Page 1
L010127H49 - 0206 INSTALLATION AND OPERATION MANUAL ADDENDUM 42GW WITH SIEMENS RXC CONTROLLER page 4/11 MANUALE DI INSTALLAZIONE E FUNZIONAMENTO SUPPLEMENTO 42GW CON CONTROLLO SIEMENS RXC pag. 4/11 MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT SUPPLÉMENT 42GW AVEC SIEMENS RXC CONTROLLER page 4/11...
Page 2
RXC21.1 10 11 QAX... AC 230 V 5(4)A ³ · 9 10 11 1PCB 9 10 1IFM ³ Only for 2-pipe system ³ Alleen bij systemen met 2 pijpen · Only for 4-pipe system · Alleen bij systemen met 4 pijpen ³...
Page 5
Water connections, Collegamenti idraulici , Raccordements hydrauliques, Wasseranschlüsse , Conexiones de agua, Wateraansluitingen , Ligações hidráulicas , Köldbäraranslutning, Vesiliitännät . SIEMENS SIEMENS S T P 7 1 S T P 7 1 Fig. / Abb . / . / Kuva 3 SIEMENS SIEMENS S T P 7 1...
Manuale di installazione Installation and e funzionamento operation manual IMPORTANT IMPORTANTE For units fitted with Siemens RXC21.1 Per le unità dotate di controllo Siemens RXC21.1 e RXC22.1 and RXC22.1 controllers, please follow the instructions mentioned in this consultare le istruzioni contenute nel addendum to IOM standards for presente supplemento all’...
Installations- und Manuel d’installation Manuale de instalaciòn et de fonctionnement betriebshandbuch y funcionamiento IMPORTANT WICHTIG IMPORTANTE Si l’unité est équipée d’un régulateur Wir bitten Sie, sich bei den mit Siemens Para las unidades provistas de control RXC21.1 und RXC22.1 Controller Siemens RXC21.1 ou RXC22.1, Siemens RXC21.1 y RXC22.1 consulte consulter, dans ce supplément, les...
Installation and Manuale di installazione operation manual e funzionamento CONTROL BOX PANEL QUADRO ELETTRICO • Sono disponibili due quadri elettrici: • Two different control box panels are uno per unità prive di elemento available: riscaldante ed uno per unità con one for a unit without electric heater, elemento riscaldante.
Manuel d’installation Installations- und Manuale de instalaciòn betriebshandbuch et de fonctionnement y funcionamiento BOÎTIER ÉLECTRIQUE DE COMMANDE SCHALTTAFEL CUADRO ELÉCTRICO • Verfügbar sind zwei Schalttafeln: einen • Deux tableaux électriques sont • Existen dos cuadros eléctricos: uno para für Geräte ohne Heizelement und einen disponibles : un type pour les unités unidades sin elemento calentador y uno für Geräte mit Heizelement.
Page 10
Legend Legenda Schemi elettrici Wiring diagram Cablaggio del costruttore Factory wiring Cablaggio dell’installatore Wiring by others Sensore Sensor Elettrovalvola Electric valve Contatto finestra Window contact Contatto presenza Presence detection Condensatore motore Ventil-fan capacitor Motore ventilatore Fan motor Morsettiera alimentazione Terminal block Sensore remoto Remote sensor Optional...
Page 11
Legende Légende Leyenda Schémas électriques Schaltschema Esquema eléctrico Câblage d’usine Werkseitige Verdrahtung Cableado de fábrica Câblage par l’installateur Bauseitige Verdrahtung Cábleado en la obra Sensor Capteur Sensor Electrovanne Elektroventil Electroválvula Contact à fenêtre Fensterkontakt Contacto ventana Anwesenheitsmelder Contact de présence Contacto presencia Condensateur moteur Verflüssiger des Motors...
Montage- en werkingshandleiding BELANGRIJK Raadpleeg voor de units met een Siemens Siemens RXC21.1 en RXC22.1 controle RXC21.1 RXC22.1 de instructies in deze aanvulling op de IOM-standaard betreffende hydraulische en elektrische aansluitingen en de werking van de schakelkast. Voor bijkomende informatie verwijst men naar de IOM standaard.
Manual de instalação e Installations- och funcionamento Asennus- ja käyttöohje bruksanvisning IMPORTANTE TÄRKEÄÄ VIKTIGT Para as unidads com controlo Siemens Vad gäller kontrollboxpanelens Siemensin ohjausjärjestelmillä RXC21.1 RXC21.1 e RXC22.1 consulte as funktion och vatten- och elanslutning ja RXC22.1 varustettujen yksiköiden instruções contidas no presente av enheter som är utrustade med hydrauliikka- ja sähköliitännöissä...
Page 14
Montage- en werkingshandleiding SCHAKELKAST • Er zijn twee schakelkasten verkrijgbaar: • een voor units zonder electrische verwarmingselement en een voor units met electrisch verwarmingslement.Elke schakelkast bevat, aan de binnenkant, een klemmenstrook voor de electrische aansluitingen (Figuur 1-2). Na de 1−2). electrische aansluitingen te hebben uitgevoerd dienen de kabels te worden vastgemaakt aan de hand van de...
Manual de instalação e Installations- och funcionamento Asennus- ja käyttöohje bruksanvisning QUADRO ELÉCTRICO KONTROLLBOXPANEL OHJAUSTAULU • Encontram-se disponíveis dois quadros • Järjestelmässä on kaksi sähkötaulua: • Det finns två olika kontrollboxpaneler att eléctricos: toinen on tarkoitettu yksikölle, jossa ei tillgå: um uma unidades sem elemento ole sähkölämmitintä, ja toinen yksikölle, En för enhet utan elektriskt...
Page 16
PCB/HTR Kleuren kabels Bruin Zwart Rood Blauw Grijs Oranje Geel/Groen LET OP: Carrier is niet aansprakelijk voor eventuele schade ontstaan door het wijzigingen van de bedrading en instellingen. Interne schakelkast Condensator Aardklemmen Print E−HTR ( Relaisprint E-HTR (alleen voor typen...
Page 17
Merkintä Legenda Teckenförklaring Johdotuskaavion Esquema electrico Elektriskt kretsschema Conjunto de cabos do Johdotettu tehtaalla Fabriksinstallerad construtor Johdotetaan asennettaessa Fältanslutes Conjunto de cabos do Anturi Sensor instalador Sähköventtiili Elventil Sensor Ovi-ikkunakosketin Fönsterkontakt Electroválvula Läsnäolokontakti Närvarokontakt Contacto janela Moottorin kondensaattori Kondensatormotor Contacto presença Puhaltimen moottori Fläktmotor Condensador motor...
Page 18
Carrier S.p.A. - Via R. Sanzio, 9 - 20058 Villasanta (MI) Italy - Tel. 039/3636.1 The manufacturer reserves the right to change any product specifications without notice. La cura costante per il miglioramento del prodotto può comportare senza preavviso, cambiamenti o modifiche a quanto descritto.