SMA 500HE Manuel D'utilisation

SMA 500HE Manuel D'utilisation

Appareil du soleil
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Onduleur central
SUNNY CENTRAL
500HE/630HE/720HE/760HE/800HE
Instructions d'emploi
SCxxxHE-20-BE-BFR111210 | 98-401910 | Version 1.0
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SMA 500HE

  • Page 1 Onduleur central SUNNY CENTRAL 500HE/630HE/720HE/760HE/800HE Instructions d‘emploi SCxxxHE-20-BE-BFR111210 | 98-401910 | Version 1.0...
  • Page 3: Table Des Matières

    SMA Solar Technology AG Table des matières Table des matières Remarques concernant ces instructions ....9 Sécurité ........11 Utilisation conforme .
  • Page 4 Table des matières SMA Solar Technology AG 3.6.5 Rampe de protection contre le découplage ......30 3.6.6...
  • Page 5 SMA Solar Technology AG Table des matières Valeurs prescrites pour la puissance active et la puissance réactive ......42 Limitation de la puissance active.
  • Page 6 Table des matières SMA Solar Technology AG Surveillance du réseau ......59 Fonctionnement de la surveillance du réseau ....59 Surveillance du réseau en fonction de la tension de réseau.
  • Page 7 SMA Solar Technology AG Table des matières 10.2.2 Acquittement des erreurs via l'interface SC-COM..... 75 10.3 Affichage de la durée d'attente des erreurs ....75 10.4...
  • Page 8 Table des matières SMA Solar Technology AG Paramètres ........91 12.1...
  • Page 9: Remarques Concernant Ces Instructions

    être réalisées par des personnes possédant les qualifications requises (voir chapitre 2.3 « Qualification du personnel qualifié », page 14). Informations complémentaires Pour obtenir des informations complémentaires, consultez le site www.SMA-France.com : Information Type de document Conditions d'installation du Sunny Central 500HE/630HE/...
  • Page 10: Utilisation

    1  Remarques concernant ces instructions SMA Solar Technology AG Symboles Symbole Explication Consigne de sécurité dont le non-respect entraîne des blessures corporelles graves voire immédiatement mortelles. Consigne de sécurité dont le non-respect peut entraîner des blessures corporelles graves voire mortelles.
  • Page 11: Sécurité

    SMA Solar Technology AG 2  Sécurité Sécurité 2.1 Utilisation conforme Le Sunny Central est un onduleur central qui transforme le courant continu des panneaux photovoltaïques en courant alternatif. La tension d'entrée DC maximale autorisée ne doit pas être dépassée. Le Sunny Central est adapté au montage en intérieur si les distances de sécurité décrites sont respectées.
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    2  Sécurité SMA Solar Technology AG 2.2 Consignes de sécurité Dangers électriques Décharge électrique en cas de contact avec des composants conducteurs de tension Des tensions très élevées parcourent l'onduleur, pouvant provoquer des décharges électriques. Les travaux sur l'onduleur ne sont autorisés qu'en état hors tension et dans le respect des normes en vigueur sur le lieu de l'installation.
  • Page 13 SMA Solar Technology AG 2  Sécurité Décharge électrique lors de l'accès au champ photovoltaïque La surveillance d'isolation via GFDI ou Remote GFDI n'offre aucune protection des personnes lorsque le GFDI est activé. Les panneaux photovoltaïques mis à la terre à l'aide d'un GFDI dérivent la tension vers la terre.
  • Page 14: Endommagement De L'onduleur

    2  Sécurité SMA Solar Technology AG Endommagement de l'onduleur Certaines manipulations peuvent entraîner un endommagement de l'installation. • Ne mettez pas l'onduleur en service avec la porte ouverte. La pénétration d'humidité est susceptible d'endommager l'onduleur. • N'ouvrez pas l'onduleur en cas de pluie ou lorsque le taux d'humidité de l'air est supérieur à...
  • Page 15: Description Du Produit

    SMA Solar Technology AG 3  Description du produit Description du produit 3.1 Sunny Central 3.1.1 Structure et fonctionnement du Sunny Central Le Sunny Central est un onduleur qui transforme le courant continu d'un générateur photovoltaïque en courant alternatif conforme au réseau. Figure 2: Exemple d'un Sunny Central 800HE avec écran tactile...
  • Page 16 3  Description du produit SMA Solar Technology AG Figure 3: Éléments de commande d'un Sunny Central 800HE avec voyants de signalisation Position Description Armoire de l'onduleur Armoire électrique Voyants de signalisation Interface de service Interrupteur à clé Arrêt rapide Le Sunny Central peut être commandé par l'intermédiaire de la SC-COM et de la Power Reducer Box afin de satisfaire aux consignes de l'exploitant du réseau.
  • Page 17 SMA Solar Technology AG 3  Description du produit Figure 4: Organigramme des états de fonctionnement du Sunny Central Instructions d‘emploi SCxxxHE-20-BE-BFR111210...
  • Page 18: Démarrage

    3  Description du produit SMA Solar Technology AG Stop Le Sunny Central est désactivé. « Arrêt » ou « Mise hors service à distance active » s'affiche à l'écran. Lorsque l'interrupteur à clé est mis en position « Start », le Sunny Central passe à l'état de fonctionnement «...
  • Page 19: Écran Tactile

    SMA Solar Technology AG 3  Description du produit Si l'interrupteur à clé est positionné sur « Stop », le Sunny Central passe à l'état de fonctionnement « Stop ». Lorsque le Sunny Central est mis à l'arrêt, car les conditions d'injection dans le réseau ne sont plus remplies, il passe alors à...
  • Page 20: Arrêt Rapide

    3  Description du produit SMA Solar Technology AG État Désignation Fonction Tous les voyants Aucun processus Le Sunny Central n'injecte pas de signalisation d'injection dans le de courant dans le réseau, il sont éteints réseau n'est pas raccordé à la tension d'alimentation électrique ou...
  • Page 21: Sunny Central Communication Controller

    SMA Solar Technology AG 3  Description du produit 3.2 Sunny Central Communication Controller La SC-COM est l'interface de communication centrale de l'onduleur. La SC-COM établit la liaison entre l'onduleur et son exploitant. SUNNY CENTRAL STRING MONITOR CONTROLLER Figure 5: SC-COM La SC-COM collecte les données de tous les appareils connectés. La SC-COM permet la surveillance, le paramétrage et le diagnostic à...
  • Page 22: Déclenchement À Distance

    3  Description du produit SMA Solar Technology AG SUNNY CENTRAL STRING MONITOR CONTROLLER SUNNY CENTRAL STRING MONITOR CONTROLLER Figure 6: Sunny Central String-Monitor Controller Les Sunny String-Monitor mesurent à l'aide d'une platine de mesure intégrée les courants string et calculent en continu les valeurs moyennes de ces derniers. La platine de mesure compare alors les courants string mesurés aux valeurs moyennes.
  • Page 23: Gfdi

    SMA Solar Technology AG 3  Description du produit • Dans les réseaux non reliés à la terre Un contrôleur d'isolation détermine en permanence la résistance d'isolement par l'intermédiaire d'une procédure de mesure active. Dès que la résistance d'isolement passe en dessous du seuil d'avertissement défini dans le contrôleur d'isolation, un avertissement d'isolation s'affiche au...
  • Page 24: Remote Gfdi

    3  Description du produit SMA Solar Technology AG entraîne des courants de défaut trop élevés qui sont interrompus par le GFDI. C'est pourquoi il est conseillé pour les systèmes mis à la terre d'utiliser en plus un contrôleur d'isolation. Ceci permet de contrôler l'isolation à...
  • Page 25: Soft Grounding

    SMA Solar Technology AG 3  Description du produit 3.5.4 Soft Grounding Selon les options commandées, la surveillance de défaut à la terre au sein du Sunny Central peut se faire grâce à la fonction Soft Grounding. Pour ce faire, un pôle du générateur photovoltaïque est mis à...
  • Page 26: Contrôleur D'isolation

    3  Description du produit SMA Solar Technology AG 3.5.5 Contrôleur d'isolation Selon les options commandées, un contrôleur d'isolation surveille, dans les réseaux non mis à la terre, la résistance d'isolement du système photovoltaïque. Dans l'état de fonctionnement « Service en charge MPP », la résistance d'isolement de tout le système, des panneaux photovoltaïques au transformateur moyenne tension, est détectée.
  • Page 27: Gfdi Et Surveillance D'isolation

    SMA Solar Technology AG 3  Description du produit 3.5.6 GFDI et surveillance d'isolation L'option de commande « GFDI et surveillance de l'isolation » permet de supprimer la mise à la terre du générateur photovoltaïque pendant un court moment et de contrôler l'isolation à l'aide du contrôleur d'isolation intégré.
  • Page 28: Remote Gfdi Et Surveillance D'isolation

    3  Description du produit SMA Solar Technology AG 3.5.7 Remote GFDI et surveillance d'isolation L'option de commande « Remote GFDI et surveillance d'isolation » permet d'éliminer automatiquement des erreurs survenant pendant le fonctionnement, de supprimer la mise à la terre du générateur photovoltaïque pendant un court moment et de contrôler l'isolation au moyen du...
  • Page 29: Gestion De Sécurité Du Réseau

    SMA Solar Technology AG 3  Description du produit Si l'isolation est intacte, l'erreur « 3505 ‒ Ground Fault ignored » s'affiche. Ce défaut indique que le générateur photovoltaïque fonctionne sans mise à la terre. Lorsque la surveillance d'isolation est terminée, le paramètre « RemMntSvc » devrait être commuté sur Off et le générateur photovoltaïque devrait ainsi passer en mode mis à...
  • Page 30: Limitation De La Puissance Active

    à une puissance maximale. Si vous souhaitez désactiver la rampe de protection contre le découplage, veuillez contacter au préalable le Service en Ligne de SMA. 3.6.6 Désactivation de la sécurité du réseau Si des instabilités surviennent dans le réseau, la gestion de la sécurité du réseau exige une coupure rapide de l'onduleur en cas de surcharge du réseau énergétique.
  • Page 31: Détection De Réseaux En Îlotage (Active Islanding Detection)

    • un consommateur situé sur la même branche du réseau présente une charge équivalente à la puissance x. Pour activer la fonction Active Islanding Detection, veuillez contacter le Service en Ligne de SMA. 3.8 Numéro de série et type d'appareil Le numéro de série (Serial No.) et le type d'appareil (Type) du Sunny Central figurent sur la plaque signalétique.
  • Page 32: Réglage Réseau

    4  Réglage réseau SMA Solar Technology AG Réglage réseau Pour relier l'onduleur à un ordinateur par le biais de l'interface de service ou via Internet, la SC-COM doit être installée dans un réseau d'installation. Pour exploiter plusieurs Sunny Central au sein d'un même réseau, la SC-COM de chaque Sunny Central doit posséder une adresse réseau unique.
  • Page 33: Adresse Ip Publique

    SMA Solar Technology AG 4  Réglage réseau Régulation de l'installation SCxxxHE-20 SCxxxHE-20 SCxxxHE-20 Commutateur Routeur de réseau l'installation Internet 10.111.1.1 Adresse IP publique Technicien 10.111.1.99 Caméra Réseau de régulation Réseau de surveillance Figure 13: Constitution schématique de réseaux d'installation plus importants Procédure :...
  • Page 34: Configuration De L'adresse Ip De L'onduleur

    4  Réglage réseau SMA Solar Technology AG 4. Cliquez sur [Propriétés]. ☑ La fenêtre « Propriétés de connexion au réseau local » s'ouvre. 5. Sélectionnez « Protocole Internet version (TCP/IP) », puis cliquez sur [Propriétés]. ☑ La fenêtre « Propriétés de Internet Protocol (TCP/IP) » s'ouvre.
  • Page 35: Communication Avec La Sc-Com

    SMA Solar Technology AG 5  Communication avec la SC-COM Communication avec la SC-COM 5.1 Affichage des valeurs instantanées L'interface SC-COM est décrite en détail dans les instructions d'emploi de l'unité SC-COM. 1. Lancez l'interface SC-COM. 2. Sur la page d'accueil, saisissez le mot de passe installateur dans le champ correspondant et validez par [Se connecter].
  • Page 36: Configuration Du Sunny Central String-Monitor Controller

    5  Communication avec la SC-COM SMA Solar Technology AG 5.3 Configuration du Sunny Central String-Monitor Controller 5.3.1 Réglage de la surveillance des courants string de l'installation photovoltaïque Pour procéder au réglage de la surveillance des courants string de l'installation photovoltaïque, vous devez effectuer dans l'ordre les étapes suivantes : •...
  • Page 37: Détection Des Sunny String-Monitor Via La Sc-Com

    5. Sélectionnez « SSMUNoOf » et contrôlez le nombre de Sunny String-Monitor détectés.Lorsque tous les Sunny String-Monitor sont détectés, détectez-les à nouveau via la SC-COM. Si ce n'est pas le cas, veuillez contacter le Service en Ligne de SMA. Détection des Sunny String-Monitor via la SC-COM 1.
  • Page 38: Adaptation De L'identification Des Sunny String-Monitor

    5  Communication avec la SC-COM SMA Solar Technology AG Adaptation de l'identification des Sunny String-Monitor 1. Sélectionnez le premier Sunny String-Monitor dans la liste des appareils. 2. Sélectionnez l'onglet « Paramètres ». 3. Sélectionnez le paramètre « SSM Identifier », puis affectez un numéro d'identification unique au Sunny String-Monitor.
  • Page 39: Affectation Des Strings Photovoltaïques À Différents Canaux De Mesure

    SMA Solar Technology AG 5  Communication avec la SC-COM 5.4.3 Affectation des strings photovoltaïques à différents canaux de mesure Pour simplifier la surveillance, vous pouvez affecter les strings aux 8 canaux de mesure. Le nombre de strings par canal peut être librement réglé entre 1 et 4 pour les 8 canaux de mesure.
  • Page 40: Réglage De La Tolérance

    5  Communication avec la SC-COM SMA Solar Technology AG 5.4.6 Réglage de la tolérance La sensibilité de la surveillance des courants string peut être réglée à l'aide de la tolérance, celle-ci étant prise en compte dans le calcul de la somme d'erreurs.
  • Page 41: Configuration Du Déclenchement À Distance

    SMA Solar Technology AG 5  Communication avec la SC-COM 5.6 Configuration du déclenchement à distance Un onduleur peut être arrêté et déconnecté par l'intermédiaire d'un signal externe. À cet effet, 2 bornes de 24 V sont commutées sur le bornier client (voir les instructions d'installation fournies).
  • Page 42: Valeurs Prescrites Pour La Puissance Active Et La Puissance Réactive

    6  Valeurs prescrites pour la puissance active et la puissance réactive SMA Solar Technology AG Valeurs prescrites pour la puissance active et la puissance réactive 6.1 Limitation de la puissance active 6.1.1 Procédure de limitation de la puissance active indépendamment de la fréquence Le Sunny Central peut limiter sa puissance active à...
  • Page 43: Procédure « Off

    SMA Solar Technology AG 6  Valeurs prescrites pour la puissance active et la puissance réactive 4. Modifiez le paramètre « P-WMod » dans l'interface SC-COM. Pour ce faire, sélectionnez la procédure souhaitée dans la liste des procédures disponibles (voir chapitre 5.2 « Modification des paramètres », page 35).
  • Page 44: Procédure « Wcnstnomanin

    6  Valeurs prescrites pour la puissance active et la puissance réactive SMA Solar Technology AG 6.1.7 Procédure « WCnstNomAnIn » La limitation de la puissance active est réglée au niveau des bornes d'entrée via un signal analogique fournissant une valeur prescrite (voir les instructions d'installation fournies). Ce réglage s'effectue généralement via un récepteur de signaux de télécommande centralisée.
  • Page 45: Limitation De La Puissance Active En Fonction De La Fréquence Du Réseau Électrique

    SMA Solar Technology AG 6  Valeurs prescrites pour la puissance active et la puissance réactive Affichage Description Mesure ComFail La procédure « WCtlCom » a été • Vérifiez si la SC-COM fonctionne. sélectionnée et le signal attendu avec • Vérifiez si la SC-COM est une limitation de la puissance active accessible de l'extérieur et si elle...
  • Page 46: Configuration De La Procédure De Limitation De La Puissance Active En Fonction De La Fréquence Du Réseau Et Des Paramètres Correspondants

    6  Valeurs prescrites pour la puissance active et la puissance réactive SMA Solar Technology AG Si la fréquence du réseau dépasse le seuil définissable P-HzStr (point A sur le graphique), le Sunny Central mémorise la puissance actuelle injectée dans le réseau P .
  • Page 47: Affichage De L'état De La Limitation De La Puissance Active

    SMA Solar Technology AG 6  Valeurs prescrites pour la puissance active et la puissance réactive 5. Modifiez les paramètres utilisés. Paramètre utilisé P-HzStr P-HzStop P-WGra 6.1.11 Affichage de l'état de la limitation de la puissance active La valeur instantanée « P-WModStt » affiche l'état de la limitation de la puissance active.
  • Page 48: Consultation Avant La Modification De Paramètres

    6  Valeurs prescrites pour la puissance active et la puissance réactive SMA Solar Technology AG Procédure Description VArCnst Le paramètre « Q-VAr » permet de régler la valeur prescrite de la puissance réactive en kVAr. VArCnstNom Le paramètre « Q-VArNom » permet de régler la valeur prescrite de la puissance réactive en pourcentage en fonction de Pmax.
  • Page 49: Procédure « Off

    SMA Solar Technology AG 6  Valeurs prescrites pour la puissance active et la puissance réactive 6.2.2 Procédure « Off » La valeur prescrite de la puissance réactive est réglée sur 0 kVAr. Cette valeur prescrite ne peut pas être modifiée. Paramètre utilisé...
  • Page 50: Procédure « Varcnstnomanin

    6  Valeurs prescrites pour la puissance active et la puissance réactive SMA Solar Technology AG 6.2.7 Procédure « VArCnstNomAnIn » La valeur prescrite de la puissance réactive est réglée via un signal analogique au niveau des bornes d'entrée correspondantes (voir instructions d'installation fournies). Ce réglage s'effectue généralement via un récepteur de signaux de télécommande centralisée.
  • Page 51: Procédure « Pfcnst

    SMA Solar Technology AG 6  Valeurs prescrites pour la puissance active et la puissance réactive Q [VAr] 11,5 I [mA] Figure 15: Limitation du paramètre « Pmax » au paramètre « Qmax » Si la valeur de P dépasse celle de « Qmax », la courbe caractéristique est limitée à Q niveau de la valeur «...
  • Page 52: Procédure « Pfcnstanin

    6  Valeurs prescrites pour la puissance active et la puissance réactive SMA Solar Technology AG 6.2.9 Procédure « PFCnstAnIn » La valeur prescrite de la puissance réactive est réglée via un signal analogique au niveau des bornes d'entrée correspondantes (voir instructions d'installation fournies). Ce réglage s'effectue généralement via un récepteur de signaux de télécommande centralisée.
  • Page 53: Procédure « Pfctlw

    SMA Solar Technology AG 6  Valeurs prescrites pour la puissance active et la puissance réactive 6.2.10 Procédure « PFCtlW » Dans le cadre de la procédure « PFCtlW », le facteur de puissance est réglé en fonction de la puissance injectée. Le rapport est illustré par une courbe caractéristique paramétrable. La courbe caractéristique peut être paramétrée de façon croissante ou décroissante.
  • Page 54: Procédure « Varctlvol

    Consultation avant la modification de paramètres La procédure « VArCtlVol » ne peut être sélectionnée et paramétrée qu'après consultation du Service en Ligne de SMA. La puissance réactive est réglée en fonction de la tension de réseau. Pour cela, la valeur prescrite de la puissance réactive est ajustée progressivement.
  • Page 55: Procédure « Varctlvolhysttb

    Consultation avant la modification de paramètres La procédure « VArCtlVolHystTb » ne peut être sélectionnée et paramétrée qu'après consultation du Service en Ligne de SMA. La mise à disposition de puissance réactive permet à l'onduleur d'offrir des fonctions de soutien de la tension en cas de surtension ou de sous-tension.
  • Page 56 6  Valeurs prescrites pour la puissance active et la puissance réactive SMA Solar Technology AG Figure 19: Courbe caractéristique de réduction de la puissance réactive avec une bande morte Figure 20: Courbe caractéristique de réduction de la puissance réactive avec une hystérésis SCxxxHE-20-BE-BFR111210 Instructions d‘emploi...
  • Page 57 SMA Solar Technology AG 6  Valeurs prescrites pour la puissance active et la puissance réactive Figure 21: Courbe caractéristique de réduction de la puissance réactive avec bande morte et hystérésis Le paramètre « Q-VArTmsSpnt » détermine le délai de temporisation nécessaire avant que la valeur prescrite de la puissance réactive calculée ne soit activement utilisée.
  • Page 58: Affichage Des Messages D'erreur Et D'avertissement Relatifs À La Limitation De La Puissance Réactive

    6  Valeurs prescrites pour la puissance active et la puissance réactive SMA Solar Technology AG 6.2.13 Affichage des messages d'erreur et d'avertissement relatifs à la limitation de la puissance réactive Le canal « Q-VArModFailStt » affiche les erreurs ou les avertissements relatifs à la puissance réactive.
  • Page 59: Surveillance Du Réseau

    SMA Solar Technology AG 7  Surveillance du réseau Surveillance du réseau 7.1 Fonctionnement de la surveillance du réseau Le Sunny Central surveille le réseau énergétique public afin qu'il ne dépasse pas les valeurs limites supérieure et inférieure réglables. Si ces valeurs limites sont dépassées ou ne sont pas atteintes pendant une période de temps réglable, le Sunny Central se déconnecte du réseau pour des raisons...
  • Page 60 Consultation avant la modification de paramètres Les paramètres de la surveillance du réseau ne peuvent être modifiés qu'après consultation de l'exploitant du réseau et de SMA Solar Technology AG. Les paramètres sont protégés par un mot de passe. 1. Lancez l'interface SC-COM.
  • Page 61: Surveillance Du Réseau En Fonction De La Fréquence

    Consultation avant la modification de paramètres Les paramètres de la surveillance du réseau ne peuvent être modifiés qu'après consultation de l'exploitant du réseau et de SMA Solar Technology AG. Les paramètres sont protégés par un mot de passe. 1. Lancez l'interface SC-COM.
  • Page 62: Connexion Au Réseau Après Élimination De L'erreur

    7  Surveillance du réseau SMA Solar Technology AG 7.4 Connexion au réseau après élimination de l'erreur Après élimination d'une défaillance de réseau, l'onduleur peut être reconnecté uniquement lorsque la tension de réseau satisfait à diverses conditions. La tension de réseau doit notamment se situer entre les valeurs limites réglées pour la connexion (par exemple paramètre «...
  • Page 63: Écran Tactile Du Sunny Central

    SMA Solar Technology AG 8  Écran tactile du Sunny Central Écran tactile du Sunny Central 8.1 Explication des symboles L'écran tactile du Sunny Central permet de consulter les valeurs instantanées et les paramètres réglés. En effleurant un symbole affiché sur l'écran tactile, la fonction correspondante est activée.
  • Page 64: Zone D'information

    8  Écran tactile du Sunny Central SMA Solar Technology AG Objet Description Symbole d'état de fonctionnement de l'onduleur • Symbole actif : l'onduleur est déconnecté. • Symbole inactif : l'onduleur est connecté. Symbole indiquant si l'onduleur est actuellement protégé par un mot de passe ou s'il peut être librement configuré.
  • Page 65: Affichage De La Température

    SMA Solar Technology AG 8  Écran tactile du Sunny Central Symbole Description Côté AC Sélectionnez ce symbole pour afficher les valeurs instantanées suivantes : • Puissance active en W • Puissance réactive en VAr • Fréquence du réseau en Hz •...
  • Page 66: Menu Réglages

    8  Écran tactile du Sunny Central SMA Solar Technology AG Menu Réglages Vous pouvez accéder au menu Réglages en cliquant sur le symbole correspondant dans la barre de navigation. Symbole Description Sélection de la langue Sélectionnez ce symbole pour accéder au menu de sélection de la langue (voir chapitre 8.2 «...
  • Page 67 SMA Solar Technology AG 8  Écran tactile du Sunny Central Symbole Description Information Sélectionnez ce symbole pour afficher les informations suivantes : • OS : version du système d'exploitation • App. : version du logiciel de l'application • Language : langue sélectionnée •...
  • Page 68: Sélection De La Langue

    8  Écran tactile du Sunny Central SMA Solar Technology AG 8.2 Sélection de la langue 1. Sélectionnez 2. Sélectionnez 3. Sélectionnez le code pays correspondant à la langue souhaitée. 4. Sélectionnez pour confirmer la saisie. 8.3 Modification de la date, de l'heure et du fuseau horaire La SC-COM reprend les modifications Lorsque vous modifiez la date, l'heure et le fuseau horaire via l'écran, la SC-COM reprend ces...
  • Page 69: Saisie Du Mot De Passe Installateur

    SMA Solar Technology AG 8  Écran tactile du Sunny Central 8.6 Saisie du mot de passe installateur Accès en tant qu'installateur Une fois que le mot de passe installateur a été saisi, le système commute sur le niveau d'accès « Installateur ».
  • Page 70: Surveillance D'isolation

    9  Surveillance d'isolation SMA Solar Technology AG Surveillance d'isolation 9.1 Contrôleur d'isolation 9.1.1 Vue d'ensemble des éléments d'affichage et de commande Figure 26: Panneau de commande de la surveillance d’isolation Position Description Fonction Touche [INFO] Demande d'informations standard Touche [ESC] Retour (fonction menu), confirmation de la modification des paramètres...
  • Page 71: Commutation Entre Menu Principal Et Mode Standard

    SMA Solar Technology AG 9  Surveillance d'isolation Position Description Fonction La DEL d'alarme 2 est allumée Défaut d'isolation, deuxième seuil d'avertissement atteint La DEL de défaut d'appareil s'allume iso-PV est défectueux Écran en deux parties pour mode standard et menu 9.1.2 Commutation entre menu principal et mode standard...
  • Page 72: Commutation Des Panneaux Photovoltaïques Du Mode Mis À La Terre Au Mode Isolé

    9  Surveillance d'isolation SMA Solar Technology AG L'option « GFDI et surveillance d'isolation » permet de commuter manuellement le générateur photovoltaïque du mode mis à la terre au mode isolé. Une mesure d'isolation permet de s'assurer de l'absence de tout défaut d'isolation au niveau du pôle mis à la terre. Après commutation en mode isolé, le contrôleur d'isolation surveille la bonne isolation de l'ensemble des pôles du générateur...
  • Page 73: Isolation Des Panneaux Photovoltaïques Avec Remote Gfdi Et Contrôleur D'isolation

    SMA Solar Technology AG 9  Surveillance d'isolation 9.3 Isolation des panneaux photovoltaïques avec Remote GFDI et contrôleur d'isolation Danger de mort par décharge électrique Les composants dans l'onduleur sont sous tension. Le contact avec des composants conducteurs de tension peut entraîner la mort ou des blessures mortelles.
  • Page 74: Recherche D'erreurs

    10  Recherche d’erreurs SMA Solar Technology AG 10 Recherche d’erreurs 10.1 Lecture des erreurs 10.1.1 Lecture des erreurs sur l'écran tactile Si une erreur survient, l'écran tactile affiche un symbole d'avertissement. • Sélectionnez le symbole d'avertissement ☑ L'écran affiche le numéro d'erreur, la durée d'attente, le message d'erreur et la mesure à...
  • Page 75: Acquittement Des Erreurs Via L'interface Sc-Com

    SMA Solar Technology AG 10  Recherche d’erreurs 10.2.2 Acquittement des erreurs via l'interface SC-COM Résolution des erreurs Les erreurs ne peuvent être acquittées que si elles ont été résolues. Vous ne pouvez acquitter une erreur via l'interface SC-COM qu'après avoir saisi le mot de passe installateur.
  • Page 76: Erreurs 01Xx

    10  Recherche d’erreurs SMA Solar Technology AG 10.4 Erreurs 01xx … 13xx ‒ Défauts au niveau du réseau N° d'erreur Cause de l'erreur, message d'erreur et mesure 01xx Cause de l'erreur La tension de réseau se situe en dehors de la plage admissible ou une phase du 02xx réseau électrique public est tombée en panne.
  • Page 77 SMA Solar Technology AG 10  Recherche d’erreurs N° d'erreur Cause de l'erreur, message d'erreur et mesure 05xx Cause de l'erreur La fréquence du réseau se situe en dehors de la plage admissible. 0502 Message d'erreur < Grid frequency disturbance min >...
  • Page 78: Erreurs 34Xx ... 40Xx - Défauts Au Niveau Du Générateur Photovoltaïque

    10  Recherche d’erreurs SMA Solar Technology AG N° d'erreur Cause de l'erreur, message d'erreur et mesure 1301 Message d'erreur < Left Phase sequence > Mesure < Check grid connection and phase sequence > – Vérifiez la situation de la phase.
  • Page 79 SMA Solar Technology AG 10  Recherche d’erreurs N° d'erreur Message d'erreur, cause de l'erreur et mesure 35xx Cause de l'erreur Il existe un défaut à la terre au niveau du générateur photovoltaïque. 3501 Message d'erreur < Insulation Failure > 3502 Message d'erreur <...
  • Page 80 10  Recherche d’erreurs SMA Solar Technology AG N° d'erreur Message d'erreur, cause de l'erreur et mesure 3803 Message d'erreur < DC overcurrent > – Le courant du générateur photovoltaïque est trop élevé. Mesure < Check DC generator > – Vérifiez le courant d'entrée DC.
  • Page 81: Erreurs 60Xx

    Cause de l'erreur, message d'erreur et mesure 6002 Message d'erreur < System Data defect > Mesure < Check inverter circuit > – Contactez le Service en Ligne de SMA. 61xx Cause de l'erreur Erreur interne du Sunny Central. 6113 Message d'erreur < BFR initialization failure >...
  • Page 82 < Insulation monitoring configuration error > 6443 Message d'erreur < Undefined DSP-Error > Mesure < Check inverter circuit > – Contactez le Service en Ligne de SMA. 6440 Message d'erreur < Transformer prot. Triggered > Mesure < Check external transformer >...
  • Page 83 6605 Message d'erreur < Quick stop triggered > Mesure < Check inverter circuit > – Contactez le Service en Ligne de SMA. 70xx Cause de l'erreur Coupure de câble, court-circuit ou erreur interne du Sunny Central. 7001 Message d'erreur < Temperature inside sensor failure >...
  • Page 84 Erreur interne du Sunny Central. 7601 Message d'erreur < Communication failure IPC > 7602 Message d'erreur < Communication failure CAN > Mesure < Check inverter circuit and communication > – Contactez le Service en Ligne de SMA. SCxxxHE-20-BE-BFR111210 Instructions d‘emploi...
  • Page 85 < AC separating point > 7708 Message d'erreur < No Remote GFDI response > Mesure < Check inverter circuit and contactors > – Contactez le Service en Ligne de SMA. 7801 Message d'erreur < Surge voltage arrestor > Mesure < Check surge voltage arrestors >...
  • Page 86 10  Recherche d’erreurs SMA Solar Technology AG N° d'erreur Cause de l'erreur, message d'erreur et mesure 9009 Message d'erreur < Quick stop triggered > Mesure 9013 Message d'erreur < Quick stop triggered > Mesure Il s'agit ici de la désactivation de la sécurité du réseau (voir chapitre 3.6.6). La réinitialisation s'effectue via un signal envoyé...
  • Page 87: Valeurs Instantanées

    SMA Solar Technology AG 11  Valeurs instantanées 11 Valeurs instantanées 11.1 Valeurs instantanées de l'onduleur 11.1.1 Limitation de la puissance Description P-WModFailStt Erreurs et avertissements relatifs à la limitation de la puissance active P-WModStt Messages d'état de la limitation de la puissance active nécessitant...
  • Page 88: Valeurs Internes À L'appareil

    11  Valeurs instantanées SMA Solar Technology AG Description Courant photovoltaïque en A Puissance photovoltaïque en kW ExtSolIrr Capteur externe de rayonnement 11.1.4 Valeurs internes à l'appareil Description Firmware Version du micrologiciel du microprocesseur de conduite de l'exploitation Firmware-2 Version de micrologiciel du processeur de signal numérique Cntry Réglage du pays ou norme réglée...
  • Page 89: Affichage Des Informations De Service

    SMA Solar Technology AG 11  Valeurs instantanées 11.1.6 Affichage des informations de service Les valeurs d'affichage répertoriées ci-après sont destinées à la société SMA Solar Technology AG. Description LvrtVtgNom Informations de service pour SMA Solar Technology AG BfrSolIrr Firmware-3 Firmware-4 Firmware-5...
  • Page 90: Valeurs D'état

    11  Valeurs instantanées SMA Solar Technology AG 11.2.3 Valeurs d'état Description Mode État de fonctionnement du Sunny Central String-Monitor Controller Error Erreur que le Sunny Central String-Monitor Controller a détectée SSMUWrnTxt Message d'avertissement ParaCfg Erreur de paramétrage de la période de surveillance détectée 11.3 Sunny String-Monitor...
  • Page 91: Paramètres

    836 kW SC 760HE-20 880 kW SC 800HE-20 Pmax Limitation de la 0 kW … 550 kW SC 500HE-20 550 kW puissance nominale 0 kW … 700 kW SC 630HE-20 700 kW du Sunny Central 0 kW … 792 kW SC 720HE-20 792 kW 0 kW …...
  • Page 92 12  Paramètres SMA Solar Technology AG Description Explication Valeur/Plage Valeur par défaut Limitation de la 0 kW … SC 500HE-20 550 kW puissance active en 1 000 kW 0 kW … SC 630HE-20 700 kW 1 000 kW La puissance active peut au maximum 0 kW …...
  • Page 93 SMA Solar Technology AG 12  Paramètres Description Explication Valeur/Plage Valeur par défaut Qmax Limitation de la 0 ... 245 kVAr SC 500HE-20 245 kVAr puissance réactive 0 kVAr … SC 630HE-20 310 kVAr du Sunny Central 310 kVAr 0 kVAr …...
  • Page 94 12  Paramètres SMA Solar Technology AG Description Explication Valeur/Plage Valeur par défaut PFCnstAnIn Spécifiez le facteur de déphasage cos φ via l'unité de commande sur l'entrée analogique PFCtlW Spécifiez le facteur de déphasage cos φ en fonction de la puissance d'injection dans le réseau électrique...
  • Page 95 SMA Solar Technology AG 12  Paramètres Description Explication Valeur/Plage Valeur par défaut PF-PFStr Facteur de 0,5 … 1 déphasage de consigne cos φ au point de courbe caractéristique 1 La limite inférieure est déterminée par le paramètre « PFAbsMin ».
  • Page 96 12  Paramètres SMA Solar Technology AG Description Explication Valeur/Plage Valeur par défaut Q-VDif Modification de la 0,1 % … 10 % tension conduisant à une modification de la puissance réactive La valeur se rapporte à la tension nominale VRtg. Q-VArGra Modification de la 0 % …...
  • Page 97 SMA Solar Technology AG 12  Paramètres Description Explication Valeur/Plage Valeur par défaut Q-VArGraNom Gradient de la 0 %/V … 10 %/V 0 %/V puissance réactive Q-VolWidNom Plage de tension 0 % … 20 % Q-VolNomP1 Tension au point 1 0 % … 20 %...
  • Page 98: Surveillance Du Réseau/Limites Du Réseau

    12  Paramètres SMA Solar Technology AG 12.1.2 Surveillance du réseau/limites du réseau Description Explication Plage Valeur par défaut VRtg Tension nominale du 1 V … 70 000 V 20 000 V réseau électrique public VCtlMax Valeur seuil pour le 100 % … 150 % En fonction déclenchement de...
  • Page 99 SMA Solar Technology AG 12  Paramètres Description Explication Plage Valeur par défaut VCtlMin Valeur seuil pour le 0 % … 100 % En fonction déclenchement de du pays sous-tension niveau 3 VCtlMinTm Temps de 0 ms … En fonction déclenchement en...
  • Page 100: Soutien Du Réseau

    12  Paramètres SMA Solar Technology AG Description Explication Plage Valeur par défaut HcCtlhLimTm Temps de 0 ms … 100 ms déclenchement 1 000 000 ms hyperfréquence niveau 1 HzCtllLim Valeur seuil sous- En fonction du En fonction fréquence niveau 1...
  • Page 101: Surveillance D'isolation

    SMA Solar Technology AG 12  Paramètres Description Explication Valeur/plage Valeur par défaut TrfVolExlLo Tension entre phases 1 V … 40 000 V SC 500HE-20 270 V du côté basse tension SC 630HE-20 315 V du transformateur SC 720HE-20 324 V externe...
  • Page 102 12  Paramètres SMA Solar Technology AG Description Explication Valeur/plage Valeur par défaut VArGra Gradient de la 0 % … 20 % 20 % modification de la puissance réactive (VAr/s) RemMntSvc Activer la Maintenance de maintenance de l'installation l'installation désactivée Maintenance de l'installation activée...
  • Page 103 SMA Solar Technology AG 12  Paramètres Description Explication Valeur/plage Valeur par défaut Ofs_h-On Offset des heures de 0 h ... service 2147482 h Ofs_h-Total Offset des heures 0 h ... d'injection 2147482 h Ofs_E-Total Offset de l'énergie 0 kWh …...
  • Page 104 12  Paramètres SMA Solar Technology AG 12.2 Sunny Central String-Monitor Controller Description Explication Valeur/plage Valeur par défaut TolGr1 Divergence des 5 % … 100 % 13 % courants du groupe 1 par rapport à la valeur moyenne Le paramètre existe pour l'ensemble des 6 groupes.
  • Page 105: Sunny Central String-Monitor Controller

    SMA Solar Technology AG 12  Paramètres Description Explication Valeur/plage Valeur par défaut ErrLevGr1 Sensibilité de la 24 Sensible 50 min ‒ 10 % 32 Regular détection des erreurs 24 Regular 50 min ‒ 14 % pour le groupe 1 24 Insensible 50 min ‒...
  • Page 106: Sunny String-Monitor

    12  Paramètres SMA Solar Technology AG 12.3 Sunny String-Monitor Description Explication Valeur/plage Valeur par défaut TMittelung Durée de calcul de la 0 s … 6 000 s 30 s moyenne de la valeur mesurée du courant String Anzahl Nombre de strings 0 …...
  • Page 107 SMA Solar Technology AG 12  Paramètres Description Explication Valeur/plage Valeur par défaut Monitoring1 Off Fin de la surveillance 0 h 00 … des strings 23 h 59 photovoltaïques dans le groupe 1 Le paramètre existe pour l'ensemble des 8 canaux de mesure Monitoring On Début de la surveillance...
  • Page 108: Contact

    13 Contact En cas de problèmes techniques concernant nos produits, prenez contact avec le Service en Ligne de SMA. Les données suivantes nous sont nécessaires afin de pouvoir assurer une assistance ciblée : • Type d’appareil • Numéro de série •...
  • Page 111: Clause De Non-Responsabilité

    SMA Solar Technology AG. Ceci s’applique également à la prestation ou au défaut de prestation de services d’après-vente • Le logiciel livré conjointement, qui n’a pas été créé par SMA Solar Technology AG, est soumis aux accords de licence et de responsabilité correspondants du fabricant.

Ce manuel est également adapté pour:

630he720he760he800he

Table des Matières