1.2 Champ d'application Ce guide d'utilisation du Sunny Beam ne s'applique qu'aux appareils disposant du logiciel Sunny Beam à partir de la version 2.17EU. Vous avez la possibilité de consulter la version du logiciel, comme indiqué au chapitre “Afficher la version du logiciel"...
Page 8
Indications relatives à l'utilisation de ce guide Technologie AG Page 8 SBeam-12:NF1606 Guide d'utilisation...
Sunny Beam interroge les données des onduleurs par radio et les affiche à l'écran du Sunny Beam. Par ailleurs, le Sunny Beam vous offre la possibilité au moyen d'un ordinateur et du logiciel SMA Sunny Data de sauvegarder des données à long terme et de les...
(via Sunny Data Control et le raccordement d'un PC) Exigences sur le lieu de montage du Sunny Beam : • Protégez le Sunny Beam contre la poussière, l'humidité et toute substance agressive. • La température ambiante doit se situer entre 0 °C et +40 °C.
2 accumulateurs de type AccuCell AC 1800 (uniquement rechargeables dans le Sunny Beam !) C Câble de raccordement USB D Logiciel sur CD E Support mural pour Sunny Beam Fiche de service (réponse par fax) G Documentation technique Contenu de la livraison dans le cadre en pointillés : Le nombre de pièces dans le cadre en pointillés dépend de votre commande.
N° de commande SMA : SBEAM-NT • Kit antenne externe N° de commande SMA : BEAM-AW15 (avec rallonge de 1,5 m pour antenne) N° de commande SMA : BEAM-AW100 (avec rallonge de 10 m pour antenne) • Adaptateur pour Piggy-Back radio pour SWR 1500 et SWR 2000 N°...
Sélectionnez « SERVICE ». Sélectionnez « DIAGNOSTIC ». Vous pouvez consulter ici la version de logiciel de votre Sunny Beam dans la première ligne sous le titre du menu. La version de logiciel SBEAM V2.17EU est affichée ci-dessous. En dessous sont répertoriées les versions de logiciel des Piggy-Back radio (PB=Piggy-Back) des onduleurs enregistrés.
Page 14
Le Sunny Beam Technologie AG Page 14 SBeam-12:NF1606 Guide d'utilisation...
Les données collectées par le Sunny Beam concernant la génération d'énergie de votre installation solaire peuvent diverger des données relevées sur le compteur électrique. Les données du Sunny Beam ne peuvent pas être utilisées à des fins de facturation. Guide d'utilisation...
Page 16
Consignes de sécurité Technologie AG Page 16 SBeam-12:NF1606 Guide d'utilisation...
Sunny Beam peut être placé n'importe où dans la maison. 4.2 Montage mural Le Sunny Beam peut être fixé à un mur dans la maison à l'aide du support mural livré (voir illustration). Le Sunny Beam peut être retiré du support mural à tout moment pour être utilisé...
Page 18
Appuyez sur le haut du Sunny Beam. Les deux encoches du Sunny Beam s'ancrent de façon audible dans les butoirs du support mural. Prenez soin de vérifier que le Sunny Beam soit bien ancré dans le support mural, sans risque de tomber. Retirez le Sunny Beam du support mural.
Technologie AG Montage du Piggy-Back radio dans l'onduleur 5 Montage du Piggy-Back radio dans l'onduleur chapitre s'adresse uniquement électriciens dûment qualifiés ! Toute intervention sur l'onduleur doit être exclusivement effectuée par un électricien dûment qualifié ! Veuillez respecter toutes les consignes sécurité...
Montage du Piggy-Back radio dans l'onduleur Technologie AG 5.1.1 Montage (A) : Piggy-Back radio et antenne Ce chapitre se rapporte uniquement au contenu de livraison (A). Pour différencier les contenus de livraison, voir chapitre “Montage du Piggy-Back radio dans l'onduleur" à...
Page 21
Technologie AG Montage du Piggy-Back radio dans l'onduleur Dévissez le bouchon PG du boîtier de l'onduleur. Le raccord à vis PG adapté à votre onduleur est indiqué sur le bouchon PG. En cas de raccord à vis PG 16, vissez l'adaptateur PG 16 livré...
Montage du Piggy-Back radio dans l'onduleur Technologie AG 5.1.2 Montage (B) : Piggy-Back radio et antenne Ce chapitre se rapporte uniquement au contenu de livraison (B). Pour différencier les contenus de livraison, voir chapitre “Montage du Piggy-Back radio dans l'onduleur" à...
Page 23
Technologie AG Montage du Piggy-Back radio dans l'onduleur Insérez le bout du câble de l'antenne à travers l'orifice boîtier l'onduleur. bague Visser fermement le raccord à vis PG à rainurée partir de l'intérieur du boîtier à l'aide de la bague rainurée. Veillez à visser fortement la bague rainurée de manière à...
! Si le Sunny Beam Piggy-Back a été installé en usine dans l'onduleur, alors l'antenne peut être fixée selon les indications suivantes. Retirez l'embout de protection du pas de vis prévu pour l'antenne au niveau du boîtier de l'onduleur.
DIP (0 à 15, voir illustrations ci-dessous). Vous pouvez ainsi, lors de la réception des données avec le Sunny Beam, exclure les onduleurs tiers s'il y en a trop qui sont réglés sur le même groupe dans le voisinage. Le Sunny Beam et les Piggy-Back radio doivent toujours être réglés sur un même groupe.
Le kit antenne externe n'est pas adapté à un montage à l'extérieur ! Lorsque le lieu de montage de l'onduleur et du Sunny Beam ne pas être choisi pour répondre au mieux aux exigences de transmission, l'orientation de l'antenne peut être améliorée à...
Technologie AG Montage du Piggy-Back radio dans l'onduleur Les différentes situations de départ Le montage du kit antenne externe se fait en fonction de la situation de départ rencontrée au niveau de l'onduleur. Situation de départ (A) Situation de départ (B) Situation de départ (C) avec antenne dévissable avec Piggy-Back radio...
Montage du Piggy-Back radio dans l'onduleur Technologie AG 5.3.1 En cas de situation de départ (A) - rééquiper chapitre s'adresse uniquement électriciens dûment qualifiés ! Toute intervention sur l'onduleur doit être exclusivement effectuée par un électricien dûment qualifié ! Veuillez respecter toutes les consignes sécurité...
Page 29
Technologie AG Montage du Piggy-Back radio dans l'onduleur Pointe d'antenne Manchon fileté Bague d’étanchéité Contact d'antenne Raccord à vis PG Dévissez la pointe de l'antenne et retirez le manchon fileté et la bague d'étanchéité du câble d'antenne. Le câble d'antenne et le contact d'antenne ne sont plus nécessaires.
Page 30
Montage du Piggy-Back radio dans l'onduleur Technologie AG Prenez le câble de rallonge de l'antenne placez bague Bout de l'antenne d'étanchéité bague avec filetage intérieur caoutchouc comme illustré ci-contre. Bague Veillez à bague d’étanchéité caoutchouc soit placée au centre de la Bague en partie plus épaisse du câble.
Page 31
Technologie AG Montage du Piggy-Back radio dans l'onduleur Fixer l'équerre d'antenne. Retirez le film de protection de l'équerre d'antenne. Fixez l'équerre d'antenne à l'aide de vis et de chevilles dans une orientation appropriée vers l'onduleur. Une explication des avantages d'un montage vertical ou horizontal figure au chapitre 5.4.2 Kit antenne externe.
Montage du Piggy-Back radio dans l'onduleur Technologie AG 5.3.2 En cas de situation de départ (B) - rééquiper chapitre s'adresse uniquement électriciens dûment qualifiés ! Toute intervention sur l'onduleur doit être exclusivement effectuée par un électricien dûment qualifié ! Veuillez respecter toutes les consignes sécurité...
Page 33
Technologie AG Montage du Piggy-Back radio dans l'onduleur Fixer l'équerre d'antenne. Retirez le film de protection de l'équerre d'antenne. Fixez l'équerre d'antenne à l'aide de vis et de chevilles dans une orientation appropriée vers l'onduleur. Une explication des avantages d'un montage vertical ou horizontal figure au chapitre “Kit antenne externe"...
Technologie AG 5.3.3 Montage en cas de situation de départ (C) Ce chapitre se rapporte uniquement à la situation de départ (C). Si le Sunny Beam Piggy-Back a été installé en usine dans l'onduleur, alors le kit antenne externe peut être fixé...
Technologie AG Montage du Piggy-Back radio dans l'onduleur Monter l'équerre d'antenne Retirez le film de protection de l'équerre d'antenne. Fixez l'équerre d'antenne à l'aide de vis et de chevilles dans une orientation appropriée vers l'onduleur. Une explication des avantages d'un montage vertical ou horizontal figure au chapitre 5.4.2 Kit antenne externe.
Technologie AG 5.4 Les bases de la radiotransmission La portée radio de l'antenne vers le Sunny Beam est, à l'intérieur de bâtiments, de 30 m max. et de 100 m max. en champs libres. Les conditions environnantes et la distance entre le Sunny Beam et l'antenne sont déterminantes pour la portée radio.
Si vous avez monté votre onduleur par ex. sous les combles d'une maison, veillez à ce que le Sunny Beam dans la maison ne soit pas placé en zone morte directement sous l'onduleur. Si la réception dans la maison reste mauvaise, vous pouvez, grâce au kit antenne externe, contourner les obstacles (murs ou plafond), selon les indications figurant au chapitre “Kit antenne externe"...
Montage du Piggy-Back radio dans l'onduleur Technologie AG 5.4.2 Kit antenne externe Le kit antenne externe (N° de commande SMA, voir chapitre “Accessoires" à la page 12) peut être monté à la verticale ou à l'horizontale, et s'adapte ainsi au mieux aux conditions locales.
Technologie AG Montage du Piggy-Back radio dans l'onduleur D'un bâtiment à l'autre avec antenne externe Lorsque la radiotransmission d'un bâtiment à un autre est insuffisante, vous pouvez contourner les murs à l'aide d'une antenne externe montée sur support en équerre. Pour ce faire, passez le câble de l'antenne tout simplement à...
Page 40
Montage du Piggy-Back radio dans l'onduleur Technologie AG Page 40 SBeam-12:NF1606 Guide d'utilisation...
étant donné qu'une décharge trop importante les détériore. Avant de mettre le Sunny Beam en service, placez les accumulateurs livrés même si le rayonnement solaire est suffisant pour assurer le fonctionnement de l’écran. Ouvrez le compartiment à accumulateurs sur le côté...
(voir illustration ci- contre). Vous pouvez sélectionner les différents points de menu en tournant le « bouton tourner-pousser » du Sunny Beam. Le cadre de sélection fléché indique toujours le point de menu sélectionné (voir exemples illustrés ci-dessous).
Page 43
Technologie AG Commande du Sunny Beam Maintenant, vous devez détecter vos onduleurs avec le Sunny Beam. Les onduleurs que vous voulez détecter avec le Sunny Beam doivent être prêts à l'alimentation. Tournez le bouton et sélectionnez le même groupe que celui que vous avez réglé dans le Piggy-Back radio à...
L’affichage des premières valeurs de l’installation peut durer quelques minutes. Lorsque le Sunny Beam ne détecte pas d'onduleur, la recherche peut être interrompue en appuyant sur le bouton. Le menu « EXCLUSION Sunny Boys » s'ouvre automatiquement. Sélectionnez le point de menu « ANNULER ».
Technologie AG Commande du Sunny Beam 6.3 L'écran - éléments d'affichage 6.3.1 Affichage menu Les différents points de menu figurent dans l'affichage menu (voir illustration de droite). Pour accéder de MENU PRINCIPAL l'affichage menu à l'affichage normal, sélectionnez LANGUE « RETOUR » dans le menu principal.
à quels onduleurs correspondent P1, P2, P3, P4 (voir chapitre “Adaptation des compteurs d'énergie en Sunny Beam" à la page 55). Lorsque toutes les données de chacun des onduleurs ont été affichées, vous pouvez accéder à la visualisation des rendements énergétiques journaliers en tournant le bouton à...
L'affichage de la puissance apparaît également à l'écran lorsque le Sunny Beam bascule en mode d'économie d'énergie après un certain temps d'inactivité (réglage par défaut 5 minutes). L'affichage de la puissance bascule en mode nuit uniquement entre 21h00 et 04h00.
Commande du Sunny Beam Technologie AG 6.3.6 Symbole et chargement des accumulateurs Symbole des accumulateurs Le symbole représentant les accumulateurs apparaît en affichage normal dans la barre d'état. Le remplissage du symbole des accumulateurs diminue suivant l'état de décharge. Page 48...
Les accumulateurs sont chargés via la cellule solaire intégrée. • En cas de rayonnement solaire insuffisant, le Sunny Beam peut être rechargé à l'ordinateur via l'interface USB à l'aide du câble de connexion USB. Si aucun PC n'est disponible, vous pouvez utiliser le bloc d'alimentation USB de SMA, disponible en option.
Commande du Sunny Beam Technologie AG 6.3.7 Symbole USB Le symbole USB apparaît dans la barre d'état en affichage normal lorsque le Sunny Beam est connecté au PC par un câble de raccordement USB. Page 50 SBeam-12:NF1606 Guide d'utilisation...
Les modifications sont immédiatement visibles et sauvegardées. 6.4.2 Réglage de la langue Le menu du Sunny Beam peut être affiché en plusieurs langues. Sélectionnez « LANGUE » dans le menu principal. Sélectionnez « SELECTION » et choisissez la LANGUE langue souhaitée.
Sélectionnez « Oui » dans la fenêtre. Les réglages sont désormais sauvegardés. Le réglage correct de l'heure est important pour le Sunny Beam étant donné que son bon fonctionnement dépend en partie de l'heure (mode nuit). En format 12 heures, le temps est indiqué par les lettres « pm » (« post meridiem »...
Technologie AG Commande du Sunny Beam Formatage de l'heure L'heure peut être réglée au format 24 heures ou au format 12 heures. Sélectionnez « HEURE » dans le menu principal. Sélectionnez « FORMAT D’HEURE ». HEURE REGLAGE DATE + HEURE Sélectionnez le format d'heure souhaité...
Le mode nuit s'adapte de façon dynamique au comportement de l'onduleur si une version de logiciel supérieur à V2.17 est installée. La durée d'inactivité suite à laquelle le Sunny Beam bascule en mode d'économie d'énergie peut être réglée. Le mode d'économie d'énergie n'est pas activé si aucune valeur n'est saisie (- - - -).
(selon le nombre d'onduleurs enregistrés) sont indiqués le type d'appareil et le numéro de série des onduleurs. Vous pouvez ainsi savoir quel onduleur correspond à quel numéro dans le Sunny Beam. Dans le tableau en dessous, sont indiqués à côté du numéro des onduleurs : «...
Commande du Sunny Beam Technologie AG 6.5 Réglage de la barre d'état La description de la barre d'état figure au chapitre “Barre d’état" à la page 47. 6.5.1 Ajouter des informations dans la barre d'état La puissance totale et la puissance unitaire respective à chaque onduleur sont affichées en alternance dans la barre d'état.
Technologie AG Commande du Sunny Beam 6.5.3 Valeurs énergétiques journalières L'ensemble des rendements énergétiques journaliers sont affichés dans la zone graphique (voir chapitre 6.3.3 Zone graphique). Vous avez le choix d'afficher les rendements énergétiques journaliers des 31 derniers jours ou ceux du mois en cours.
Commande du Sunny Beam Technologie AG 6.5.4 Réglage des facteurs 6.5.4.1 Réglage du rendement par kWh Le rendement par kWh dépend du lieu d'installation et du type d'appareil. FACTEURS DU BILAN Sélectionnez dans menu principal RENDEMENT/kWh :0.5740 « REGLAGES ».
6.6.2 Détecter et sélectionner les onduleurs Lorsque vous souhaitez sélectionner ultérieurement des onduleurs devant être surveillés par le Sunny Beam, il faut tout d'abord que le Sunny Beam les détecte. Un maximum de quatre onduleurs peut être surveillé. Afin que le Sunny Beam puisse détecter les onduleurs, il faut que les Piggy-Back radio et le Sunny Beam soient réglés...
Page 60
à l'étape de travail 6 « Enregistrer les onduleurs ». Il est possible que le Sunny Beam détecte et capte par radio des onduleurs « tiers » qui sont par ex. situés dans votre voisinage direct. Lorsque des onduleurs tiers sont affichés ou lorsque un ou plusieurs de vos onduleurs apparaissent à...
Commande du Sunny Beam 6.6.3 Réglage de la fréquence d'interrogation des données Vous pouvez régler la fréquence avec laquelle le Sunny Beam collecte et réactualise les données en provenance des onduleurs dans une gamme située entre 15 s min. et 120 s max.
6.6.4 Intensité du signal des onduleurs enregistrés L'intensité du signal des onduleurs enregistrés indique l'intensité du signal entre le Sunny Beam et les Piggy-Back radio installés dans les onduleurs. Sélectionnez dans le menu principal « REGLAGES ». Sélectionnez « SERVICE ».
Technologie AG Commande du Sunny Beam 6.6.5 Afficher la qualité de communication La qualité de communication indique le rapport entre les paquets de données reçus et ceux envoyés par les onduleurs enregistrés. Sélectionnez dans le menu principal « REGLAGES ».
6.6.8 Afficher la version du logiciel Vous pouvez consulter la version du logiciel de votre Sunny Beam et des Piggy-Back radio dans les onduleurs enregistrés, à partir du menu. Sélectionnez dans le menu principal « REGLAGES ».
à ce qu'ils coïncident avec ceux réglés dans les Piggy-Back installés dans les onduleurs. Lorsque vous avez sélectionné et confirmé le groupe, le Sunny Beam lance automatique une recherche des onduleurs dont le Piggy-Back a été réglé sur ce même groupe.
Page 66
Commande du Sunny Beam Technologie AG Page 66 SBeam-12:NF1606 Guide d'utilisation...
Technologie AG Raccordement au PC 7 Raccordement au PC Vous pouvez gérer les données de votre Sunny Beam à partir d'un PC équipé du logiciel SMA Sunny Data Control. Les possibilités de gestion suivantes sont alors disponibles : • Sauvegarde et affichage des données mensuelles du Sunny Beam •...
Technologie AG 7.1 Interroger le Sunny Beam à l'aide de Sunny Data Control Afin d'interroger le Sunny Beam à l'aide de Sunny Data Control, il vous faut : • un PC avec port USB • le CD SMA livré, avec le logiciel Sunny Data Control et un pilote USB (également disponibles dans la zone de téléchargement sous www.SMA.de)
« continuer l'installation ». Suivez les instructions à l'écran. 7.1.2 Installer Sunny Data Control Installez maintenant Sunny Data Control (CD SMA livré) dans la langue de votre choix en cliquant sur le drapeau correspondant. Seuls les drapeaux de couleur sont disponibles pour l'installation.
Ouvrez le menu « Interroger » et cliquez sur « Interroger ». Vous pouvez désormais grâce au procédé « Drag and Drop » (glisser-déposer) faire glisser le Sunny Beam dans l'affichage des valeurs en temps réel afin d'interroger les valeurs de mesure.
1.55. Effectuer le paramétrage Afin que le PC puisse communiquer avec les onduleurs via le Sunny Beam, le Sunny Beam est temporairement basculé en mode « Installation ». Ce mode n'est pas autorisé pour un fonctionnement en continu et doit être rebasculé en mode « SBeam »...
“Afficher la version du logiciel" à la page 64. Pour effectuer une mise à jour du logiciel de votre Sunny Beam il vous faut : • un PC avec port USB et accès Internet •...
Page 73
Retirez les accumulateurs et replacez-les ensuite en enfonçant le bouton tourner- pousser, Rétablissez la connexion entre votre Sunny Beam et votre PC à l’aide du câble de raccordement USB et relancez la procédure de mise à jour. Si le Sunny Beam ne signalait toujours pas de fonctionnement normal, veuillez vous adresser au service d'assistance par téléphone de Sunny Boy (voir chapitre “Pour...
Page 74
Raccordement au PC Technologie AG Page 74 SBeam-12:NF1606 Guide d'utilisation...
Technologie AG Recherche d'erreurs/solutions 8 Recherche d'erreurs/solutions 8.1 Radiotransmission Toute intervention sur l'onduleur doit être exclusivement effectuée par un électricien dûment qualifié ! Veuillez respecter toutes les consignes sécurité figurant dans documentation l'onduleur ! Problème Liste de contrôle Comparer le réglage des groupes. Voir chapitre “Comparer le réglage des groupes"...
Le groupe réglé au niveau du Piggy-Back radio doit correspondre au groupe réglé dans le Sunny Beam pour que le Sunny Beam soit en mesure de détecter l'onduleur. Les Piggy-Back radio sont livrés avec un réglage par défaut sur le groupe 1. Pour détecter plusieurs appareils (quatre max.), vérifiez qu'ils soient tous réglés sur un...
Technologie AG Recherche d'erreurs/solutions 8.1.2 Contrôler le contact radio Afin de vérifier si le Sunny Beam a un contact radio avec les onduleurs, procédez comme suit : Positionnez le Sunny Beam à environ trois mètres (pas moins) de l'onduleur (contact visuel avec l'onduleur, à même hauteur).
Vérifiez que le Piggy-Back radio soit bien monté et inséré dans l'onduleur conformément à la documentation relative à l'onduleur (voir aussi chapitre “Montage du Piggy-Back radio dans l'onduleur" à la page 19, du guide d'utilisation du Sunny Beam). Page 78 SBeam-12:NF1606...
Des parties grisées apparaissent dans les courbes dès lors que la radiotransmission établie entre le Sunny Beam et le Piggy-Back radio est de mauvaise qualité. Contrôlez le contact radio (“Contrôler le contact radio" à la page 77), la fixation de l'antenne (“Contrôler la fixation de l'antenne."...
Retirez les accumulateurs et replacez-les ensuite en enfonçant le bouton tourner- pousser. Rétablissez la connexion entre votre Sunny Beam et votre PC à l’aide du câble de raccordement USB et relancez la procédure de mise à jour. Si le Sunny Beam ne signalait toujours pas de fonctionnement normal, veuillez vous adresser au service d'assistance par téléphone de Sunny Boy (voir chapitre...
9.1 Remplacement des accumulateurs Les accumulateurs doivent être remplacés lorsqu'ils ne se rechargent plus correctement et que l'exploitation du Sunny Beam en est affecté. Vous pouvez commander des accumulateurs sous le N° de commande SMA : SBEAM-BAT. Utilisez uniquement des accumulateurs de type AccuCell AC 1800.
Technologie AG 9.2 Nettoyage Pour le nettoyage de votre Sunny Beam, utilisez un produit doux et non corrosif ou un chiffon humide. Veillez à ce que le chiffon ne soit pas d’une matière susceptible de rayer ou endommager la surface de votre Sunny Beam.
éliminez les accumulateurs de manière appropriée. Vous pouvez commander des accumulateurs neufs sous le N° de commande SMA : SBEAM-BAT. 10.2.2 Sunny Beam Veuillez éliminer votre Sunny Beam en faisant appel aux services d'un organisme spécialisé. 10.3 Emballage pour l'expédition Veuillez prévoir un emballage de protection suffisamment résistant (si possible...
Page 84
Elimination Technologie AG Page 84 SBeam-12:NF1606 Guide d'utilisation...
Technologie AG Caractéristiques techniques 11 Caractéristiques techniques 11.1 Sunny Beam Interfaces Radiotransmission 868 MHz conformément à ETSI EN 300 220 avec les onduleurs Duty Cycle < 1 % Connexion au PC USB 1.1 à puissance limitée selon EN 60950-1:2001 Dimensions et poids...
Température ambiante -25 °C à +65 °C antenne radio 5 V ± 5 % provenant d’une source électrique de Tension de service puissance limitée selon EN 60950-1:2001 (ces valeurs sont garanties pour tous les onduleurs SMA). Page 86 SBeam-12:NF1606 Guide d'utilisation...
Gerätesicherheit: EN 60950-1: 2001 Das oben aufgeführte Gerät wird daher mit einem CE-Zeichen ausgestattet. Hinweis: Diese Konformitätserklärung verliert ihre Gültigkeit, wenn das Produkt ohne ausdrückliche Zustimmung von SMA · umgebaut, ergänzt oder in sonstiger Weise verändert wird, · und/oderBauteile, die nicht zum SMA Zubehör gehören, in das Produkt eingebaut werden, ·...
Page 88
Caractéristiques techniques Technologie AG Page 88 SBeam-12:NF1606 Guide d'utilisation...
Aidez nous à vous aider en rassemblant les informations suivantes pour les avoir sous la main lorsque vous nous appelez : • Type de Sunny Beam (voir chapitre “Identification du Sunny Beam" à la page 13) • Logiciel du Sunny Beam et du Piggy-Back radio (voir chapitre Tableau 2.5 à la page 13) •...
Pour nous contacter Technologie AG 12.1 Propositions d'amélioration Envoyez-nous vos propositions d'amélioration concernant cette documentation à l'adresse E-mail suivante : SUNNYBEAM@SMA.de. Page 90 SBeam-12:NF1606 Guide d'utilisation...
Page 91
Technologie AG Pour nous contacter Guide d'utilisation SBeam-12:NF1606 Page 91...
SMA Technologie AG. Ceci s’applique également à la prestation ou au défaut de prestation de services d’après-vente. Le logiciel livré conjointement, qui n’a pas été créé par SMA Technologie AG, est soumis aux accords de licence et de responsabilité correspondants du fabricant.