Publicité

Liens rapides

POLAR RCX3 ™
Démarrage rapide

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Polar RCX3

  • Page 1 POLAR RCX3 ™ Démarrage rapide...
  • Page 2: Table Des Matières

    Piles......18 Précautions d'emploi ... . . 21 Caractéristiques techniques ..24 Garantie Internationale Polar ..26...
  • Page 3: Introduction

    Des didacticiels vidéo sont disponibles sur http://www.polar.com/en/polar_community/videos. Les émetteurs de fréquence cardiaque dotés de la technologie de transmission magnétique de données propre à Polar, tels que les modèles Polar H1 et H2, peuvent être utilisés avec l'équipement de gym compatible.
  • Page 4 Système d'entraînement Polar RCX3 reçoit les données des cardiofréquencemètre Polar RCX3 capteurs et les enregistre. Il vous offre un système complet de planification, d'entraînement, d'analyse et de partage de vos données d'entraînement. confortable détecte votre capteur de fréquence cardiaque fréquence cardiaque avec précision à partir des signaux électriques de votre coeur et envoie les données vers le cardiofréquencemètre en temps...
  • Page 5 Les données provenant de tous les capteurs compatibles sont envoyées sans fil au cardiofréquencemètre via la technologie propriétaire de Polar W.I.N.D. 2,4 GHz. Les interférences sont ainsi supprimées lors de votre entraînement.
  • Page 6 Fonctions des boutons et structure du menu LIGHT (LUMIÈRE) UP (HAUT) • Allumer l'écran • Se déplacer dans les listes de sélection • Presser et maintenir enfoncé pour accéder au • Ajuster une valeur sélectionnée RACCOURCI : dans l'affichage horaire (pour •...
  • Page 7 HAUT/BAS et confirmez une sélection via OK. • Sélectionnez Test fitness pour lancer le test ou consulter les résultats. Le test de fitness Polar mesure votre capacité aérobie au repos en 5 minutes. Le résultat, la valeur OwnIndex, est comparable à la consommation maximale d'oxygène...
  • Page 8: Premiers Pas

    Pour plus d'informations concernant les performance. réglages de votre cardiofréquencemètre, consultez le manuel d'utilisation complet Activez votre cardiofréquencemètre en disponible sur www.polar.com/support. appuyant sur n'importe quel bouton. Sélectionnez d'abord votre langue. Confirmez la sélection via OK. Le message Paramétrez les réglages de base apparaît.
  • Page 9 Utiliser un nouveau capteur Appairer le capteur de fréquence cardiaque avec le cardio Pour pouvoir commencer à vous entraîner, vous devez d'abord activer tous L'appairage du capteur de fréquence les capteurs et les associer à votre cardiaque inclus est rapide et simple : cardiofréquencemètre.
  • Page 10 Profils sportifs > relancer la recherche. Course à pied > Capteur de foulée > Rechercher nouveau . *Capteurs Polar en option : capteur de foulée Le message Recherche nouveau s3+, capteur GPS G5/G3 W.I.N.D., capteur de capt. de foulée apparaît, suivi du vitesse CS W.I.N.D.
  • Page 11: S'entraîner

    Réglez la longueur de la ceinture pour l'ajuster correctement et confortablement. Vérifiez si les zones des électrodes humidifiées sont bien ajustées contre votre peau et si le logo Polar du connecteur est centré et à l'endroit. Détachez le connecteur de la ceinture et rincez cette dernière à...
  • Page 12 Pour plus d'informations sur les réglages de profil sportif, consultez le manuel Avant de commencer une séance d'utilisation complet disponible sur d'entraînement, sélectionnez le profil www.polar.com/support. sportif que vous allez utiliser et personnalisez ses réglages en fonction de Afin d'éviter toute consommation inutile votre entraînement.
  • Page 13: Démarrer La Séance

    Démarrer la séance Utilisez la pendant votre échauffement pour personnaliser vos zones fonction ZoneOptimizer d'entraînement. La fonction ZoneOptimizer ajuste vos SportZones sur la base de la variabilité de votre fréquence cardiaque. Pour activer la fonction ZoneOptimizer, sélectionnez MENU > Réglages >...
  • Page 14 • Pour en savoir plus sur les fonctions disponibles pendant l'entraînement, consultez le manuel d'utilisation complet disponible sur www.polar.com/support. Pour interrompre temporairement votre séance d'entraînement, appuyez sur RETOUR. Pour reprendre l'enregistrement de la séance, appuyez sur OK.
  • Page 15: Après L'entraînement

    Après l'entraînement Si vous avez utilisé un capteur en option pendant votre séance d'entraînement, Détachez le connecteur de la ceinture et vous obtiendrez davantage de données, rincez cette dernière à l'eau après chaque telles que l'index de course à pied et les utilisation.
  • Page 16 WebSync. • voir votre itinéraire (capteur GPS Polar G5 ou Polar G3 W.I.N.D. en option requis)* * Unité de transfert de données DataLink en analyser l'intensité de l'entraînement et le •...
  • Page 17: Informations Importantes

    4. INFORMATIONS IMPORTANTES Entretenir votre produit pliez pas trop pas les zones des électrodes. Cardiofréquencemètre : Veillez à la propreté Vérifiez l'étiquette de votre ceinture pour voir si de votre cardio. Nettoyez-le avec de l'eau et du celle-ci est lavable en machine. Ne passez jamais savon doux, puis rincez-le à...
  • Page 18: Piles

    La garantie ne couvre qu'accessoires sont disponibles auprès des pas les dommages directs ou consécutifs causés Centres de service après-vente agréés Polar. Aux par un service après-vente non agréé par Polar États-Unis, les kits joint d'étanchéité/pile sont Electro. également disponibles sur le site www.shoppolar.com.
  • Page 19 Mode d'économie d'énergie : Il est possible d'optimiser la durée de vie de la pile du cardio RCX3 en activant le mode d'économie d'énergie à partir du logiciel WebSync. Pour plus d'informations sur les réglages du mode d'économie d'énergie, reportez-vous à l'aide de WebSync.
  • Page 20 Remplacer la pile du cardio Utilisez l'outil fourni pour ouvrir le couvercle de la pile. Placez l'outil de telle sorte qu'il s'insère correctement au sommet du couvercle arrière et tournez-le de CLOSE (fermer) vers OPEN (ouvrir). Retirez le couvercle de la pile. Sortez délicatement la pile.
  • Page 21: Précautions D'emploi

    ? • Êtes-vous porteur d'un stimulateur cardiaque Le cardio Polar RCX3 ne doit pas être utilisé ou d'un autre appareil électronique implanté ? pour obtenir des mesures environnementales • Est-ce que vous fumez ? nécessitant une précision professionnelle ou...
  • Page 22 Polar même si vous portez un stimulateur cardiaque. En théorie, les L'humidité et l'abrasion combinées peuvent faire produits Polar ne doivent pas pouvoir causer en sorte que du noir se forme à la surface du d'interférences avec le stimulateur cardiaque.
  • Page 23 éloignez l'appareil des sources possibles d'interférence. Pour plus d'informations, consultez la page www.polar.com/support. Utiliser le cardio RCX3 dans l'eau : Le cardio est étanche. Toutefois, la mesure de la fréquence cardiaque ne fonctionne pas dans l'eau. Vous pouvez utiliser le cardio sous l'eau en tant que montre mais pas en tant qu'instrument de plongée.
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Température de -10 °C à +50 °C / 14 °F à 122 °F fonctionnement : Matériaux du cardio : Lentille PMMA avec revêtement dur Cardiofréquencemètre en surface, corps de cardio ABS+GF, pièces métalliques en Durée de vie de la pile : 8 mois en moyenne si vous utilisez acier inoxydable uniquement le capteur de Matériaux du bracelet...
  • Page 25 Capteur de fréquence cardiaque Technologies brevetées 800 h Durée de vie de la pile du Polar H2 : Le cardiofréquencemètre Polar RCX3 utilise entre autres les Durée de vie de la 1600 h technologies brevetées suivantes : pile du Polar H3 : ®...
  • Page 26: Garantie Internationale Polar

    • La présente garantie internationale Polar est • Durant la période de garantie, l'appareil est émise par Polar Electro Inc. pour les clients soit réparé, soit remplacé par le Centre de ayant fait l'acquisition de ce produit aux service après-vente agréé...
  • Page 27 Copyright © 2013 Polar Electro Oy, FI-90440 KEMPELE. Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel ne peut être utilisée ou reproduite Le symbole représentant une poubelle sur roues sous quelque forme ou par quelque moyen que barrée d'une croix indique que les produits ce soit sans l'autorisation écrite préalable de...
  • Page 28 • Polar Electro Oy / Polar Electro Inc. ne prennent aucun engagement, n’accordent aucune garantie quant à ce manuel, ni aux produits décrits dans celui-ci.
  • Page 29 Manufactured by Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.com...

Table des Matières