique comment profiter pleinement des principales caractéristiques de votre appareil. Fonctions avancées de prise de vue et d’enregistrement de séquences vidéo...
  • Page 15 Fonctions de capture et de lecture faciles d’accès ! La convivialité de l’Optio M50 est telle qu’il fonctionne simplement, à l’aide de quelques boutons. Il suffit de choisir l’icône correspondante pour sélectionner le mode de prise de vue (p. 53) parfaitement adapté à la situation ou le mode lecture (p.
  • Page 16 Profitez des fonctions de lecture et d’édition sans avoir recours à un ordinateur ! L’Optio M50 vous permet de lire et de modifier les images sans avoir à raccorder l’appareil à un ordinateur et à y transférer les images. L’appareil...
  • Page 17: Vérification Du Contenu De L'emballage

    Vérification du contenu de l’emballage Appareil Courroie Logiciel (CD-ROM) Optio M50 O-ST51 (*) S-SW77 Câble USB Câble AV Batterie lithium-ion I-USB7 (*) I-AVC7 (*) rechargeable D-LI78 (*) Chargeur de batterie Cordon d’alimentation Mode d’emploi (c’est-à-dire D-BC78 (*) secteur (*) le présent mode d’emploi) Les articles suivis d’un astérisque (*) sont également disponibles comme accessoires optionnels.
  • Page 18: Descriptif De L'appareil

    Descriptif de l’appareil Vue avant Témoin du retardateur Flash Objectif Microphone Écrou de trépied Haut-parleur Trappe de protection du logement de la batterie/carte Vue arrière Écran Interrupteur général Déclencheur Borne PC/AV Cache des ports...
  • Page 19: Noms Des Éléments Fonctionnels

    Noms des éléments fonctionnels Interrupteur général Déclencheur Bouton I Commande du zoom /w/x/f/y Bouton Q Bouton de navigation Bouton 4/W Bouton vert/i Bouton 3 Reportez-vous à « Compréhension des fonctions des boutons » (p. 44 - p. 47) pour connaître la fonction de chaque bouton.
  • Page 20: Indications De L'écran

    Indications de l’écran Affichage normal en mode capture d’images fixes Des informations comme les conditions de prise de vue s’affichent. 38 38 38 1/250 1/250 1/250 02/02/2008 02/02/2008 02/02/2008 F3.5 F3.5 F3.5 +1.0 +1.0 +1.0 14:25 14:25 14:25 1 Mode de prise de vue (p. 53) 9 Capacité...
  • Page 21 Affichage Histogramme + Info en mode capture d’images fixes 38 38 38 1/250 1/250 1/250 F3.5 F3.5 F3.5 +1.0 +1.0 +1.0 +1.0 +1.0 1 Partie lumineuse (clignotement rouge) 6 Qualité (p. 93) 2 Partie sombre (clignotement jaune) 7 Balance blancs (p. 94) 3 Vitesse d’obturation 8 Mesure AE (p.
  • Page 22: Guide Des Opérations

    Affichage plein écran en mode lecture d’images fixes (L’ensemble des éléments d’affichage ne sont donnés qu’à titre explicatif.) L’affichage prévoit des informations comme les conditions de prise de vue. A1 à A12 apparaissent lorsque [Affichage normal] ou [Histogramme + Info] est sélectionné.
  • Page 23: Préparation De L'appareil

    Préparation de l’appareil Fixation de la courroie Mettez en place la courroie (O-ST51) fournie avec l’appareil. Glissez l’extrémité étroite de la courroie dans l’attache de la courroie. Passez l’autre extrémité dans la boucle et tirez pour l’ajuster.
  • Page 24: Alimentation De L'appareil

    Branchez le cordon d’alimentation secteur dans la prise secteur. Placez la batterie dans le chargeur de manière à ce que le logo PENTAX soit dirigé vers le haut. Le témoin de charge s’allume pendant la charge ; il s’éteint lorsque la batterie est chargée.
  • Page 25: Installation De La Batterie

    PENTAX pointé vers l’objectif. Enfoncez la batterie jusqu’à ce qu’elle soit verrouillée à sa place. Vérifiez que le logo PENTAX est bien dirigé vers l’objectif ; une mauvaise orientation de la batterie risque d’entraîner des dysfonctionnements.
  • Page 26 Retrait de la batterie Ouvrez la trappe de protection du logement de la batterie/carte. Appuyez sur le levier de verrouillage de la trappe de protection du logement de la batterie/carte dans le sens 3 pour libérer la batterie. La batterie est éjectée ; retirez-la de l’appareil. •...
  • Page 27 • En règle générale, les performances de la batterie peuvent s’amenuiser temporairement lorsque la température baisse. • Veillez à emporter une batterie de rechange lorsque vous voyagez à l’étranger, dans un pays froid ou encore si vous avez l’intention de prendre de nombreuses photos. •...
  • Page 28: Utilisation De L'adaptateur Secteur

    Cordon d’alimentation secteur Coupleur secteur Adaptateur secteur Borne DC Utilisation de l’adaptateur secteur Il est recommandé d’utiliser le kit d’adaptateur secteur K-AC78 (en option) en cas d’utilisation prolongée de l’appareil ou de la connexion de celui-ci à un ordinateur. Veillez à ce que l’appareil soit hors tension puis ouvrez la trappe de protection du logement de la batterie/carte.
  • Page 29 • Vérifiez que l’appareil est hors tension avant de brancher ou de débrancher l’adaptateur secteur. • Veillez à ce que le cordon d’alimentation secteur et le cordon d’alimentation reliant l’adaptateur secteur à l’appareil soient correctement raccordés. Si l’un des deux se débranche lors de l’enregistrement des données sur la carte mémoire SD ou la mémoire intégrée, les données risquent d’être perdues.
  • Page 30: Installation De La Carte Mémoire Sd

    Installation de la carte mémoire SD Trappe de protection du logement de la batterie/carte Emplacement pour carte mémoire SD Carte mémoire SD L’appareil utilise une carte mémoire SD. Les images capturées et les fichiers son sont enregistrés sur cette carte si elle est insérée dans l’appareil. Ces données sont enregistrées dans la mémoire intégrée si aucune carte n’est insérée.
  • Page 31 Ouvrez la trappe de protection du logement de la batterie/carte. Placez le levier de verrouillage de la trappe de protection du logement de la batterie/carte sur la position d’ouverture 1 et ouvrez la trappe 2. Insérez la carte mémoire SD dans le logement prévu à cet effet de sorte que l’étiquette soit dirigée vers l’avant de l’appareil (à...
  • Page 32 • Il existe un risque de suppression des données contenues dans la carte mémoire SD dans les cas de figure suivants. En aucun cas, PENTAX ne saurait être tenu responsable de la suppression des données.
  • Page 33: Pixels Enregistrés Et Niveau De Qualité Des Images Fixes

    Pixels enregistrés et niveau de qualité des images fixes Sélectionnez le nombre de pixels (taille) et le niveau de qualité (taux de compression des données) des images fixes en fonction de ce que vous souhaitez faire des photos que vous avez prises. Un niveau de qualité...
  • Page 34: Pixels Enregistrés, Niveau De Qualité Et Cadence D'image Des Séquences Vidéo

    Sélectionnez le nombre de pixels enregistrés et le niveau de qualité qui conviennent aux images fixes dans le menu [A Mode Enregistrt]. Sélection des pixels enregistrés 1p. 91 Sélection du niveau de qualité 1p. 93 Pixels enregistrés, niveau de qualité et capacité de stockage des images (nombre approximatif de photos) C (excellent) D (très bon)
  • Page 35: Pixels Enregistrés, Niveau De Qualité, Cadence D'image Et Temps D'enregistrement (Temps D'enregistrement Approximatif)

    47 s • Les chiffres susmentionnés reposent sur une utilisation standard de l’appareil définie par PENTAX et peuvent varier selon le sujet, les conditions de prise de vue et le type de carte mémoire SD utilisé. • L’enregistrement peut se poursuivre jusqu’à ce que la mémoire intégrée/carte mémoire SD soit saturée, ou que la taille de la séquence vidéo enregistrée atteigne 2 Go (avec une carte...
  • Page 36: Mise Sous/Hors Tension De L'appareil

    Mise sous/hors tension de l’appareil Interrupteur général Pressez l’interrupteur général. L’appareil est mis sous tension et l’écran s’allume. Lorsque l’appareil est mis sous tension, le cache-objectif s’ouvre et l’objectif se déploie. Si l’écran de sélection de la langue ou de réglage de la date apparaît lors de la mise sous tension de l’appareil, procédez comme indiqué...
  • Page 37: Mode Lecture

    Bouton Q Mode lecture Utilisez ce mode lorsque vous souhaitez directement lire une image ou un fichier son, sans prendre d’autres photos. Appuyez en même temps sur l’interrupteur général et sur le bouton Q. L’écran s’allume, l’objectif est rétracté et l’appareil est mis sous tension en mode lecture.
  • Page 38: Réglages Initiaux

    Réglages initiaux Réglez la langue, l’heure et la date avant d’effectuer les premières photos. Bouton de navigation Bouton 4 Bouton 3 L’écran [Language/ ] apparaît lorsque vous allumez l’appareil pour la première fois. Suivez les instructions de la section « Réglage de la langue d’affichage »...
  • Page 39 Si par accident vous sélectionnez une autre langue puis passez à l’opération suivante, procédez comme suit pour régler à nouveau la langue souhaitée. Lorsqu’une autre langue a été sélectionnée par inadvertance Appuyez sur le bouton de navigation (5). Sélectionnez la langue à l’aide du bouton de navigation (2345) puis appuyez sur le bouton 4.
  • Page 40: Utilisez Le Bouton De Navigation

    Réglage de Ma ville et d’Horaire d’été Appuyez sur le bouton de navigation Réglages initiaux (3). Le cadre passe sur [Ville résidence]. Français Appuyez sur le bouton de navigation Ville résidence (5). Paris L’écran Ma ville apparaît. MENU Annuler Utilisez le bouton de navigation (45) pour choisir la ville.
  • Page 41: Appuyez Sur Le Bouton De Navigation

    Appuyez sur le bouton de navigation Réglage date (3). Le cadre passe sur [Date]. Format date JJ/MM/AA 01/01/2008 Date Heure 0:00 MENU Annuler Appuyez sur le bouton de navigation Réglage date (5). Le cadre se déplace sur le mois. JJ/MM/AA Format date Modifiez le mois à...
  • Page 42: Démarrage Rapide

    Démarrage rapide Prise de vue images fixes Déclencheur Commande du zoom/ Vous trouverez ci-dessous la procédure standard pour prendre des images fixes, puisque le flash se déclenche automatiquement en fonction des conditions de luminosité. Pressez l’interrupteur général. 38 38 38 L’appareil est sous tension et prêt à...
  • Page 43: Utilisation Du Déclencheur

    Utilisation du déclencheur Le déclencheur fonctionne en deux temps, comme décrit ci-dessous. Pression à mi-course La mise au point et l’exposition sont verrouillées lorsque le déclencheur est pressé à mi-course. La mire de mise au point verte s’allume sur l’écran lorsque le déclencheur est pressé...
  • Page 44: Lecture Des Images Fixes

    Démarrage rapide Lecture des images fixes Déclencheur Bouton Q Bouton de navigation Lecture des images Appuyez sur le bouton Q après avoir Numéro de fichier pris une photo. 100 - 0038 100 - 0038 0038 L’image apparaît sur l’écran. Dans ce manuel, il s’agit du mode Q (mode lecture).
  • Page 45: Rotation De L'image Affichée

    Bouton Q Bouton de navigation Bouton 4 Bouton i Rotation de l’image affichée Appuyez sur le bouton Q après avoir pris une photo. L’image apparaît sur l’écran. Appuyez sur le bouton de navigation (3). La palette du mode lecture apparaît. Utilisez le bouton de navigation (234 5) pour sélectionner s (Rotation d’image) et appuyez sur...
  • Page 46: Opérations De Base

    Opérations de base Compréhension des fonctions des boutons Mode A Interrupteur général Met l’appareil sous et hors tension. (p. 34) Déclencheur Fait la mise au point sur le sujet lorsqu’il est enfoncé à mi-course en mode capture d’images fixes. (Sauf en modes 3, s et \) (p. 40) Capture l’image fixe lorsqu’il est enfoncé...
  • Page 47: Bouton De Navigation

    Bouton de navigation : modifie le mode prise de vues. (p. 76, p. 77) : affiche la palette du mode capture. (p. 53) : change le mode de flash. (p. 89) : change le mode centre. (p. 87) (23) : règle \ en mode \. (p. 88) Bouton 4/W Modifie les informations affichées sur l’écran.
  • Page 48: Mode Q

    Mode Q Interrupteur général Met l’appareil sous et hors tension. (p. 34) Déclencheur Bascule en mode A. (p. 115) Bouton I Fait un zoom avant sur les visages des sujets afin d’identifier l’emplacement des visages pendant la prise de vue où cette fonction est activée (affichage des visages en gros plan).
  • Page 49 Bouton de navigation : Permet de lire et de mettre en pause une séquence vidéo ou un fichier son. (p. 125, p. 159) : Affiche la palette du mode lecture. (p. 60) Arrête la lecture d’une séquence vidéo ou d’un fichier son. (p.
  • Page 50: Réglage Des Fonctions De L'appareil

    Réglage des fonctions de l’appareil Pour modifier les réglages de l’appareil, appuyez sur le bouton 3 de manière à faire apparaître les menus [A Mode Enregistrt] ou [W Réglages]. Les menus permettant de lire et d’éditer les images et fichiers son sont affichés à partir de la palette du mode lecture.
  • Page 51 Un guide des boutons apparaît sur l’écran en cours d’utilisation du menu. Ex.) Pour régler le [Niveau qualité] dans le menu [A Mode Enregistrt] Appuyez sur le bouton 3 Mode Enregistrt en mode A. Pixels enreg Le menu [A Mode Enregistrt] apparaît. Niveau qualité...
  • Page 52 Permet de sauvegarder le réglage et de commencer à prendre des photos Pressez le déclencheur à mi-course. Le réglage est sauvegardé et l’appareil revient au mode capture. Lorsque le déclencheur est pressé à fond, la photo est prise. Lorsque le menu [W Réglages] est affiché à partir du mode Q, vous pouvez passer en mode A à...
  • Page 53: Liste Des Menus

    Liste des menus Affiche les paramètres qui peuvent être définis avec les menus et en donne la description. Reportez-vous à la liste des réglages par défaut à l’Annexe « Réglages par défaut » (p. 181) pour choisir si vous voulez que les réglages soient sauvegardés lorsque l’appareil est hors tension ou si vous souhaitez que les réglages reprennent leurs valeurs par défaut lorsque l’appareil est réinitialisé.
  • Page 54 • Utilisez le mode 9 (Vert) pour profiter de la simplicité de la prise de vue à l’aide de réglages standard, indépendamment des réglages du menu [A Mode Enregistrt]. (p. 63) • L’attribution de fonctions couramment utilisées au bouton vert vous permet d’accéder directement au menu.
  • Page 55: Réglage Du Mode De Prise De Vue

    Bouton 4 Réglage du mode de prise de vue L’Optio M50 dispose d’un grand nombre de modes de prise de vue qui vous permettent de prendre des photos ou d’enregistrer des séquences vidéo et du son dans diverses situations ; il vous suffit pour cela de choisir le mode approprié...
  • Page 56 • Dans les modes de prise de vue autres que R, A, C, O, 4 et F, la saturation, le contraste, la netteté, la balance des blancs, etc. sont automatiquement réglés de manière optimale pour le mode sélectionné. • Certaines fonctions ne sont pas disponibles ou ne s’activent pas totalement selon le mode de prise de vue sélectionné.
  • Page 57 Paramètre Description Page Pour capturer des images de nourriture. La saturation Gastronomie sera + forte pour être + appétissant. Panorama Assemble les photos prises avec l’appareil pour créer p. 74 numérique une vue panoramique. Assemble deux images afin d’obtenir une couverture Grd-angl numériq p.
  • Page 58: Réglage De La Fonction D'identification De L'emplacement Du Visage

    Réglage de la fonction d’identification de l’emplacement du visage Avec l’Optio M50, la fonction d’identification de l’emplacement du visage est disponible dans tous les modes de prise de vue sauf O. Dans la fonction d’identification de l’emplacement du visage, vous pouvez choisir la fonction Priorité...
  • Page 59: Appel D'un Menu Spécifique

    • La fonction d’identification de l’emplacement du visage ne peut pas être désactivée en mode b (Programme image auto), z (Ton Chair naturel), e (Portrait) ou H (Enfants). Vous pouvez sélectionner soit Priorité visage activée soit Smile Capture activée. • Priorité visage activée est automatiquement sélectionné en mode b (Programme image auto), z (Ton Chair naturel), e (Portrait), H (Enfants) ou C (Vidéo).
  • Page 60 Attribution d’une fonction au bouton vert Sélectionnez [Régl. Bout. Vert] dans le menu [A Mode Enregistrt]. Appuyez sur le bouton de navigation Régl. Bout. Vert (5). 9Mode Vert Un menu déroulant apparaît. Pixels enreg Utilisez le bouton de navigation (23) Niveau qualité...
  • Page 61: Utilisation De La Fonction De Lecture

    Utilisation de la fonction de lecture En mode Q, appuyez sur le bouton de navigation (3) pour afficher Palette du mode lecture. Pour afficher la fonction de lecture que vous souhaitez utiliser, il vous suffit de sélectionner une icône à l’aide du bouton de navigation (2345) puis d’appuyer sur le bouton 4.
  • Page 62 Palette du mode lecture Paramètre Description Page Réduction des risques de bougé dans les images Digital SR p. 122 enregistrées Diaporama Lecture successive des images enregistrées p. 123 Modification des pixels enregistrés et de la qualité Redéfinir p. 136 des images Crée une image à...
  • Page 63: Opérations De Prise De Vue

    Opérations de prise de vue Opérations de prise de vue Déclencheur Bouton de navigation Bouton 4 Prise de vue automatique (Mode programme image auto) En b (Programme image auto), lorsque vous appuyez sur le déclencheur, l’appareil sélectionne le mode le plus approprié parmi les six suivants : - (Standard), A (Nocturne), q (Paysage), e (Portrait), \ (Mouvements) et <...
  • Page 64: Réglage Des Fonctions (Mode Programme)

    Déclencheur Bouton de navigation Bouton 4 Réglage des fonctions (Mode programme) En mode R (mode Programme), l’appareil règle automatiquement la vitesse d’obturation et l’ouverture pour prendre des images fixes. Cependant, vous pouvez sélectionner d’autres fonctions telles que mode flash et pixels enregistrés. Appuyez sur le bouton de navigation (3) en mode A.
  • Page 65: Prise De Vue En Mode Simple (Mode Vert)

    Déclencheur Bouton vert Prise de vue en mode simple (Mode vert) En mode 9 (Vert), vous pouvez profiter de la simplicité de la prise de vue à l’aide de réglages standard*, indépendamment des réglages du menu [A Mode Enregistrt]. Appuyez sur le bouton vert en mode A. 38 38 38 L’appareil passe en mode 9.
  • Page 66 • Affectez le mode 9 au bouton vert pour utiliser le mode 9. (p. 57) • En mode 9, le bouton 4/W ne vous permet pas modifier les informations affichées sur l’écran. • En mode 9, vous ne pouvez pas utiliser le menu [A Mode 38 38 38 Enregistrt] ni la palette du mode capture .
  • Page 67: Prise De Vue En Basse Lumière (Mode Nocturne/Digital Sr (Anti-Flou))

    Déclencheur Bouton de navigation Bouton 4 Prise de vue en basse lumière (Mode nocturne/Digital SR (anti-flou)) Vous pouvez choisir les réglages appropriés pour la prise de vue en basse lumière (scènes de nuit par exemple). Utilisez ce mode la nuit. Utilisez ce mode pour prendre des photos d’intérieur ou dans des conditions de faible luminosité.
  • Page 68: Encadrement De Vos Photos (Compos. Cadre Créa.)

    Déclencheur Commande du zoom/ Bouton de navigation Bouton 4 Bouton 3 Encadrement de vos photos (Compos. Cadre créa.) En mode Y (Compos. Cadre créa.), vous pouvez prendre des photos à l’aide des cadres pré-enregistrés dans l’appareil. Appuyez sur le bouton de navigation (2) en mode A. Utilisez le bouton de navigation (45) pour sélectionner Y (Compos.
  • Page 69 • En mode Y, les pixels enregistrés sont fixés à h (2048 × 1536). • En mode b (Programme image auto), C (Vidéo), O (Enregistrement vocal), F (Panorama numérique) ou S (Grd-angl numériq), le mode Y n’est pas disponible.
  • Page 70: Prise De Vue De Personnes (Mode Ton Chair Naturel/Portrait)

    Déclencheur Bouton de navigation Bouton 4 Prise de vue de personnes (Mode ton chair naturel/ portrait) Les modes z (Ton Chair naturel) et e (Portrait) sont idéaux pour photographier des personnes. La reconnaissance du visage (p. 56) fonctionne dans ces deux modes de prise de vue et facilite le centrage de la photo sur le visage du sujet.
  • Page 71 • Si l’appareil n’est pas en mesure de déterminer l’emplacement du visage du sujet, il effectue la mise au point à l’aide de la zone de mise au point actuellement sélectionné. • Lorsque Smile Capture est activé, le déclenchement est automatique lorsque l’appareil identifie le sourire du sujet.
  • Page 72: Prise De Vue De Votre Animal Familier (Mode Animaux Domestiques)

    Déclencheur Bouton de navigation Bouton 4 Prise de vue de votre animal familier (Mode animaux domestiques) Utilisez ce mode pour faire la mise au point sur l’animal en mouvement. Choisissez l’icône correspondant à la couleur du pelage de votre animal favori (plutôt blanc, plutôt noir ou entre les deux).
  • Page 73 Pressez le déclencheur à fond. La photo est prise.
  • Page 74: Photographie D'enfants (Mode Enfants)

    Déclencheur Bouton de navigation Bouton 4 Photographie d’enfants (Mode enfants) Le mode H (Enfants) est adapté pour photographier les enfants pleins de vie. Il rend également parfaitement les teints éclatants de santé. La fonction de reconnaissance du visage (p. 56) est automatique pour ce mode, facilitant la mise en avant des visages lors de la prise de vue.
  • Page 75 • Les reconnaissances AF et AE du visage risquent de ne pas fonctionner si le sujet porte des lunettes de soleil, s’il ne regarde pas en direction de l’appareil ou si une partie de son visage est recouverte. • Si l’appareil n’est pas en mesure de déterminer l’emplacement du visage du sujet, il effectue la mise au point à...
  • Page 76: Prise De Vue Panoramique (Mode Panorama Numérique)

    Déclencheur Bouton de navigation Bouton 4 Prise de vue panoramique (Mode panorama numérique) Le mode F (Panorama numérique) permet de faire se chevaucher les bords des images de sorte qu’il soit plus simple de les réunir ultérieurement en une photo panoramique. Prenez trois photos en superposant leurs bords et en déplaçant l’appareil horizontalement.
  • Page 77: Déplacez L'appareil Horizontalement

    Déplacez l’appareil horizontalement vers la gauche ou vers la droite et prenez la deuxième photo. Déplacez l’appareil de sorte que l’image en semi- transparence et l’image en cours se chevauchent puis appuyez sur le déclencheur. Répétez les étapes 5 et 6 pour la troisième image. 2e image 2e image 2e image...
  • Page 78: Utilisation Du Retardateur

    Déclencheur Bouton de navigation Bouton 4 Utilisation du retardateur En mode retardateur, le déclenchement intervient dix secondes ou deux secondes après la pression du déclencheur. Lors d’une prise de vue avec retardateur, stabilisez l’appareil sur un trépied. Utilisez ce mode lorsque vous souhaitez apparaître sur une photo de groupe. La photo est prise environ dix secondes après pression du déclencheur.
  • Page 79: Prise De Vue En Série (Mode Rafale)

    Déclencheur Bouton de navigation Bouton 4 Prise de vue en série (Mode rafale) Dans ce mode, la prise de vue se poursuit aussi longtemps que le déclencheur est enfoncé. À chaque prise de vue, l’image est enregistrée en mémoire avant que Rafale la photo suivante ne soit prise.
  • Page 80: Utilisation Du Zoom

    Commande du zoom/ Bouton de navigation Bouton 4 Bouton 3 Utilisation du zoom Vous pouvez utiliser le zoom pour modifier la zone capturée. Appuyez sur la commande du zoom/ 38 38 38 w/x en mode A. Commande du zoom (w) : réduit le sujet (Grand-angle).
  • Page 81: Nombre De Pixels Enregistrés Et Rapport De Grossissement Maximum

    Nombre de pixels enregistrés et rapport de grossissement maximum Pixels enregistrés Zoom intelligent Zoom numérique Non disponible (zoom optique 5x disponible) Environ 6,3× Environ 7,1× Équivalent à environ 25,5× Environ 8,0× Environ 10,2× 1024 Environ 15,9× Environ 25,5× (comme le zoom numérique 25,5×...
  • Page 82 Réglage du zoom numérique Le zoom numérique est réglé sur O (Oui) dans les paramètres par défaut. Pour prendre des photos uniquement avec le zoom optique, réglez le zoom numérique sur P (Arrêt). Appuyez sur le bouton 3 en mode A. Le menu [A Mode Enregistrt] apparaît.
  • Page 83: Utilisation De La Fonction Grand-Angle Numérique (Mode Grand-Angle Numérique)

    Commande du zoom/ Bouton 4 Bouton de navigation Bouton vert Bouton 3 Utilisation de la fonction grand-angle numérique (Mode grand-angle numérique) Le mode S (Grd-angl numériq) peut coller deux images en une conversion de vidéo 35 mm équivalent à un maximum d’environ 28 mm. Appuyez sur le côté...
  • Page 84 Appuyez sur le déclencheur. La première image capturée est enregistrée et l’écran de prise de vue s’affiche pour la seconde image. Superposez l’image sur le guide de prévisualisation situé à gauche de l’écran pour composer votre prise de vue. Pour cesser la prise de vue en mode S, passez à...
  • Page 85 Appuyez sur les boutons 3 ou 4 ou la commande du zoom/w/x. Appuyez sur le bouton de navigation Quitter le mode grand- angle numérique? (2). Appuyez sur le bouton 4. Exit Annuler Le mode S s’interrompt. Réglage de la fonction grand-angle numérique Le mode S est réglé...
  • Page 86: Réglage De L'exposition (Correction Il)

    Mode Enregistrt Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Zone m.au point Bouton de navigation Mesure AE Sensibilité Auto Exit MENU Bouton 3 Réglage de l’exposition (Correction IL) Vous avez la possibilité de régler la luminosité globale de la photo. Vous pouvez ainsi prendre des photos intentionnellement surexposées ou sous-exposées.
  • Page 87: Affichage Du Paramétrage De La Prise De Vue En Mode Capture

    Affichage du paramétrage de la prise de vue en mode capture L’écran affiche les éléments suivants dans l’ordre indiqué chaque fois que vous appuyez sur le bouton 4/W : Affichage normal, Histogramme + Info, Aucun aff. d’info. Reportez-vous à « Indications de l’écran » (p. 18) pour obtenir de plus amples détails sur chaque mode d’affichage.
  • Page 88 Utilisation de l’histogramme Un histogramme montre la distribution de luminosité de l’image. L’axe horizontal indique la luminosité (sombre à gauche et clair à droite) et l’axe vertical représente le nombre de pixels. La forme de l’histogramme avant et après la prise de vue vous indique si la luminosité...
  • Page 89: Réglage Des Fonctions De La Prise De Vue

    Réglage des fonctions de la prise de vue Bouton de navigation Bouton 4 Sélection du mode centre Mode centre Utilisez ce mode lorsque la distance par rapport au sujet est de 40 cm ou plus. L’appareil effectue la mise au point sur le sujet Standard à...
  • Page 90 • En mode 9 (Vert), vous ne pouvez sélectionner que =, q ou 3. • Lorsque vous effectuez une prise de vue après avoir sélectionné =, si le sujet est à moins de 40 cm, l’appareil met au point automatiquement à...
  • Page 91: Sélection Du Mode Flash

    Bouton de navigation Bouton 4 Sélection du mode flash Modes de flash Le flash se décharge automatiquement en fonction des Auto conditions d’éclairage. Le flash ne se déclenche pas, quelle que soit la luminosité. Flash Eteint Utilisez ce mode pour prendre des photos dans des lieux où...
  • Page 92 Appuyez sur le bouton de navigation (4) en mode A. Le mode flash change à chaque pression sur Mode Flash Mode Flash Mode Flash le bouton. Vous pouvez également modifier le Auto Auto Auto réglage à l’aide du bouton de navigation (23). Appuyez sur le bouton 4.
  • Page 93: Sélection Des Pixels Enregistrés

    Mode Enregistrt Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Zone m.au point Bouton de navigation Mesure AE Sensibilité Auto Bouton 4 Exit MENU Bouton 3 Sélection des pixels enregistrés Vous pouvez choisir parmi sept réglages de pixels enregistrés pour les images fixes.
  • Page 94 Appuyez sur le bouton de navigation Capacité stockage (5). Pixels enreg Un menu déroulant apparaît. Niveau qualité Utilisez le bouton de navigation (23) Balance blancs Zone m.au point pour changer le nombre de pixels Mesure AE 1024 enregistrés. Sensibilité MENU Cancel Cancel Annuler...
  • Page 95: Sélection Du Niveau De Qualité

    Mode Enregistrt Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Zone m.au point Bouton de navigation Mesure AE Sensibilité Auto Bouton 4 Exit MENU Bouton 3 Sélection du niveau de qualité Vous pouvez sélectionner la qualité (taux de compression) des images fixes. Plus le nombre d’étoiles est important, plus le taux de compression est faible et l’image nette ;...
  • Page 96: Réglage De La Balance Des Blancs

    Mode Enregistrt Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Zone m.au point Bouton de navigation Mesure AE Sensibilité Auto Bouton 4 Exit MENU Bouton 3 Réglage de la balance des blancs Il est possible d’obtenir un bon rendu des couleurs en réglant la balance des blancs en fonction des conditions d’éclairage au moment de la prise de vue.
  • Page 97 Appuyez sur le bouton 3. L’appareil revient au mode capture avec le réglage actuel. Reportez-vous à « Réglage manuel » ci-après pour les instructions concernant le réglage manuel de la balance des blancs. Si vous utilisez fréquemment la fonction [Balance blancs], gagnez du temps en l’attribuant au bouton vert.
  • Page 98: Réglage De La Mesure Ae

    Mode Enregistrt Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Zone m.au point Bouton de navigation Mesure AE Sensibilité Auto Bouton 4 Exit MENU Bouton 3 Réglage de la mesure AE Il est possible de définir la zone de l’écran où la luminosité est mesurée en vue de déterminer l’exposition.
  • Page 99 • La luminosité est mesurée et l’exposition déterminée lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course. • Si le sujet est situé en dehors de la zone de mise au point et que vous souhaitez effectuer une mesure AE ponctuelle, pointez l’appareil vers votre sujet et pressez le déclencheur à...
  • Page 100: Réglage De La Sensibilité

    Mode Enregistrt Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Zone m.au point Bouton de navigation Mesure AE Sensibilité Auto Bouton 4 Exit MENU Bouton 3 Réglage de la sensibilité Vous pouvez sélectionner la sensibilité pour régler la luminosité de l’environnement. Sensibilité...
  • Page 101 • Lorsque la sensibilité est réglée sur 3200 ou 6400, le nombre de pixels enregistrés est fixé à f. • Lorsque le mode de prise de vue est réglé sur C (Vidéo), seul Auto (sensibilité 64- 800) est disponible. • Lorsque le mode de prise de vue est réglé sur 4 (Digital SR), seul Auto (sensibilité...
  • Page 102: Réglage Des Conditions D'af

    Mode Enregistrt Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Zone m.au point Bouton de navigation Mesure AE Sensibilité Auto Bouton 4 Exit MENU Bouton 3 Réglage des conditions d’AF Vous pouvez définir plusieurs conditions pour l’AF. Réglage de la zone de mise au point Vous pouvez changer la zone de mise au point (Zone m.au point).
  • Page 103: Réglage De La Durée De L'affichage Immédiat (Affich. Immédiat)

    Mode Enregistrt Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Zone m.au point Bouton de navigation Mesure AE Sensibilité Auto Bouton 4 Exit MENU Bouton 3 Réglage de la durée de l’affichage immédiat (Affich. Immédiat) Vous pouvez choisir la durée de l’affichage immédiat (durée pendant laquelle l’image est affichée immédiatement après sa capture) parmi : 0,5 s, 1 s, 2 s, 3 s, 5 s et Arrêt (aucun affichage).
  • Page 104: Réglage De La Netteté (Netteté)

    Mode Enregistrt Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Zone m.au point Bouton de navigation Mesure AE Sensibilité Auto Exit MENU Bouton 3 Réglage de la netteté (Netteté) Vous pouvez donner à l’image des contours nets ou flous. Appuyez sur le bouton 3 en mode A. Le menu [A Mode Enregistrt] apparaît.
  • Page 105: Réglage De La Saturation (Saturation)

    Mode Enregistrt Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Zone m.au point Bouton de navigation Mesure AE Sensibilité Auto Exit MENU Bouton 3 Réglage de la saturation (Saturation) Vous pouvez régler la saturation. Appuyez sur le bouton 3 en mode A. Le menu [A Mode Enregistrt] apparaît.
  • Page 106: Réglage Du Contraste (Contraste)

    Mode Enregistrt Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Zone m.au point Bouton de navigation Mesure AE Sensibilité Auto Exit MENU Bouton 3 Réglage du contraste (Contraste) Vous pouvez régler le niveau de contraste. Appuyez sur le bouton 3 en mode A. Le menu [A Mode Enregistrt] apparaît.
  • Page 107: Réglage De La Fonction D'impression De La Date

    Mode Enregistrt Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Zone m.au point Bouton de navigation Mesure AE Sensibilité Auto Exit MENU Bouton 3 Réglage de la fonction d’impression de la date Choix de l’impression ou non de la date pour les images fixes. Appuyez sur le bouton 3 en mode A.
  • Page 108: Sauvegarde Des Réglages (Mémoire)

    Sauvegarde des réglages (Mémoire) La fonction mémoire permet d’enregistrer les réglages en cours de l’appareil lorsque celui-ci est mis sous tension. Pour certains réglages de l’appareil, la fonction Mémoire est toujours réglée sur O (Oui) (les réglages sont sauvegardés lors de la mise hors tension de l’appareil), tandis que pour d’autres, vous pouvez choisir Oui ou Arrêt (selon que les réglages doivent être sauvegardés ou non lors de la mise hors tension).
  • Page 109 Mode Enregistrt Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Zone m.au point Bouton de navigation Mesure AE Sensibilité Auto Bouton 4 Exit MENU Bouton 3 Appuyez sur le bouton 3 en mode A. Le menu [A Mode Enregistrt] apparaît. Appuyez sur le bouton de navigation (23) pour sélectionner [Mémoire].
  • Page 110: Enregistrement De Séquences Vidéo

    Enregistrement de séquences vidéo Déclencheur Commande du zoom/ Bouton de navigation Bouton 4 Enregistrement d’une séquence vidéo Ce mode vous permet d’enregistrer des séquences vidéo. Le son peut également être enregistré en même temps. Appuyez sur le bouton de navigation (3) en mode A. La palette du mode capture apparaît.
  • Page 111 Pressez le déclencheur à fond. L’enregistrement démarre et peut se poursuivre jusqu’à ce que la mémoire intégrée/carte mémoire SD soit saturée, ou que la séquence vidéo enregistrée atteigne 2 Go. • Le flash ne se déclenche pas en mode C. •...
  • Page 112: Sélection Des Pixels Enregistrés Pour Les Séquences Vidéo

    Mode Enregistrt Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Zone m.au point Bouton de navigation Mesure AE Sensibilité Auto Bouton 4 Exit MENU Bouton 3 Sélection des pixels enregistrés pour les séquences vidéo Vous pouvez choisir parmi deux valeurs de pixels enregistrés pour les séquences vidéo : m et D.
  • Page 113: Sélection Du Niveau De Qualité Des Séquences Vidéo

    Mode Enregistrt Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Zone m.au point Bouton de navigation Mesure AE Sensibilité Auto Bouton 4 Exit MENU Bouton 3 Sélection du niveau de qualité des séquences vidéo Vous pouvez définir le niveau de qualité des séquences vidéo. Plus le niveau de qualité...
  • Page 114: Sélection De La Cadence D'image

    Mode Enregistrt Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Zone m.au point Bouton de navigation Mesure AE Sensibilité Auto Bouton 4 Exit MENU Bouton 3 Sélection de la cadence d’image Vous pouvez choisir parmi deux cadences d’image (nombre d’images par seconde) pour les séquences vidéo : 30 im./s et 15 im./s.
  • Page 115: Enregistrement De Séquences Vidéo En Noir Et Blanc Ou Sépia (Mode Couleur)

    Mode Enregistrt Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Zone m.au point Bouton de navigation Mesure AE Sensibilité Auto Bouton 4 Exit MENU Bouton 3 Enregistrement de séquences vidéo en noir et blanc ou sépia (Mode couleur) En mode C (Vidéo), vous pouvez régler le mode couleur sur blanc et noir, sépia ou couleurs réelles.
  • Page 116: Réglage De La Fonction Movie Sr (Anti-Bougé Vidéo)

    Mode Enregistrt Pixels enreg MENU Niveau qualité Balance blancs Zone m.au point Bouton de navigation Mesure AE Sensibilité Auto Exit MENU Bouton 3 Réglage de la fonction Movie SR (Anti-bougé vidéo) En mode C (Vidéo), vous avez la possibilité de compenser les vibrations de l’appareil en cours d’enregistrement de séquences vidéo grâce à...
  • Page 117: Lecture Et Suppression Des Images

    Lecture et suppression des images Lecture des images Basculer du mode A au mode Q Dans ce manuel, le mode capture, permettant notamment la prise d’images fixes, est appelé [mode A]. Le mode lecture, permettant notamment d’afficher les images capturées sur l’écran, est appelé [mode Q]. En mode Q, vous pouvez procéder à...
  • Page 118: Affichage Neuf Imagettes, Affichage Par Dossier Et Affichage Calendaire

    Commande du zoom/f/y Bouton Q Bouton de navigation Bouton 4 Bouton 3 Affichage neuf imagettes, affichage par dossier et affichage calendaire Affichage neuf images Vous pouvez afficher simultanément neuf vignettes d’images capturées. En mode Q, appuyez sur f de la commande du zoom/f/y. Une page comportant neuf vignettes apparaît.
  • Page 119: Affichage Calendaire

    Passage à l’affichage par dossier ou calendaire En affichage neuf imagettes, appuyez sur f de la commande du zoom/f/y pour passer en affichage par dossier ou calendaire. Appuyez sur le bouton vert pour basculer d’affichage par dossier à affichage calendaire et inversement. En mode Q, appuyez sur f de la commande du zoom/f/y.
  • Page 120: Lecture Zoom

    Commande du zoom/f/y Bouton Q Bouton de navigation Bouton 4 Lecture zoom Une image peut être agrandie jusqu’à huit fois. Un guide indiquant le centre de la partie agrandie de l’image apparaît sur l’écran lors de la lecture zoom. Accédez au mode Q puis choisissez l’image que vous souhaitez agrandir à...
  • Page 121: Zoom Automatique Sur Le Visage Du Sujet (Affichage Des Visages En Gros Plan)

    Bouton I Commande du zoom/f/y Bouton Q Bouton de navigation Bouton 4 Zoom automatique sur le visage du sujet (Affichage des visages en gros plan) Lorsque vous regardez vos photos, vous avez la possibilité de zoomer automatiquement sur les visages des sujets par simple pression sur le bouton I (Affichage des visages en gros plan) si Reconnaissance du visage était actif lors de la prise de vue.
  • Page 122 • Le coefficient de grossissement pour la fonction Affichage des visages en gros plan peut varier, notamment en fonction de la taille du visage identifié lors de la prise de vue. • Appuyez sur y de la commande du zoom/f/y en cours d’affichage des visages en gros plan pour passer à...
  • Page 123: Affichage Du Paramétrage De La Prise De Vue En Mode Lecture

    Affichage du paramétrage de la prise de vue en mode lecture Le mode Q permet d’afficher le paramétrage de prise de vue sur l’écran. Le bouton 4/W permet de modifier le mode d’affichage. Reportez-vous à p. 20 pour obtenir de plus amples détails sur chaque mode d’affichage.
  • Page 124: Correction Des Bougés De L'appareil Avec Digital Sr

    Digital SR Digital SR Digital SR Commande du zoom/f/y Bouton Q Bouton de navigation Bouton 4 MENU Annuler Annuler Annuler Bouton vert Correction des bougés de l’appareil avec Digital SR Permet de corriger les bougés de l’appareil dans des images enregistrées. Accédez au mode Q et choisissez l’image dont vous voulez corriger les bougés de l’appareil à...
  • Page 125: Diaporama

    Diaporama Diaporama Diaporama Bouton Q Bouton de navigation Bouton 4 Annuler Annuler Annuler MENU Diaporama Vous avez la possibilité de lire successivement les images enregistrées. Accédez au mode Q et choisissez l’image à partir de laquelle vous souhaitez lancer le diaporama à l’aide du bouton de navigation (45).
  • Page 126 Appuyez sur le bouton 4. L’écran de réglage des conditions du diaporama apparaît. Utilisez le bouton de navigation (23) Intervalle 3sec Effet d' Effet d'écran Effet d'écran cran Volet Volet Volet pour sélectionner [Intervalle]. Effet sonore Effet sonore Effet sonore Appuyez sur le bouton de navigation (5).
  • Page 127: Lecture Des Séquences Vidéo

    Lecture des séquences vidéo Commande du zoom/f/y Bouton Q Bouton de navigation Lecture d’une séquence vidéo Vous avez la possibilité de lire les séquences vidéo que vous avez réalisées. Le son est lu en même temps. Accédez au mode Q et choisissez la 100 - 0017 100 - 0017 0017...
  • Page 128: Branchement De L'appareil À Un Équipement Audiovisuel

    Branchement de l’appareil à un équipement audiovisuel Entrée externe Borne PC/AV AUDIO VIDEO Jaune Blanc Cache des ports Le câble AV vous permet de visualiser vos images sur un équipement muni d’un connecteur IN vidéo, un téléviseur par exemple. Veillez à ce que l’appareil et le téléviseur soient hors tension avant de le raccorder au téléviseur.
  • Page 129 • Il est recommandé d’utiliser le kit d’adaptateur secteur K-AC78 (optionnel) en cas d’utilisation prolongée de l’appareil. • En fonction du pays, la lecture des images et des fichiers son risque d’échouer si le réglage du format de sortie vidéo diffère de celui utilisé dans le pays concerné.
  • Page 130: Suppression D'images

    Suppression d’images ou de fichiers son comportant des erreurs ou non nécessaires. Suppression des images ou fichiers son par inadvertance Les images et fichiers son effacés peuvent être restaurés avec l’Optio M50. (p. 133) Les images et fichiers son effacés peuvent être restaurés même si l’appareil a été mis hors tension suite à...
  • Page 131: Accédez Au Mode Q Puis Choisissez Une Image Associée

    Suppression d’un fichier son Si du son a été enregistré avec une image (p. 160), vous pouvez supprimer le son sans supprimer l’image. Accédez au mode Q puis choisissez une image associée à un son à l’aide du bouton de navigation (45). Appuyez sur le bouton i.
  • Page 132: Suppression Des Images Et Des Fichiers Son Sélectionnés (À Partir De L'affichage Neuf Images)

    Commande du zoom/f/y Bouton Q Bouton de navigation Bouton 4 Bouton i Suppression des images et des fichiers son sélectionnés (à partir de l’affichage neuf images) Vous pouvez supprimer plusieurs images/fichiers son sélectionnés en même temps à partir de l’affichage neuf images. Il n’est pas possible de supprimer les images et les fichiers son protégés.
  • Page 133 Appuyez sur le bouton i. Une boîte de confirmation apparaît. Utilisez le bouton de navigation (23) Supprimer ttes images Supprimer ttes images Supprimer ttes images & sons s & sons sélectionn & sons sélectionnés? lectionnés? s? pour sélectionner [Sélect. & suppr.]. Sélect.
  • Page 134: Suppression De Toutes Les Images Et Fichiers Son

    Bouton Q Bouton de navigation Bouton 4 Bouton i Suppression de toutes les images et fichiers son Il est possible de supprimer simultanément l’ensemble des images et fichiers son. Il n’est pas possible de supprimer les images et les fichiers son protégés. (p.
  • Page 135: Restauration Des Images Supprimées

    Restauration de l'image Restauration de l'image Restauration de l'image Bouton Q Bouton de navigation Bouton 4 MENU Annuler Annuler Annuler Restauration des images supprimées Vous pouvez restaurer des images ou fichiers son pris avec cet appareil puis effacés. Après la suppression d’une image, des opérations d’écriture de données comme prise de vue, enregistrement de séquences vidéo, protection des images, sauvegarde des réglages DPOF, redéfinition, recadrage ou le retrait de la carte mémoire SD, le message «...
  • Page 136: Protection Des Images Et Des Fichiers Son Contre La Suppression (Protéger)

    Prot Protéger Protéger Bouton Q Bouton de navigation Bouton 4 Annuler Annuler Annuler MENU Protection des images et des fichiers son contre la suppression (Protéger) Il est possible de prévenir toute suppression accidentelle d’image ou de fichier son enregistré. Appuyez sur le bouton de navigation (3) en mode Q. La palette du mode lecture apparaît.
  • Page 137 Prot Protéger Protéger Bouton Q Bouton de navigation Bouton 4 MENU Annuler Annuler Annuler Protection de l’ensemble des images/des fichiers son Appuyez sur le bouton de navigation (3) en mode Q. La palette du mode lecture apparaît. Utilisez le bouton de navigation (2345) pour sélectionner Z (Protéger).
  • Page 138: Édition Et Impression D'images

    Édition et impression d’images Édition d’images Redéfinir Redéfinir finir Bouton Q Bouton de navigation Bouton 4 MENU Annuler Annuler Annuler Modification de la taille et de la qualité d’image (Redéfinir) Si vous changez la taille et la qualité d’une image sélectionnée, le fichier peut devenir moins volumineux.
  • Page 139 Appuyez sur le bouton 4. Une boîte de confirmation de l’écrasement de l’image apparaît. [Enregistrer sous] est la seule option disponible pour les images protégées. Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [Ecraser] ou [Enregistrer sous]. Ecraser image originale? Ecraser image originale? Ecraser image originale? Appuyez sur le bouton 4.
  • Page 140: Recadrage D'images

    Recadrage Recadrage Recadrage Commande du zoom/f/y Bouton Q Bouton de navigation Bouton 4 MENU Annuler Annuler Annuler Bouton vert Recadrage d’images Vous pouvez supprimer la partie non souhaitée d’une photo et sauvegarder l’image recadrée comme image séparée. Accédez au mode Q et choisissez l’image que vous souhaitez recadrer à...
  • Page 141: Copie D'images Et De Fichiers Son

    Copier image/son Copier image/son Copier image/son Bouton Q Bouton de navigation Bouton 4 MENU Annuler Annuler Annuler Copie d’images et de fichiers son Vous pouvez copier des images et des fichiers son de la mémoire intégrée vers la carte mémoire SD et inversement. Cette fonction n’est toutefois disponible que lorsqu’une carte est présente dans l’appareil.
  • Page 142 Copie de fichiers de la carte mémoire SD vers la mémoire intégrée Les images et fichiers son sélectionnés sur la carte mémoire SD sont copiés vers la mémoire intégrée, les uns après les autres. Utilisez le bouton de navigation (23) 100 - 0017 100 - 0017 0017...
  • Page 143: Utilisation Des Filtres Numériques

    Filtre num Filtre numérique Filtre numérique rique Bouton Q Bouton de navigation Bouton de navigation Bouton 4 MENU Annuler Annuler Annuler Utilisation des filtres numériques Ce mode vous permet de modifier les nuances de couleurs et de procéder à un traitement spécial de l’image sélectionnée.
  • Page 144: Sélectionnez Un Filtre Numérique À L'aide Du Bouton De Navigation ( 23 ). 6 Utilisez Le Bouton De Navigation

    Sélection d’un filtre N & B/sépia ou du filtre doux Sélectionnez un filtre numérique à l’aide du bouton de navigation ( Vous pouvez prévisualiser les résultats de l’effet du filtre. Appuyez sur le bouton 4. Une boîte de confirmation de l’écrasement de l’image apparaît.
  • Page 145: Utilisation Du Filtre Brillance

    Utilisation du filtre brillance Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner le filtre numérique que vous souhaitez utiliser. Utilisez le bouton de navigation (45) pour ajuster l’effet. Avec le filtre brillance, la brillance augmente à chaque fois que vous appuyez sur le bouton de navigation (5) et diminue à...
  • Page 146: Atténuation Yeux Rouges

    Atténuation yeux rouges Atténuation yeux rouges nuation yeux rouges Bouton Q Bouton de navigation Bouton 4 MENU Annuler Annuler Annuler Atténuation yeux rouges Vous pouvez corriger les images sur lesquelles le sujet apparaît avec les yeux rouges en raison de l’utilisation du flash. Accédez au mode Q et choisissez l’image que vous souhaitez corriger à...
  • Page 147: Ajout D'un Cadre Créatif (Compos. Cadre Créa.)

    Compos. Cadre cr Compos. Cadre créa. a. Compos. Cadre créa. Commande du zoom/f/y Bouton Q Bouton de navigation Bouton 4 MENU Annuler Annuler Annuler Ajout d’un cadre créatif (Compos. Cadre créa.) Cette fonction permet d’ajouter un cadre créatif aux images fixes. Trois cadres sont pré-enregistrés dans l’appareil.
  • Page 148 Un message d’erreur apparaît à l’étape 4. Utilisation d’un nouveau cadre Les cadres téléchargés à partir d’un site Web PENTAX ou de toute autre source peuvent être utilisés au moment d’ajouter un cadre aux images. Pour afficher ceux disponibles dans la mémoire intégrée ou sur la carte mémoire SD, à l’étape 3, sélectionnez Y (Compos.
  • Page 149: Édition De Séquences Vidéo

    Affichage de l’écran Montage Vidéo Montage Vid Montage Vidéo Montage Vidéo Bouton Q Bouton de navigation Bouton 4 Annuler Annuler Annuler MENU Édition de séquences vidéo Vous pouvez sélectionner l’image d’une séquence vidéo enregistrée comme image fixe ou diviser une séquence vidéo en deux. Accédez au mode Q et choisissez la séquence vidéo que vous souhaitez modifier à...
  • Page 150 Appuyez sur le bouton 4. 100 - 0042 100 - 0042 0042 L’écran de sélection du cadre à enregistrer 00:06 00:06 00:06 comme image fixe apparaît. Choisir image Choisir image Choisir image Utilisez le bouton de navigation à enregistrer à enregistrer enregistrer (2345) pour sélectionner l’image que vous souhaitez enregistrer.
  • Page 151: Réglage De L'impression (Dpof)

    Réglage de l’impression (DPOF) Le format DPOF (Digital Print Order Format) permet d’enregistrer des données d’impression sur des photos prises par un appareil numérique. Une fois les données enregistrées, les photos peuvent être imprimées conformément aux réglages DPOF à l’aide d’une imprimante compatible DPOF ou par un laboratoire photo. L’enregistrement de données d’impression est impossible pour les séquences vidéo ou les fichiers son.
  • Page 152 Appuyez sur le bouton 4. 100 - 0017 100 - 0017 0017 Le message [Réglage DPOF pour cette image] apparaît. Réglage DPOF pour cette Réglage DPOF pour cette glage DPOF pour cette Pour procéder aux réglages DPOF pour une autre image image image...
  • Page 153: Impression De Toutes Les Images

    DPOF DPOF DPOF Bouton Q Bouton de navigation Bouton 4 MENU Annuler Annuler Annuler Bouton vert Impression de toutes les images Lorsque vous choisissez le nombre d’exemplaires et que vous insériez ou non la date, les réglages s’appliquent à toutes les images enregistrées dans l’appareil. Affichez l’écran des réglages DPOF en mode Q.
  • Page 154: Impression Avec Pictbridge

    Impression avec PictBridge Si vous raccordez l’appareil à une imprimante compatible PictBridge via le câble USB fourni (I-USB7), vous pourrez imprimer les photos directement depuis l’appareil, sans transiter par un PC. Raccordez l’appareil à l’imprimante puis sélectionnez les images à imprimer et le nombre d’exemplaires sur l’appareil. •...
  • Page 155: Impression D'images Uniques

    Impression d’images uniques Dans l’écran de sélection du mode d’impression, utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner Select. Mode impression Select. Mode impression [Choisir une image]. Toutes les images Appuyez sur le bouton 4. Choisir une image Impression auto. DPOF L’écran de réglage apparaît.
  • Page 156 Utilisez le bouton de navigation Format du Papier (2345) pour sélectionner le format. Réglages Vous pouvez uniquement choisir un format Carte 8”×10” compatible avec votre imprimante. 100×150 Lettre Appuyez sur le bouton 4. CartePost 11”×17” Le réglage Format du Papier est sauvegardé 4”×6”...
  • Page 157: Impression De Toutes Les Images

    Impression de toutes les images Dans l’écran de sélection du mode d’impression, utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner Select. Mode impression Select. Mode impression [Toutes les images]. Toutes les images Choisir une image Impression auto. DPOF Appuyez sur le bouton 4. 100 - 0017 100 - 0017 0017...
  • Page 158: Impression À L'aide Des Réglages Dpof

    Impression à l’aide des réglages DPOF Dans l’écran de sélection du mode d’impression, utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [Impression auto. DPOF]. Appuyez sur le bouton 4. 100 - 0017 100 - 0017 0017 Les réglages que vous avez effectués apparaissent.
  • Page 159: Enregistrement Et Lecture Du Son

    Enregistrement et lecture du son Enregistrement de son (Mode enregistrement vocal) Avec cet appareil, vous pouvez enregistrer du son. Le microphone se trouve à l’avant. Placez l’appareil de manière à obtenir la meilleure qualité sonore. Microphone Haut-parleur Déclencheur Enregistrement vocal Enregistrement vocal Enregistrement vocal Bouton de navigation...
  • Page 160 Appuyez sur le déclencheur à fond. 01:30:22 01:30:22 L’enregistrement démarre. Le témoin du retardateur clignote pendant l’enregistrement. Vous pouvez enregistrer des sons à raison de 00:01:22 00:01:22 00:01:22 24 heures consécutives au maximum. Lorsque l’on appuie sur le bouton vert pendant Arrêter Arrêter SHUTTER...
  • Page 161: Lecture De Sons

    Lecture de sons Vous avez la possibilité de lire les fichiers son enregistrés en mode O. Commande du zoom/f/y Bouton Q Bouton de navigation Appuyez sur le bouton Q. Choisissez le fichier son que vous souhaitez lire à l’aide du bouton de navigation (45).
  • Page 162: Ajout D'un Mémo Vocal Aux Images

    Ajout d’un mémo vocal aux images Vous pouvez ajouter un mémo vocal aux images fixes. Mémo vocal Mémo vocal mo vocal Bouton de navigation Bouton 4 Annuler Annuler Annuler MENU Enregistrement d’un mémo vocal Accédez au mode Q et choisissez l’image fixe à laquelle vous souhaitez ajouter un mémo vocal à...
  • Page 163: Lecture D'un Mémo Vocal

    Commande du zoom/w/x Bouton Q Bouton de navigation Lecture d’un mémo vocal Accédez au mode Q et choisissez 100 - 0038 100 - 0038 0038 l’image fixe avec le mémo vocal que vous souhaitez lire à l’aide du bouton de navigation (45). U apparaît sur les images accompagnées d’un mémo vocal dans l’affichage image par image.
  • Page 164: Réglages

    Réglages Réglages de l’appareil Comment afficher le menu [W Réglages] Réglages Formater MENU Réglage date 02/02/2008 Heure monde Bouton de navigation Français Nom Fichier Date Bouton 4 Exit Exit Exit MENU Bouton 3 Formatage de la carte mémoire SD ou de la mémoire intégrée Le formatage supprimera toutes les données sur la carte mémoire SD.
  • Page 165: Changement Des Réglages Sonores

    Comment afficher le menu [W Réglages] Réglages Formater MENU Réglage date 02/02/2008 Heure monde Bouton de navigation Français Date Nom Fichier Bouton 4 Exit Exit Exit MENU Bouton 3 Changement des réglages sonores Vous avez la possibilité de régler le volume des sons système et en modifier le type. Choisissez [Son] dans le menu [W Réglages] à...
  • Page 166 Changement de type de son Utilisez le bouton de navigation (23) pour sélectionner [Son démarrage]. Appuyez sur le bouton de navigation (5). Un menu déroulant apparaît. Appuyez sur le bouton de navigation (23) pour sélectionner [1], [2], [3], [Arrêt] puis appuyez sur le bouton 4. Le type de son sélectionné...
  • Page 167: Changement De La Date Et De L'heure

    Comment afficher le menu [W Réglages] Réglages Formater MENU Réglage date 02/02/2008 Heure monde Bouton de navigation Français Date Nom Fichier Exit Exit Exit MENU Bouton 3 Changement de la date et de l’heure Vous avez la possibilité de modifier la date et l’heure initiale. Vous pouvez également définir le format d’affichage de la date sur l’appareil.
  • Page 168 Appuyez sur le bouton de navigation (5). Le cadre revient à [Format date]. Appuyez sur le bouton de navigation Réglage date (3). Le cadre passe sur [Date]. Format date JJ/MM/AA 01/01/2008 Date Heure 0:00 Annuler MENU Appuyez sur le bouton de navigation Réglage date (5).
  • Page 169: Réglage De L'heure Monde

    Comment afficher le menu [W Réglages] Réglages Formater MENU Réglage date 02/02/2008 Heure monde Bouton de navigation Français Date Nom Fichier Bouton 4 Exit Exit Exit MENU Bouton 3 Réglage de l’heure monde La date et l’heure sélectionnées dans « Réglage de la date et de l’heure » (p. 38) et «...
  • Page 170 Appuyez sur le bouton 4. Le réglage de l’heure monde est sauvegardé. Appuyez deux fois sur le bouton 3. L’appareil revient au mode capture avec le réglage actuel. Sélectionnez W (Ville résidence) à l’étape 3 de p. 167 pour régler la ville et l’horaire d’été...
  • Page 171: Changement De La Langue D'affichage

    Comment afficher le menu [W Réglages] Réglages Formater MENU Réglage date 02/02/2008 Heure monde Bouton de navigation Français Date Nom Fichier Exit Exit Exit MENU Bouton 3 Changement de la langue d’affichage Il est possible de changer la langue d’affichage des menus, messages d’erreur, etc. L’appareil prend en charge les dix-neuf langues suivantes : allemand, anglais, chinois (traditionnel et simplifié), coréen, danois, espagnol, finnois, français, hongrois, italien, japonais, néerlandais, polonais, portugais, russe, suédois,...
  • Page 172: Modification Du Nom De Dossier De L'image

    Comment afficher le menu [W Réglages] Réglages Formater MENU Réglage date 02/02/2008 Heure monde Bouton de navigation Français Date Nom Fichier Bouton 4 Exit Exit Exit MENU Bouton 3 Modification du nom de dossier de l’image Il est possible de remplacer le nom du dossier par le nom standard ou la date à...
  • Page 173: Changement Du Mode De Connexion Usb

    Comment afficher le menu [W Réglages] Réglages Formater MENU Réglage date 02/02/2008 Heure monde Bouton de navigation Français Date Nom Fichier Bouton 4 Exit Exit Exit MENU Bouton 3 Changement du mode de connexion USB Choisissez le mode de connexion USB approprié selon que vous allez connecter le câble USB à...
  • Page 174: Changement Du Système De Sortie Vidéo

    Comment afficher le menu [W Réglages] Réglages Formater MENU Réglage date 02/02/2008 Heure monde Bouton de navigation Français Date Nom Fichier Bouton 4 Exit Exit Exit MENU Bouton 3 Changement du système de sortie vidéo Lorsque vous raccordez l’appareil à un équipement audiovisuel, choisissez le système de sortie vidéo approprié...
  • Page 175: Réglage De La Luminosité De L'écran

    Comment afficher le menu [W Réglages] Réglages Formater MENU Réglage date 02/02/2008 Heure monde Bouton de navigation Français Date Nom Fichier Exit Exit Exit MENU Bouton 3 Réglage de la luminosité de l’écran Vous pouvez régler la luminosité de l’écran. Choisissez [Luminosité] dans le menu [W Réglages] à...
  • Page 176: Utilisation De La Fonction D'économie D'énergie

    Comment afficher le menu [W Réglages] Réglages Formater MENU Réglage date 02/02/2008 Heure monde Bouton de navigation Français Date Nom Fichier Bouton 4 Exit Exit Exit MENU Bouton 3 Utilisation de la fonction d’économie d’énergie Pour économiser la batterie, réglez l’écran de manière à ce qu’il se mette automatiquement en veille lorsqu’aucune opération n’est effectuée pendant un laps de temps défini.
  • Page 177: Désactivation De Arrêt Auto

    Comment afficher le menu [W Réglages] Réglages Formater MENU Réglage date 02/02/2008 Heure monde Bouton de navigation Français Date Nom Fichier Bouton 4 Exit Exit Exit MENU Bouton 3 Désactivation de Arrêt auto Il est possible de régler l’appareil de façon à ce qu’il se mette hors tension automatiquement en cas de non-utilisation pendant une durée prédéfinie.
  • Page 178: Réglage De La Fonction Zoom Rapide

    Comment afficher le menu [W Réglages] Réglages Formater MENU Réglage date 02/02/2008 Heure monde Bouton de navigation Français Date Nom Fichier Bouton 4 Exit Exit Exit MENU Bouton 3 Réglage de la fonction zoom rapide Vous pouvez choisir d’utiliser ou non la fonction de zoom rapide qui agrandit une image jusqu’à...
  • Page 179: Réglage De L'affichage Aide

    Comment afficher le menu [W Réglages] Réglages Formater MENU Réglage date 02/02/2008 Heure monde Bouton de navigation Français Date Nom Fichier Bouton 4 Exit Exit Exit MENU Bouton 3 Réglage de l’affichage Aide Vous pouvez activer ou non l’aide afférente au mode que vous sélectionnez dans la palette du mode capture (p.
  • Page 180: Réinitialisation Des Réglages Par Défaut (Réinitialisation)

    Comment afficher le menu [W Réglages] Réglages Formater MENU Réglage date 02/02/2008 Heure monde Bouton de navigation Français Date Nom Fichier Bouton 4 Exit Exit Exit MENU Bouton 3 Réinitialisation des réglages par défaut (Réinitialisation) Il est possible de réinitialiser les réglages de l’appareil à leurs paramètres par défaut.
  • Page 181: Changement De L'écran De Démarrage

    Affichage de la palette du mode lecture Ecran de d Ecran de démarrage Ecran de démarrage marrage Bouton Q Bouton de navigation Bouton 4 MENU Annuler Annuler Annuler Changement de l’écran de démarrage Vous pouvez choisir une image à afficher comme écran de démarrage à la mise sous tension de l’appareil.
  • Page 182: Annexe

    Annexe Liste des villes Heure monde La colonne « Ville » recense les villes qui peuvent être sélectionnées dans les réglages initiaux (p. 36) ou pour l’heure monde (p. 167). La colonne « Format de sortie vidéo » indique le format de sortie vidéo relatif à la ville sélectionnée dans les réglages initiaux.
  • Page 183: Réglages Par Défaut

    Réglages par défaut Le tableau ci-dessous indique les réglages d’usine par défaut. La signification des indications pour les éléments de menu ayant un réglage par défaut est exposée ci-après. Réglage de la dernière mémoire Oui : le réglage actuel (dernière mémoire) est sauvegardé lorsque l’appareil est mis hors tension.
  • Page 184 Réglage de Paramètre Réglage par défaut la dernière Réinitialiser Page mémoire Priorité visage P (Arrêt) p. 56 Mode Flash O (Oui) p. 89 p. 76, Mode Pr.de vues P (Arrêt) p. 77 Mode centre P (Arrêt) p. 87 Position zoom P (Arrêt) p.
  • Page 185: Éléments Du Menu [W Réglages]

    Éléments du menu [W Réglages] Réglage de Paramètre Réglage par défaut la dernière Réinitialiser Page mémoire Volume fonction. Volume affichage Son démarrage p. 163 Son obturateur Son touches Son retardateur Format date (date) Selon réglage initial Format date (heure) Réglage p.
  • Page 186 Éléments de la palette du mode lecture Réglage de Paramètre Réglage par défaut la dernière Réinitialiser Page mémoire Digital SR — — — p. 122 Intervalle 3 secondes Diaporama Effet d’écran Volet p. 123 Effet sonore Pixels enreg Selon l’image prise —...
  • Page 187 Touche Réglage de Paramètre Fonction Réglage par défaut la dernière Réinitialiser Page mémoire Mode de Bouton Q Mode Q — — — fonctionnement Commande du Position zoom Grand angle complet p. 78 zoom/w/x p. 76, Mode Pr.de vues 9 (Standard) p.
  • Page 188: Fonctions Disponibles Pour Chaque Mode De Prise De Vue

    Fonctions disponibles pour chaque mode de prise de vue Oui : peut être réglé et la fonction est disponible. Non : ne peut être réglé. : peut être réglé mais la fonction n’est pas disponible. q < i z e H Priorité...
  • Page 189 Remarque : Vous ne pouvez pas modifier les réglages du menu en mode grand-angle numérique. \ E D Priorité visage Smile Capture Priorité visage désactivée , (Auto) a (Flash Eteint) b (Flash en marche) c (Auto+Yeux rouges) d (Flash+Yeux rouges) b (Flash Doux) (Vue par vue) g (Retardateur)
  • Page 190: Accessoires Optionnels

    Accessoires optionnels Différents accessoires dédiés sont disponibles pour cet appareil. Les produits repérés par un astérisque (*) sont identiques à ceux qui sont fournis avec l’appareil. Alimentation Batterie lithium-ion rechargeable D-LI78 (*) Kit chargeur de batterie K-BC78 (Chargeur de batterie D-BC78, cordon d’alimentation secteur) Kit d’adaptateur secteur K-AC78 (Adaptateur secteur et cordon d’alimentation secteur) Le chargeur de batterie et le cordon d’alimentation secteur ne sont pas...
  • Page 191: Messages

    Messages Des messages du type de ceux présentés ci-dessous peuvent apparaître sur l’écran au cours de l’utilisation de l’appareil. Message Description Piles épuisées La batterie est épuisée. Chargez-la à l’aide du chargeur. (p. 22) La carte mémoire SD est pleine et aucune autre image ne peut être enregistrée.
  • Page 192 Message Description Cette image/son ne peut S’affiche pour les fichiers qui ne peuvent pas être traités. pas être traitée Aucune carte dans l’appareil S’affiche lorsque aucune carte SD n’est introduite. Mémoire interne insuffisante S’affiche lorsque la mémoire intégrée ne suffit pas à réaliser une pour copier les copie.
  • Page 193 Il se peut que des messages tels que les suivants apparaissent sur l’écran lors de l’utilisation de la fonction PictBridge. Message Description Réapprovisionnement papier Le niveau de papier de l’imprimante est faible. à prévoir dans l’imprimante Pas de papier dans l’imprimante Absence de papier dans l’imprimante. Bourrage papier dans Le papier est coincé...
  • Page 194: Problèmes De Prise De Vue

    Problèmes de prise de vue Incident Cause Solution La batterie n’est pas Assurez-vous de la présence d’une batterie installée dans l’appareil. Installez-en une si nécessaire. Vérifiez l’orientation de la batterie. Remettez la L’appareil ne La batterie est installée batterie en respectant les symboles +- dans s’allume pas incorrectement le logement.
  • Page 195 Incident Cause Solution L’appareil peut rencontrer des difficultés à effectuer la mise au point sur des sujets tels que : sujets faiblement contrastés (mur blanc, ciel bleu, etc.), sujets sombres, motifs fins, Le sujet est difficile à sujets qui se déplacent rapidement. Il est mettre au point avec la également difficile d’obtenir une mise au point mise au point automatique...
  • Page 196: Caractéristiques Principales

    Caractéristiques principales Type Appareil photo numérique compact entièrement automatique avec zoom incorporé Nombre effectif Env. 8,0 mégapixels de pixels Capteur d’image CCD de 1/2,35 pouces E (3264×2448 pixels), f (2592×1944 pixels) Nombre de pixels Image fixe g (2304×1728 pixels), h (2048×1536 pixels) enregistrés i (1600×1200 pixels), l (1024×768 pixels) m (640×480 pixels)
  • Page 197 Vidéo/son 30 im./s 15 im./s Mémoire Mémoire Mémoire 512 Mo 512 Mo 512 Mo intégrée intégrée intégrée 7 min 1 min 14 min 48 s 31 s 36 s 48 s 1 min 10 min 2 min 20 min 640×480 10 s 1 min 15 min...
  • Page 198 Mise au point Type Système par détection de contrastes TTL Mise au point AF à 9 points (multiple/point/AF par anticipation interchangeables) ∞ Plage de mise Normal : 0,4 m - (grand-angle) ∞ au point (depuis 0,9 m - (télé) l’avant de l’objectif) Macro : 0,1 m - 0,5 m (grand-angle) 0,6 m - 1,0 m (télé)
  • Page 199 Autonomie de Nombre d’images *1 :La capacité d’enregistrement est le nombre la batterie enregistrables approximatif de prises de vue effectuées lors des environ 210 tests de conformité CIPA (écran allumé, flash utilisé pour 50 % des prises de vue et 23 C). Les performances réelles peuvent varier en fonction des conditions de fonctionnement.
  • Page 200: Garantie

    Les frais de port sont à la charge du propriétaire de l’équipement. Si votre matériel PENTAX a été acheté dans un autre pays que celui où vous souhaitez faire appliquer la garantie, les frais de remise en état peuvent vous être facturés par le représentant du fabricant de ce pays.
  • Page 201 Par conséquent, nous vous conseillons de lire attentivement la carte de garantie fournie avec votre produit au moment de l’achat ou de contacter le distributeur PENTAX de votre pays afin d’obtenir de plus amples informations et de recevoir une copie de la garantie.
  • Page 202 For customers in USA STATEMENT OF FCC COMPLIANCE This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 203: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity According to 47CFR, Parts 2 and 15 for Class B Personal Computers and Peripherals PENTAX Imaging Company A Division of PENTAX of America, Inc. Located at: 600 12 Street, Suite 300 Golden, Colorado 80401 U.S.A. Phone: 303-799-8000 FAX: 303-790-1131...
  • Page 204 Information relative à la mise au rebut 1. Au sein de l’Union européenne Si ce symbole est inscrit sur votre produit, cela signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés aux ordures ménagères. Il existe un système de collecte spécifique pour ces produits.
  • Page 205 Aide-mémoire...
  • Page 206: Index

    Index Symboles D Gastronomie ....55 z Ton Chair naturel ..54 Menu [A Mode F Panorama numérique .74 Enregistrt] ......51 S Grand-angle Mode A ....10, 115 numérique ......81 Bouton I ....44, 46 Bouton Q ....44, 46 Mode Q ....10, 115 Accessoires optionnels ..188 Menu [W Réglages] ...
  • Page 207 Branchement à une Fonction Movie SR imprimante ....... 152 (anti-bougé vidéo) ....114 Formater ......162 Cadence d’image ..32, 112 Carte mémoire SD ..... 28 Grand-angle numérique ..81 Charge de la batterie ..22 Commande du zoom ... 44, 46 Heure monde ....167 Composition cadre Histogramme .....86 créatif ......
  • Page 208 Mesure centrale Pression à fond pondérée M ...... 96 (déclencheur) .....41 Mesure par point N ..96 Pression à mi-course Mesure multizone L ..96 (déclencheur) .....41 Mise au point ..... 87 Protéger Z ....134 Mise au point manuelle > ........87 Rafale1 ......77 Mode centre ......
  • Page 209 Téléviseur ......126 Témoin d’usure de la batterie ......25 Tungstène I ....94 Types de son ....164 Vérification de la carte mémoire ......34 Zone m.au point ....100 Zoom numérique ....80 Zoom rapide ....176 Zoom xw ....... 78...
  • Page 210: Aide-Mémoire

    Aide-mémoire...
  • Page 211 Aide-mémoire...
  • Page 212 (http://www.pentaxitalia.it) Email : info@pentaxitalia.it PENTAX (Schweiz) AG Widenholzstrasse 1, 8304 Wallisellen, Postfach 367, 8305 Dietlikon, SWITZERLAND (http://www.pentax.ch) PENTAX Scandinavia AB P.O. Box 650, 75127 Uppsala, SWEDEN (http://www.pentax.se) PENTAX Imaging (Headquarters) Company 600 12th Street, Suite 300 Golden, Colorado 80401, U.S.A.

Table des Matières