What if...
Was tun wenn...
Que faire si...
...nothing happens
...nichts mehr geht
...rien ne fonctionne
Did you made a restart?
Wurde die Maschine neu gestartet?
La machine a-t-elle été redémarrée?
Is the power supply working?
Funktioniert die Haus-Stromversorgung?
L'alimentation électrique principale fonctionne-t-elle?
Is the fuse for the wall socket fine?
Ist die Haussicherung in Ordnung?
Le fusible de réseau est-il endommagé?
Is the main switch turned on?
Ist der Hauptschalter eingeschaltet?
L'interrupteur de mise en marche est-il activé?
...only hot water comes instead of coffee
...anstelle von Kaffee nur Heisswasser kommt
...il ne sort que de l'eau sans café
Are the bean hoppers full?
Sind die Bohnenbehälter gefüllt?
Les trémies à grains sont-elles pleines?
Are the sliders of the bean hoppers open?
Sind die Schieber der Bohnenbehälter offen?
Les tiroirs des trémies à grains sont-ils ouverts?
Are the beans sliding?
Rutschen die Bohnen nach?
Les grains de café s'écoulent-ils correctement ?
Have the bean hoppers been cleanded?
Wurden die Bohnenbehälter gereinigt?
Les trémies à grains ont-elles été nettoyées ?
...the dispensing is too slow or too fast
...die Zubereitung zu schnell oder zu langsam ist
...la préparation est trop rapide ou trop lente
Is a different coffee blend in use?
Wird eine andere Sorte Kaffee verwendet?
Une autre sorte de café est-t-elle utilisée?
Was the grinder setting modified?
Wurde die Mühleneinstellung verändert?
Le réglage du moulin a-t-il été modifié?
...only steam or hot milk comes instead of milk foam
...nur Dampf oder heisse Milch anstatt Milchschaum kommt
...il ne sort que de la vapeur ou lait chaud sans mousse
Is the milk container empty?
Ist der Milchbehälter leer?
Le réservoir de lait est-il vide?
Is the milk suction tube completely immersed in the milk container?
Ist der Milchschlauch ganz im Milchbehälter eingetaucht?
Le tube d'aspiration du lait est-il totalement plongé dans le réservoir de lait?
Is the milk at the right temperature?
Hat die Milch die richtige Temperatur?
Le lait est-il à la bonne température ?
Is the frother head clogged?
Ist der Schäumerkopf verstopft?
Est le mousseur bouché?
64