Table des Matières

Publicité

Liens rapides

AVERTISSEMENT: Si les informations contenues dans ces instructions ne sont pas
suivies à la lettre, un incendie ou une explosion entraînant des dommages
matériels, des blessures ou des pertes de vie.
-
Ne pas entreposer ni utiliser d'essence ou d'autres vapeurs et liquides inflammables à
proximité de cet appareil ou de tout autre.
QUE FAIRE SI UNE ODEUR DE GAZ
• Ne pas tenter d'allumer d'appareil.
• Ne touchez à aucun interrupteur électrique; n'utilisez aucun téléphone dans votre
bâtiment.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz à partir du téléphone d'un voisin.
Suivez les instructions du fournisseur de gaz.
• Si vous ne pouvez joindre votre fournisseur de gaz, appeler les pompiers.
-
L'installation et l'entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence
de service ou le fournisseur de gaz.
Cet appareil peut être installé dans une
permanence dans la maison fabriqués
(États-Unis seulement) ou une maison
mobile, où pas interdit par les codes
locaux.
Cet appareil ne doit être utilisé qu'avec
le type (s) de gaz indiqué sur la plaque
signalétique. Un kit de conversion est
fourni avec l'appareil.
INSTALLATEUR:
CONSOMMATEUR: Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
 Copyright 2012, T.I.
Laissez cette notice avec l'appareil.
$10.00
100-01294
DVL GSR2 NB Insérer
Mode d'emploi
Testé et agréé par
ANSI Z21.88 CSA 2.33
 Direct Cheminée Insert Vent
 Construit en maçonnerie ou en usine
(Metal) foyer au bois
Accueil résidentiel ou mobile
Gaz naturel ou propane
4120816
4800 Harbour Pointe Blvd. SW
Travis Industries, Inc.
www.travisproducts.com
Mukilteo, WA 98275

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Travis Industries Green Smart DVL GSR2 NB

  • Page 1 Cet appareil ne doit être utilisé qu'avec le type (s) de gaz indiqué sur la plaque signalétique. Un kit de conversion est fourni avec l'appareil. Travis Industries, Inc. INSTALLATEUR: Laissez cette notice avec l'appareil. CONSOMMATEUR: Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
  • Page 2: Introduction

    Ce numéro de série sera nécessaire au cas où vous Ou, envoyez votre carte de garantie à: besoin d'un service de n'importe quel type. Travis Industries House of Fire 4800 Harbour Pointe Blvd. SW Modèle: DVL GSR2 NB Mukilteo, WA 98275 Numéro de série:...
  • Page 3: Table Des Matières

      IF WARRANTY SERVICE IS NEEDED: ..42   (suite) ............... 23   Instructions de conversion LP ..... 43   Étapes à suivre pour finaliser l'installation . 24   Ajustement de l'obturateur d'air ......25 © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 4 échéant à la corrosion se produit. inflammables à proximité de cet Appelez immédiatement un appareil. technicien de service qualifié pour inspecter l'appareil et pour remplacer toute pièce du système de contrôle qui a été sous l'eau. © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 5 à risque dans la maison. Pour restreindre l'accès à  Travis Industries, Inc n'offre un foyer ou un poêle, installez une aucune garantie, expresse ou barrière de sécurité pour garder les...
  • Page 6: Traits

    Cet appareil est livré dans un gaz (NG) configuration naturelle mais peut être converti pour utiliser le propane (LP) en utilisant un kit de conversion. L'autocollant sur le dessus de la vanne de gaz va vérifier le combustible approprié. © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 7: Avertissements D'installation

    Installez les panneaux en option surround et de finition. Installez le brûleur et les médias (journaux ou des pierres). Suivez les instructions de la section "Finalisation de l'installation» à la page Error! Bookmark not defined.. © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 8: Articles Additionnels Requis

    Voir le tableau ci-dessous pour vérifier que vous avez tous les éléments nécessaires. EmberFyre™ Burner DancingFyre™ Burner 96900107 96900108 Style de Brûleur Médias Journaux Inclus avec Driftwood Ensemble de bûches (sku brûleur 94500562) Fyre-Stone Stone Set (sku 94700734) Ensemble de bûches (sku 94500561) © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 9: Déflecteur De Convection Haut

    Fixez le "Ce foyer a été modifié ..." plaque de la cheminée (utilisation de deux vis ou toute autre méthode appropriée). Vous pouvez le placer dans un endroit où il sera couvert par les panneaux surround. © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 10: Préfabriquées (Métal) Exigences Foyer Au Bois

    Le chauffage et le visage ne doit pas toucher les surfaces combustibles. Un prolongement de l'âtre incombustible n'est pas nécessaire. Toutefois, si le chauffage est installé près du plancher, nous recommandons un foyer pour protéger la surface du plancher de la décoloration ou tout autre impact négatif de l'élément chauffant. © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 11: Boulons De Nivellement

    L'appareil, une fois installé, il doit être mis à la terre conformément aux codes locaux ou, en l'absence de codes locaux, au National Electrical Code, ANSI / NFPA 70 ou le Code canadien de l'électricité, CSA C22.1. © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 12: Dégagements

    à partir du parement Si c'est le cas, il est considéré comme un manteau et doit répondre aux exigences manteau répertoriées dans ce manuel. Maximum Mantel Depth 37"+(940mm+) 36"(915mm) 35"(889mm) Mantel Height 34"(864mm) Above Base of Insert (n) 33"(839mm) 32"(813mm) 31"(788mm) © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 13: Exigences Conduite De Gaz

    Le régulateur d'alimentation (le régulateur qui se fixe directement à l'entrée ou de séjour dans le réservoir de propane) doit fournir du gaz à la pression d'entrée suggéré ci-dessus. Contactez le fournisseur de gaz local si le régulateur est à une pression incorrecte. © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 14: Exigences De Ventilation

    Installation (for qualified installers only) Exigences de ventilation Travis Industries fabrique une trousse de ventilation spécialement pour cet insert (sku 96200331). Il comprend 30 '(10 m) de l'évent, colliers de serrage, et un bonnet prairie. Le clignotement sur le bouchon est de 18” (458mm) by 18”...
  • Page 15: Vent Restricteur

    Installation de ventilation Fixez l'évent à l'insert cheminée et kit de terminaison à l'aide de vis. Inlet (3" 76mm) Exhaust (4" 102mm) 3" (76mm) dia. 4" (102mm) dia. Duravent Chimney Liner Termination Kit Inlet Exhaust © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 16: Localisation Vent

    à cette installation. Avant d'installer l'appareil à l'aide de cette méthode, contacter l'autorité compétente de déterminer si cette installation est acceptable dans votre région. Ce type d'installation nécessite une section de cheminée transversale minimale de 48 pouces carrés. © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 17: Retrait Du Connecteur De Ventilation Et D'installation

    4. Glisser l'insert en place, le guidage du conduit de raccordement dans les guides sur le dessus de l'insert. 5. Fixez le conduit de raccordement à l'appareil (voir la page suivante pour plus de détails). 6. Retirez tout mou excessif dans la conduite flexible et fixez la terminaison de ventilation. © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 18: Retrait Du Connecteur De Ventilation Et D'installation (Suite)

    Pull on the vent connector rod until the vent connector snaps into place. Slide the vent connector rod in to conceal it. © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 19: Installation Du Panneau Surround

    This keeps the trim tight against the panel. panel Optional Knock-Out An optional knock-out is provided if the power cord is routed behind the surround panel. © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 20: 1-Piece Surround Panel

    (utiliser les trous inférieurs). d. Replacez les deux vis retirées à l'étape "a". e. Installez deux vis dans les trous supérieurs sur les supports de montage. REMARQUE: Les vis supérieures maintenir les crochets pivotants. © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 21 Installation (for qualified installers only) 2. Fixez le panneau surround comme indiqué ci-dessous. © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 22: Dépose Du Cadre En Verre Et D'installation

    Hang the glass frame on the firebox. latch bracket. b) While holding in place, attach the upper latches (follow the instructions to the right in reverse). c) Lift the glass frame slightly and attach the lower latches. © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 23: Dépose Du Cadre En Verre Et D'installation (Suite)

    You will need to push slightly to get the latch to insert. Glass Once fully inserted, turn the latch until it is is level. © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 24: Étapes À Suivre Pour Finaliser L'installation

    (AC) s'éteint et sont nécessaires au fonctionnement. Installez trois piles AAA dans la télécommande (voir illustration ci-dessous). Synchroniser l'émetteur à la IFC (voir page Error! Bookmark not defined.). © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 25: Ajustement De L'obturateur D'air

    Si le chauffage ne fonctionne pas correctement, contactez votre revendeur Travis pour obtenir réparation. Remettre ce manuel au propriétaire de la maison pour référence future et expliquer en détail le fonctionnement de cet appareil. © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 26: Avant De Commencer

    Coupez l'alimentation principale en gaz à l'appareil lors de l'installation ou de l'entretien appareil. Lors de l'installation ou de l'entretien ou appareil en cas de dysfonctionnement de la télécommande couper l'alimentation en gaz principale. © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 27: A Distance Set-Up

    à susciter maintes reprises, ce qui signifie toute la mémoire système a été effacée. Le système retourne à sa configuration originale: une télécommande doivent être synchronisés, et le système fonctionne en mode veilleuse permanente. © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 28: Emplacement Des Commandes

    émetteur pour ajuster les réglages (voir «Commandes Mode" à la page Error! Bookmark not defined.). Le thermostat et le brûleur marche / arrêt des fonctions d'exploitation ne fonctionne pas sur l'émetteur. © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 29: Intermittent/Continuous Pilot

    IPI/CPI. NOTE: This icon appears when the appliance is in CPI mode. Press the "UP" button Press the "DOWN" button to activate CPI mode. to activate IPI mode. Figure 4 © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 30: Commande À Distance

    IFC. Lorsque vous modifiez les paramètres cibles thermostat de la IFC n'émettra pas de bip. REMARQUE: Lorsque les piles commencent à devenir faible, la IFC émet un bip par intermittence. Lorsque les batteries sont presque épuisées, l'IFC ne sera plus un bip. Voir “IFC” à la page 34). © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 31: Manuel Marche-Arrêt / Smart Thermostat / Thermostat Standard

    Figure 9 REMARQUE: Si les piles de l'émetteur sont épuisées alors que dans le réglage du thermostat (standard ou à puce), l'appareil s'éteint après environ 24 heures. © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 32: Commandes De Mode (Flamme, Ventilateur, Lumière, Comfort Control)

    En mode manuel le ventilateur reste allumé, même si le brûleur est éteint et que le réchauffeur se refroidit. Soit manuellement arrêter le ventilateur hors tension ou éteignez l'appareil en appuyant sur le bouton Marche / Arrêt. © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 33: Commandes De Mode - A Continué

    Figure 14 Afficher degrés Celsius ou Fahrenheit  Avec le système de la "OFF" , appuyez simultanément sur les boutons MODE et THERMOSTAT simultanément pour basculer entre les degrés Fahrenheit (F) et Celsius (C). Figure 15 © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 34: Indicateur De Batterie Faible

    La télécommande fonctionne bien si le ménage courant (courant alternatif) est débranché. Les piles à l'intérieur du boîtier de la batterie continuera à alimenter le chauffe mais la lumière d'accent et le ventilateur ne fonctionne pas. © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 35: La Fonction De Sécurité Enfants

    Ceci est normal pendant le démarrage. Vous remarquerez peut-être l'odeur est encore plus grave si l'appareil a été laissé inactif pendant une longue période. © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 36: Le Maintien De L'apparence De Votre Chauffe-Eau

    35 Watt 120 Volt T4 Ampoule halogène (G6.35 Base) Lumière Basse Accent La lumière inférieure accent est située à l'arrière du foyer derrière les capots, comme indiqué ci-dessous. Il peut être retiré en le tirant verticalement. © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 37: Éclairage D'appoint Supérieures

    L'éclairage d'accentuation supérieure est fixée avec deux petites vis. Desserrez les vis inférieures (PAS les vis supérieures) pour dégager la lumière d'accent. ATTENTION: Ne pas trop serrer les vis lors du remplacement de l'éclairage d'accentuation. © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 38: Procédure D'entretien Annuel

    Enlevez tout débris ou de la végétation à proximité de la sortie de ventilation. Contactez votre revendeur si l'un encrassement ou de détérioration se trouve près de la sortie de ventilation. Le système de ventilation devrait être examinée par un organisme qualifié. © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 39: Tableau De Dépannage

    Voir «Remplacement de la Lampe Accent" à la page Lampe d'appoint Le fusible éclairage d'accentuation peut être brûlé. Remplacer le fusible. Voir fusionner endroit ci-dessous. ne fonctionne pas Emplacement des fusibles (2,5 ampères): Fan Lights © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 40: Schéma De Câblage

    On/Off) Liste des pièces de rechange Attention: Utilisez uniquement des pièces de rechange Travis Industries. Ne pas utiliser de matériaux de substitution. Attention: Ne pas utiliser l'appareil si la vitre est retirée, fissurée ou cassée. Le remplacement de la vitre devra être effectué...
  • Page 41: Étiquette De Sécurité

    Safety Label Étiquette de sécurité La sécurité (liste) étiquette est attachée à l'étiquette d'exploitation (enchaîné à l'appareil à proximité de la vanne de gaz). Une copie est disponible en dessous. © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 42: Conditions & Exclusions

    2. Travis Industries has the option of either repairing or replacing the defective component. 3. If your dealer is unable to repair your appliance’s defect, he may process a warranty claim through TRAVIS INDUSTRIES, INC., including the name of the dealership where you purchased the appliance, a copy of your receipt showing the date of the appliance’s purchase, and the serial number on your appliance.
  • Page 43: Instructions De Conversion Lp

    Ce contrôle a été converti pour être utilisé avec gas_____. " Frais de port de l'appareil avant d'installer la conduite de gaz pour assurer une utilisation appropriée de gaz. Accédez à la chambre de combustion. Retirez et jetez le couvercle du distributeur (voir ci-dessous). © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 44 LP (Propane) ORIFICE TAILLE (ID) Orifice de brûleur avant #49 DMS #57 DMS Orifice de brûleur arrière #43 DMS #53 DMS Installez le couvercle du distributeur LP inclus dans le pack du propriétaire (voir ci-dessous). © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 45 Restaurer l'appareil à la configuration correcte. Faire la connexion au réseau de gaz, purgez la conduite de gaz (le cas échéant), démarrer le chauffe-eau et soigneusement test d'étanchéité tous les raccordements de gaz et le robinet de contrôle de gaz. © Travis Industries 4120816 100-01294...
  • Page 46 Exigences conduite de gaz ......13 Tableau de dépannage ........39 Exigences de ventilation ........14 Tag Cheminée Altered ........10 Exigences électriques ........11 Traits ..............6 Exigences pour les âtres ........10 Indicateur de batterie faible ......34 © Travis Industries 4120816 100-01294...

Ce manuel est également adapté pour:

Green smart dvs gsr2 nb

Table des Matières