SOMFY Axorn 50 Notice D'installation page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour Axorn 50:
Table des Matières

Publicité

Sommaire
1 Consignes de sécurité
2 Composition du Kit
3 Description du boîtier électronique
4 Processus de montage
5 Processus de reglage
6 Mémorisation des télécommandes
7 Phase d'auto-apprentissage
8 Fonctionnement
9 Accessoires SOMFY
10 Caractéristiques techniques
Consignes de sécurité
1
Mise en garde: une installation incorrecte
peut conduire à des blessures graves.
1 Suivez toutes les instructions d'installation:
2 Vérifier que la porte inverse son mouvement
lorsqu'elle rencontre un objet d'au moins 50mm
de haut placé sur le sol.
3 Placer tout bouton de commande à au moins
1,5m du sol.
4 Vérifier que la porte ne vient pas en débord au
dessus d'un trottoir ou d'une chaussée
accessible au public.
5 S'assurer que la motorisation empêche ou arrête le
mouvement d'ouverture lorsque la porte est chargée
avec une masse de 20Kg fixée au milieu du bord
intérieur de la porte.
6 Placer l'organe du dispositif de dépannage manuel à
moins de 1,8m du sol, ajouter une cordelette (non
fournie) à la poignée qui facilitera son utilisation.
7 Collez l'étiquette d'avertissement en un endroit très
visible.
8 La poignée de vérrouillage permet la manoeuvre
manuelle de la porte en cas de panne électrique.
ATTENTION: le dévérrouillage de la porte peut
entraîner un mouvement incontrôlé de la porte si
celle-ci est mal équilibrée.
R
Contents
1 Safety recommendations
2 Composition of kit
3 Electronic control box description
4 Assembly process
5 Adjustment process
6 Memorising remote control
7 Automatic learning process
8 Operation
9 SOMFY Accessories
10 Technical data
Safety recommendations
Warning: incorrect installation can lead to
serious injury.
1 Please carefully follow all installation instructions:
2 Check that the door reverses when obstructed by an
object at least 50mm in height placed on the ground.
3 Install any control switch at least 1.5m from the ground.
4 Check that the door does not protrude over a pavement
or other public access area.
5 Ensure that the motor prevents or stops the opening
movement when the door is loaded with a weight of
20kg attached to the middle of the bottom edge of the
door.
6 Place the manual operating device (to be used in the
event of breakdown) at least 1.8m from the ground,
add a cord (not supplied) to the handle to facilitate its
use.
7 Attach the warning label in a prominent location.
8 In case of electrical breakdown, the door can be
operated manually using an unlocking device.
WARNING: Operation of the unlocking device can lead
to uncontrolled movement of the door if it is poorly
balanced.
Inhoudsopgave
1 De veiligheidsinstructies
2 Samenstelling van de Kit
3 Beschrijving elektronische besturingskast
4 Motoriseerbare garagedeuren
5 Afstellingprocedure
6 Memorisatieproces
7 Leerproces
8 Werkingsprocedure
9 SOMFY Toebehoren
10 Technische gegevens
De veligheidsinstructies
Opgelet: foutieve installatie kan tot ernstige
verwondingen leiden.
1 Volg alle installatievoorschriften zorgvuldig op:
2 Controleer maandelijks of de poort/deur weer omhoog
gaat indien hij wordt belemmerd door een voorwerp
van tenminste 50 mm hoogte dat op de grond werd
gelegt.
3 Plaats (de) bedieningsknop(pen) tenminste 1,5 m van
de grond.
4 Controleer of de poort/deur niet over een openbare
stoep of weg uitsteekt.
5 Zorg dat de motorische werking het openen van de
poort/deur verhindert of stopt wanneer de poort/deur
wordt belast met een gewicht van 20 kg, aangebracht
op het midden van de onderrand van de poort/deur.
6 Breng de handbediening (te gebruiken bij een
stroomstoring) aan op een hoogte van tenminste 1,8 m
van de grond en maak een koord (niet bijgeleverd) aan
het handvat vast om het gebruik ervan te
vergemakkelijken.
7 Plak de waarschuwingssticker op een goed zichtbare
plaats.
8 In geval van stroompanne kan de poort/deur met de
ontgrendelhandgreep handmatig worden bediend.
OPGELET: Indien de poort/deur slecht is
uitgebalanceerd kan zich bij het ontgrendelen een
ongecontroleerde beweging voordoen.
Indice
1 Las consignas de seguridad
2 Composición del kit
3 Descripción de la unidad electrónica
4 Proceso de montaje
5 Proceso de ajuste
6 Memorización del emisor
7 Fase autoaprendizaje
8 Proceso de funcionamento
9 Accesorios SOMFY
10 Caracteristicas
Las consignas de seguridad
advertencia: una instalación incorrecta puede
producir heridas graves.
1 Síganse todas las instrucciones de instalación:
2 Comprobar que la puerta invierte su movimiento si
encuentra en su recorrido un objeto de al menos
50 mm de alto colocado en el suelo.
3 Colocar todos los botones de mando a 1,5 m del
suelo como mínimo.
4 Comprobar que la puerta no topa con una acera,
una calzada accesible al público.
5 Cerciorarse de que la motorización impide o detiene
el movimiento de abertura cuando la puerta está car
gada con una masa de 20 kg fijada en medio del
borde inferior de la puerta.
6 Colocar el órgano de maniobra del dispositivo de
reparación manual al menos 1,8 m del suelo,
añadiendo una cuerdecilla (no suministrada) al
puño, que facilitará su utilización.
7 Pegar la etiqueta de advertencia en un lugar muy
visible.
8 El puño de desbloqueo permite la maniobra manual
de la puerta en caso de avería eléctrica.
ATENCIÓN: El desbloqueo de la puerta puede
provocar un movimiento incontrolado de la puerta si
está mal equilibrada.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Axorn 701 215 0211 215 0281 215 0221 215 029

Table des Matières