Table des Matières

Publicité

Liens rapides

AVERTISSEMENT : RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION
Le non-respect des avertissements de sécurité pourrait entraîner des blessures graves, la
mort ou des dommages matériels.
-Ne pas entreposer ni utiliser d'essence ni d'autres vapeurs ou liquides inflammables dans le
voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil.
-QUE FAIRE EN CAS D'ODEUR DE GAZ :
• Ne pas tenter d'allumer d'appareil.
• Ne toucher à aucun interrupteur. Ne pas vous servir des téléphone se trouvant dans le bâtiment
ou vous vous trouvez.
• Sortez immédiatement de bâtiment.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis un voisin. Suivez les instructions du
fournisseur.
• Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur de gaz, appelez le service des incendies.
- L'installation et l'entretien doivent obligatoirement être effectués par un installateur ou un service
d'entretien qualifiée; ou par le fournisseur de gaz
INSTALLATEUR : Laissez cette notice avec
l'appareil.
CONSOMMATEUR : Veuillez conserver ce
manuel pour référence ultérieure.
Travis Industries, Inc.
 Copyright 2019, T.I.
864 HO EF GSR2
(with screen)
Manuel du propriétaire
12521 Harbour Reach Dr., Mukilteo, WA 98275
$10.00
 Cheminée encastrable
 Gaz naturel ou propane
 Maison résidentielle ou
1/21/2019
Testé et répertorié par
Report # 100162735PRT-001
ANSI Z21.88-2014
CSA 2.33-2014
directe
mobile
www.travisproducts.com
100-01426-FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Travis Industries FIREPLACE XTRORDINAIR 864 HO EF GSR2

  • Page 1  Gaz naturel ou propane  Maison résidentielle ou mobile INSTALLATEUR : Laissez cette notice avec l’appareil. CONSOMMATEUR : Veuillez conserver ce manuel pour référence ultérieure. Travis Industries, Inc. 12521 Harbour Reach Dr., Mukilteo, WA 98275 www.travisproducts.com  Copyright 2019, T.I. $10.00 1/21/2019 100-01426-FR...
  • Page 2: Table Des Matières

      LP Instructions de conversion ........ 52   Procédure d'entretien annuel ........56   Installation d'Andiron..........57   Schéma de câblage ..........58   Installation de conduits de chaleur ......59   © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 3: Vue D'ensemble

    Cet appareil a été répertorié par Intertek Test Labs selon ANSI Z21.88. L'étiquette d'inscription est fixée à l'appareil près de la vanne de régulation de gaz. Une copie est montrée à droite. © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 4 Important Information Avertissements de sécurité © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 5 Important Information © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 6: Installation Options

    1130mm 36.75" 933mm 40.75" 35.25" 1035mm 895mm 1" 25mm 37" 940mm 27.5" * 699mm 225 Lbs. (102 Kg) 22.25" * 41" * 566mm 1041mm * See "Clearances" and "Framing Dimensions" for details. © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 7: Liste De Colisage

    Installez le foyer (le cas échéant).  Installer le revêtement (le cas échéant)  Installer le manteau de cheminée (le cas échéant).  Finalisez l'installation (voir page 40) et installez le gril ou le visage. © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 8: Exigences Du Fabricant

    / ou toutes les instructions de conception de ventilation doivent demeurer avec l'appareil ou l'équipement à la fin de l'installation. Voir la section Connexion au gaz pour les exigences supplémentaires du Commonwealth du Massachusetts © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 9: Exigences De Placement En Cheminée

    Le foyer (et le foyer, si désiré) peuvent être placés sur une plate-forme conçue pour supporter le foyer et l'évent.  La base de la cheminée doit être d'au moins 70 po (1778 mm) sous le plafond de la pièce. © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 10 Installation (for qualified installers only) Dimensions minimales d'encadrement - Vent arrière 56.375" 1432mm 48" 1219mm 41.25" 1048mm 21.75" (533mm) Hauteur minimale du boîtier © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 11: Dimensions D'encadrement Minimales - Top Vent

    REMARQUE: Lorsque l'évent est acheminé verticalement, l'ossature doit tenir compte de l'évent et d'un dégagement de 1 po. Les dimensions d'encadrement ci-dessous reflètent la profondeur additionnelle de 1 "requise. 56.375" 1432mm 48" 1219mm 41.25" 1048mm 22.75" (578mm) Hauteur minimale du boîtier © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 12: Crochets De Clouage

    Mesuré coin à coin, le foyer doit être carré (environ 54-7 / 8 "- 1394mm). Voir l'illustration ci-dessous. Utilisez des cales pour assurer le foyer est carré 54-7/8’’ (1394mm) 1/2''(13mm) 1/2" (13mm) 5/8''(16mm) 5/8" (16mm) © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 13: Installations D'angle - Configuration De L'évent Arrière

    REMARQUE: Lors de l 'évacuation horizontale, utiliser un évent minimal "C" (96200316) avec un coude additionnel de 45 ° Typically Minimum 0.5" (13mm) Clearance 12.5" 318mm Typically 5.5" 140mm 50.5" Min. 1283mm © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 14: Exigences Relatives Aux Conduites De Gaz

    Le régulateur d'alimentation (celui qui se connecte directement à l'entrée de la résidence ou au réservoir de propane) doit fournir le gaz à la pression d'entrée suggérée indiquée ci-dessus. Contactez le fournisseur de gaz local si le régulateur est à une pression. © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 15: Emplacement De La Ligne De Gaz

    Fixez la plaque de soupape d 'arrêt sur le côté gauche du foyer. Acheminer la conduite de gaz vers le côté gauche et relier la conduite de gaz à la vanne d'arrêt. Assurez-vous de vérifier l'étanchéité de toute la conduite de gaz. © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 16: Connexion Électrique

    Label all wires prior to disconnection when servicing controls. Wiring errors can cause improper and dangerous operation. Ne connectez pas 110-120 VAC à la vanne de commande de gaz ou au système de câblage de ce foyer. © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 17: Exigences D'évacuation

    être suivis (des variations peuvent survenir en fonction des paramètres d’installation). De nombreux facteurs peuvent influer négativement sur le tirage de l'appareil. Travis Industries ne sera pas responsable des courants d'air incorrects dus à des facteurs tels que des arbres, des collines, des bâtiments, des obstructions, un vent excessif, des températures extérieures extrêmement chaudes ou froides, des bouches d'aération restrictives ou l'influence...
  • Page 18 • Les sections horizontales nécessitent une montée de 1/4 "(6 mm) toutes les 12" (305 mm) de déplacement. • Les sections horizontales nécessitent un support non combustible tous les trois pieds (p. Ex., Sangle de plomberie). © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 19: Emplacement De L'évent Et Emplacement Du Bouchon De Ventilation

    (for qualified installers only) Emplacement de l'évent et emplacement du bouchon de ventilation Make sure shield Make sure shield is at 90 deg. is at 45 deg. 22.25" 18" 566mm 458mm 43.5" 48" 1105mm 1035mm © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 20: Configurations D'évacuation Approuvées

    Selon la configuration de l'évent, vous devrez peut-être ajuster les positions du restricteur. Les diagrammes pour les configurations d'évent acceptables détaillent les positions correctes du. Limiteur d'échappement (closed) #8 (open - stock position) # 1 Position 3 Position 3 © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 21: Restricteur D'admission

    Installation (for qualified installers only) Restricteur d'admission 3/8" Wrench (closed) # 5 (open - stock position) # 1 Position 3 © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 22: Configuration De L'évent: Terminaison Horizontale (Pas De Hausse Verticale)

    Max.48" (1219mm) Horizontal Section(s) Vent with 1 45˚ Elbow Exhaust Restrictor # 1 (stock) 3 feet (0.915m) Intake Restrictor # 1 (stock) 0 feet Min. 6" (152mm) Horizontal Section Max. 24" (610mm) Horizontal Section(s) © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 23: Configuration De L'évent: Terminaison Horizontale (Avec Montée Verticale)

    (it does not matter both lengths of horizontal run whether it turns right or left). (Horizontal Length = H1 + H2). It may be a 90° or 45° elbow. This is considered a vertical elbow © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 24: Configuration De L'évent: Terminaison Verticale

    (it does not matter both lengths of horizontal run whether it turns right or left). (Horizontal Length = H1 + H2). It may be a 90° or 45° elbow. This is considered a vertical elbow © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 25: Conversions De Cheminée De Maçonnerie

    / la cheminée (toute la longueur de la Direct Vent conduite doit être conservée dans Fireplace le foyer / la cheminée). Ne pas faire passer la doublure à proximité de matières combustibles. © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 26 (included in #934 Masonry cheminée (toute la longueur de la Conversion Kit) conduite doit être conservée dans le foyer / la cheminée). Ne pas faire passer la doublure à proximité de matières combustibles. © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 27: Conversion De Cheminée De Classe A

    Flex Pipe (use adjustable section) 4" Flex (#711 or U.L. 1777) Termination (46DVA-VCH) Co-Axial Sections Fireplace Exigences de résiliation Les bornes d'aération ne doivent pas être encastrées dans un mur ou un revêtement. © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 28 Distance minimale de 24 po (610 mm) sur toute surface (par exemple une paroi extérieure) - pour les terminaisons verticales NOTE: Measure clearances to the nearest edge of the exhaust hood. © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 29: Exigences De Foyer

    Raised A hearth is not required Fireplaces when the fireplace is raised above the flooring surface. Fireplace Stand © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 30: Exigences De Façade

    (a) Panneau de fibres (inclus avec foyer) Carrelage (ou autre matériau non combustible Cloison sèche (ou autre) Périmètre de cheminée (peut être couvert) © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 31: Installation De Revêtement Et Façade

    Le foyer peut être soulevé pour recevoir des matériaux plus épais NOTE: The hearth or facing can extend no greater than 1" above the base of the fireplace. The fireplace may be raised to accommodate thicker hearth materials. © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 32: Instructions Spéciales Pour Les Visages De Dentelle Métropolitaine Et Victorienne

    (use needle-nose pliers if necessary). These tabs bend down to allow for removal. Re-attach the deflectors once the mounting brackets are in place. Bend the tabs down, making sure the deflectors are secure and flat. © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 33 Re-attach the deflectors to the louvers for future use if using a different face or grill. Bend the tabs as shown, making sure the deflectors are secure and flat. © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 34 Upgrade Kit (sku 98500686) and a triangular piece of facing in these upper corners. See the instructions included with the face for further details. 7-7/8" (200mm) 1" (25mm) 2-7/8" 37" 2" (51mm) (73mm) 940mm © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 35: Vue De Côté

    (25mm) thick. Face SIDE OF FIREPLACE Hearth: note how it extends under the face - max. 1’’ (25mm) thick. The fireplace may be raised to accommodate thicker hearth materials. Max. 1’’ (25mm) Floor © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 36: Installation À Revêtement Épais (25Mm) Épais)

    Masonry 1" NOTE: The nailing brackets are not used for this type 41" of installation - secure the fireplace to the floor with 1041mm the brackets along the base of the fireplace. © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 37: Façade Épaisse Avec Cheminée Xtrordinair

    (98500686). This covers the above the base of the fireplace. upper corners. FRONT VIEW 5" 127mm TOP VIEW Framing 35-3/4" 45-1/2" (1156mm) Radius Nailing Bracket 908mm Fireplace Drywall Face Masonry 1" 41" 1041mm © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 38: Installation À Revêtement Épais - Vue Latérale

    (with no Hearth) Masonry or other non-combustible over 1’’ (25mm) thick. SIDE OF FIREPLACE Face (Behind Masonry) The masonry extends 1’’ (25mm) above the base of the fireplace. 1’’ (25mm) Fireplace Support Floor © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 39: Exigences De Mantel (Combustible Ou Non Combustible)

    (minimum de 2-1 / 4" (57 mm) de dégagement sur le côté du cadre en verre).  Les colonnes de cheminée non combustibles n'ont pas de dégagement minimal. © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 40: Étapes Pour La Finalisation De L'installation

    7. Installez les quatre piles AA (voir illustration ci-dessous). Les piles AA servent de réserve de courant en cas de coupure de l'alimentation secteur (AC) et sont nécessaires pour le fonctionnement. Installez trois piles AAA dans la télécommande (voir l'illustration ci-dessous). Synchronisez l'émetteur avec l'IFC (voir le manuel © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 41: Réglage De L'obturateur D'air

    Un lavage acide (acide muriatique) est utilisé pour éliminer le mortier en excès. S'il n'est pas correctement neutralisé avec une solution d'ammoniac, la face plaquée peut développer un ternissement permanent lorsque l'acide s'évapore dans le temps. Contactez votre revendeur si votre face n'a pas été correctement neutralisée © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 42: Enlèvement De La Barrière

    HINT FOR REPLACING THE BARRIER: Hold the barrier at an angle and insert the bottom slots first. Then pivot the barrier forward to engage the top hooks. © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 43: Dépose Et Installation Du Cadre En Verre

    Lift the glass frame slightly and attach the lower latches. NOTE: Make sure the glass frame is all the way in place - it should be flush with the front of the fireplace when installed. © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 44: Dépose Et Installation Du Cadre En Verre (A Continué)

    Top of Firebox Glass Frame Anchor Note how the washer on the latch fits behind the flange on the glass frame anchor. Once fully inserted, turn the latch until it is upright. © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 45: Installation De La Fireback

    5/16" Nutdriver Place the side firebacks in place. Secure using the screws and clips removed in step "a". Place the floor firebacks in place. © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 46: Installation Du Jeu De Journaux

    Glisser le log vers l'avant (unités NG) ou vers l'arrière (unités LP). Plier cette languette de sorte qu'il est de 90 ° par rapport au brûleur NG unités: Faites glisser le log vers l'avant. Unités LP: Glisser le log vers l'arrière. © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 47 Installez le bon journal comme indiqué ci-dessous. Positionner la bûche de sorte que le bord arrière entre en contact avec la plaque métallique sur le brûleur et ne couvre pas les trous du brûleur © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR...
  • Page 48: Journal De Gauche

    Installation (for qualified installers only) Log moyen Installez le journal central comme indiqué ci-dessous Journal de gauche Installez le journal gauche comme indiqué ci-dessous. © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 49 Installation (for qualified installers only) Branche gauche Installez la brindille gauche comme indiqué ci-dessous Branche droite Installez la brindille droite comme indiqué ci-dessous. © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 50: Centre Twig

    Installation (for qualified installers only) Centre Twig Installez le rameau central comme indiqué ci-dessous © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 51: Installation Des Braises

    Ne pas utiliser tout le sac de laine de roche. Utilisez seulement une petite quantité et enregistrez le reste. L'utilisation excessive de la laine de roche diminue la lueur et peut causer la suie ou d'autres conditions défavorables. © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 52: Lp Instructions De Conversion

    Retirer la grille et le brûleur (voir illustration ci-dessous). Saisir le brûleur avec les deux mains et le soulever vers le haut et hors du foyer. Jeter le déflecteur de stock (NG). Installez le déflecteur LP (propane) fourni. NG Deflector LP Deflector (note notch) © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 53 Screw each LP orifice in so the orifice protrudes 15/16" (24mm) (indicating full insertion). Look here for the orifice identification 15/16" 24mm Front 1.25mm Rear .0625" © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 54 (ne pas trop serrer Remplacer le brûleur. Pousser le brûleur vers le côté droit pour assurer les inserts du collecteur sur les orifices. Assurez-vous que le brûleur est bien en place avant de continuer. © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 55 Effectuer le branchement de la conduite de gaz, purger la conduite de gaz (le cas échéant), démarrer le réchauffeur et procéder à une étanchéité complète de tous les raccords de gaz et de la vanne de régulation du gaz. © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 56: Procédure D'entretien Annuel

    Après 15 minutes, les flammes devraient être orange / jaune et ne pas toucher le haut de la chambre de combustion. Si la veilleuse ou les brûleurs principaux ne brûlent pas correctement, contactez votre revendeur pour réparation. Surveiller le fonctionnement du ventilateur. © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 57: Optional Equipment

    Fixez les supports d'étrier (livrés avec le foyer) sur la grille (voir l'étape "b”). Fixer les andirons aux supports de fixation à l'aide des vis fournies avec les andirons (voir étape "c"). 5/32 Hex Wrench © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 58: Schéma De Câblage

    3 Amp Fuse Appliance Ground 3.15A FUSE Integrated Pilot Sensor Fireplace Flame Control Detect (IFC) Spark System Jumper Appliance Ground IPI/CPI JUMPER WIRE Comfort Control Valve Black (4) AA Batteries Battery Box (Manual On/Off) © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 59: Installation De Conduits De Chaleur

    REMARQUE: Ce foyer est muni d'un disque pré-installé pour le conduit de chaleur. Fixez le câblage fourni avec le conduit de chauffage L'emplacement du couvercle du conduit de chaleur à l'arrière du foyer. Retirez les 4 vis du couvercle du conduit de chaleur et retirez le couvercle. © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 60 Service Instructions (for qualified personnel only) Retirez les 2 vis de la plaque de protection du conduit de chaleur et retirez le couvercle. © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...
  • Page 61 ........21 Exigences de résiliation ........27 Schéma de câblage ......... 58 Exigences d'évacuation ........17 Ventilation approuvée ........17 Exigences relatives aux conduites de gaz ..14 Vue d'ensemble ..........3 © Travis Industries 1/21/2019 – 1423-FR 864HO GSR2...

Table des Matières