Table des Matières

Publicité

Liens rapides

AVERTISSEMENT:
Si les informations de ces instructions ne sont pas suivies exactement, un incendie ou une
explosion peut résulter causant des dommages à la propriété, des blessures ou des pertes de vie.
-
Ne pas stocker ou utiliser de l'essence ou d'autres vapeurs inflammables et des liquides dans les environs de cela
ou tout autre appareil.
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR GAZ :
• N'essayez pas de tout appareil de lumière.
• Ne pas toucher aucun commutateur électrique ; n'utilisez pas un téléphone dans votre bâtiment.
• Appeler immédiatement le fournisseur de gaz de téléphone d'un voisin. Suivez les instructions du fournisseur de gaz.
• Si vous ne pouvez pas atteindre votre fournisseur de gaz, appelez les pompiers.
-
Installation et service doivent être effectuées par un installateur qualifié, Agence de la fonction ou le fournisseur
de gaz.
Cet appareil peut être installé dans un
marché secondaire situé en
permanence, maisons préfabriquées
(USA uniquement) ou maison mobile,
où ne pas interdites par les codes
locaux.
Cet appareil est uniquement pour
utilisation avec les ou les types de gaz
indiqué sur la plaque de cote. Un kit de
conversion est fourni avec l'appareil.
Manuel d'installation
Installateur : Après l'installation de rendre ce manuel
du propriétaire de la maison et expliquer le
fonctionnement de cet appareil de chauffage.
 Copyright 2010, T.I.
$10.00
100-01254_000
4100728
864 HO GS Cheminée
Mettant en vedette
• Foyer à évacuation directe
• Gaz naturel ou au Propane
• Vent horizontalement ou verticalement
• Standard Residential
• Maison mobile a approuvé
Testés et classés par
Rapport # 100162735PRT-001 - ANSI Z21.88
www.travisproducts.com
4800 Harbour Pointe Blvd. SW
Mukilteo, WA 98275
le brûleur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Travis Industries 864 HO GS

  • Page 1 864 HO GS Cheminée Mettant en vedette le brûleur • Foyer à évacuation directe • Gaz naturel ou au Propane • Vent horizontalement ou verticalement • Standard Residential • Maison mobile a approuvé Testés et classés par Rapport # 100162735PRT-001 - ANSI Z21.88...
  • Page 2: Table Des Matières

    Vent de configuration: Résiliation Vertical .... 23   Exigences de terminaison ........24   Exigences pour les âtres ......... 25   Face Exigences ............26   Face à l'installation et Faceplate ........27   Façades en option - Tableau de sélection .......28 © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 3: Vue D'ensemble

    Cet appareil a été inscrit par les laboratoires d'essai Intertek à ANSI Z21.88. L'étiquette de la liste des pièces justificatives est attaché à l'appareil près de la soupape de commande de gaz. Une copie est montrée à la droite. National Fireplace Institute © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 4: Avertissements De Sécurité

    Le verre de visionnement doit être ouvert seulement pour effectuer le service. • Un écran de sécurité ou de la garde enlevé pour l'entretien doit être remplacé avant le • fonctionnement de l'appareil de chauffage. © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 5: Avertissements De Sécurité (Suites)

    La vanne de fermeture du gaz principal est généralement à côté du compteur ou au propane réservoir et requiert une clé pour arrêter.  Travis Industries, Inc. n'accorde aucune garantie, implicite ou a déclaré, pour l'installation ou la maintenance de votre chauffage et n'assume aucune responsabilité de toute conséquence damage(s).
  • Page 6: Options D'installation

    Dimensions 1/2" 12mm 14" 356mm 48" 1219mm 44-1/2" 1130mm 36-3/4" 8" (203mm) Dia. 933mm 35-1/4" 895mm 40-3/4" 1035mm 1" 25mm 37" 940mm 29-1/4" 743mm 21-1/4" 41" 540mm 1041mm 225 Lbs. (102 Kg) © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 7: Packing List

    Installer les plaques de plâtre.  Installez le foyer (si applicable).  Installez le parement (si applicable).  Installez la cheminée (si applicable).  Finaliser l'installation (voir page ) et installer le gril ou le visage. © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 8: Fireplace Placement Requirements Exigences De Placement Cheminée

    Ne placez pas d'isolant dans cet espace. c) Dégagement à côtés inclinés Cheminée (12mm) Cheminées soulevées  La cheminée (foyer et, si désiré) peut être placé sur une plate-forme conçue pour soutenir la cheminée et de ventilation. © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 9: Dimensions Encadrement - Vent Arrière

    Installation (pour les installateurs qualifiés seulement) Dimensions Encadrement - Vent arrière 56-3/8" 1432mm 48" 1219mm 41-1/4" 1048mm 20-3/4" (527mm) © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 10: Dimensions Encadrement - Vent Haut

    NOTE: Lorsque l'évent est acheminé à la verticale de l'encadrement doit tenir compte de la ventilation et les besoins 25mm de dégagement. The framing dimensions below reflect the additional 25mm depth required. Les dimensions d'encadrement ci-dessous reflètent l'supplémentaire de 25mm profondeur requise. 56-3/8" 1432mm 48" 1219mm 41-1/4" 1048mm 21-3/4" (552mm) © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 11: Supports À Clouer

    à coin de la cheminée doit être de forme carrée (env. 54-7/8 "- 1394mm). Voir l'illustration ci- dessous. Utiliser des cales pour assurer la cheminée est carrée. 54-7/8’’ (1394mm) 1/2''(13mm) 1/2" (13mm) 5/8''(16mm) 5/8" (16mm) © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 12: Installations De Coin - Configuration De Ventilation Arrière

    (REMARQUE: toutes les autorisations continuent de s'appliquer). REMARQUE: Si le tuyau horizontal, utilisez au minimum de ventilation kit "C" (96200316) à un nouveau coude à 45 °. Typically Minimum 1/2" (13mm) Clearance 12.5" 318mm Typically 5-1/2" 140mm 49" Min. 1245mm © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 13: Exigences De Conduites De Gaz

    Le régulateur d'alimentation (le régulateur qui se fixe directement à l'entrée de résidence ou à la bouteille de propane) devrait fournir du gaz à la pression d'entrée ci-dessus. Contactez le fournisseur de gaz local, si le régulateur est à une pression incorrecte. © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 14: Lieu Canalisation De Gaz

    Installation (pour les installateurs qualifiés seulement) Lieu canalisation de gaz 6-1/4" 159mm 10-3/4" 273mm 3" (77mm) 7-3/4"(197mm) 6-1/4" 159mm 10-3/4" 273mm 3" (77mm) 6-3/4"(172mm) © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 15: Raccordement Électrique

    Attention: Etiquetez tous les câbles avant de les débrancher lors de l'entretien. Les erreurs de câblage peuvent provoquer un fonctionnement incorrect et dangereux. Ne pas connecter 110-120 VAC à la valve de contrôle du gaz ou de système de câblage de ce foyer. © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 16: Interrupteur Mural Optionnel Ou D'installation Du Thermostat

    Pour câbler l'appareil de chauffage en parallèle, suivez les Pour câbler l'appareil de chauffage en série, suivez les instructio instructions ci-dessous: ci-dessous: On / Off Switch On / Off Switch Thermostat (or External Switch) Wires Thermostat (or External Switch) Wires © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 17: Exigences De Ventilation

    Si ce n'est pas, appliquer un scellant à haute température pour les articulations des sections touchées.  Les sections horizontales exigent un 1/4 "(6mm) lever tous les 12" (305mm) de voyage.  Les sections horizontales exigent non combustible soutien tous les trois pieds (par exemple: plomberie sangle). © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 18: Lieu Vent Et De La Position Bouclier Vent

    (pour les installateurs qualifiés seulement) Lieu Vent et de la position Bouclier Vent Make sure shield Make sure shield is at 90 deg. is at 45 deg. 21-3/4" 16-3/4" 552mm 425mm 43-1/2" 48" 1105mm 1035mm © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 19: Configurations D'évacuation Approuvée

    Selon la configuration de ventilation, vous pouvez être amené à régler les positions d'étranglement. Les tableaux de ventilation configurations détail les positions correctes des brides de ventilation acceptable. D'échappement d'étranglement (closed) #8 (open - stock position) # 1 Position 3 Position 3 © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 20: Restricteur D'aspiration

    Installation (pour les installateurs qualifiés seulement) Restricteur d'aspiration 3/8" Wrench (closed) # 5 (open - stock position) # 1 Position 3 © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 21: Vent De Configuration: Sortie Horizontale (Pas De Dénivelée)

    Min. 6" (152mm) Horizontal Section Max.48" (1219mm) Horizontal Section(s) Vent with 1 45˚ Elbow Exhaust Restrictor # 1 (stock) 3 feet (0.915m) Intake Restrictor # 1 (stock) 0 feet Min. 6" (152mm) Horizontal Section Max. 24" (610mm) Horizontal Section(s) © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 22: Vent De Configuration: Sortie Horizontale (Avec Élévation Verticale)

    (it does not matter both lengths of horizontal run whether it turns right or left). (Horizontal Length = H1 + H2). It may be a 90° or 45° elbow. This is considered a vertical elbow © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 23: Vent De Configuration: Résiliation Vertical

    (it does not matter both lengths of horizontal run whether it turns right or left). (Horizontal Length = H1 + H2). It may be a 90° or 45° elbow. This is considered a vertical elbow © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 24: Exigences De Terminaison

    Minimum 12 "(305mm) au-dessus de la ligne de toit (pour les terminaisons verticales) Minimum 24 "(610mm) de dégagement horizontale à n'importe quelle surface (comme un mur extérieur) - pour les terminaisons verticales NOTE: Measure clearances to the nearest edge of the exhaust hood. © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 25: Exigences Pour Les Âtres

    Raised A hearth is not required Fireplaces when the fireplace is raised above the flooring surface. Fireplace Stand © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 26: Face Exigences

    (a) Le Conseil de fibre (inclus avec cheminée) (c) Carrelage (ou autre produit non combustible) (b) de cloison sèche (ou autre combustible (d) Périmètre de Cheminée (peut être couvert) © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 27: Face À L'installation Et Faceplate

    La cheminée peut être porté à accueillir des matériaux plus épais foyer. NOTE: The hearth or facing can extend no greater than 1" above the base of the fireplace. The fireplace may be raised to accommodate thicker hearth materials. © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 28: Façades En Option - Tableau De Sélection

    (use needle-nose pliers if necessary). These tabs bend down to allow for removal. Re-attach the deflectors once the mounting brackets are in place. Bend the tabs down, making sure the deflectors are secure and flat. © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 29: Instructions Spéciales Pour Des Grils À Persiennes Ou Rosario Faces

    These tabs bend down to allow for removal. Re-attach the deflectors to the louvers for future use if using a different face or grill. Bend the tabs as shown, making sure the deflectors are secure and flat. © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 30: Thin Installation Face

    870mm Upgrade Kit (sku 98500686) and a triangular piece of facing in these upper corners. See the instructions included with the face for further details. 7-7/8" (200mm) 1" (25mm) 2-7/8" 37" 2" (51mm) (73mm) 940mm © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 31: Thin Installation Face (Carrelage, Marbre, Moins De 1 "(25Mm) D'épaisseur) - Vue De Côté

    Tile or other facing under 1’’ (25mm) thick. Face SIDE OF FIREPLACE Hearth: note how it extends under the face - max. 1’’ (25mm) thick. The fireplace may be raised to accommodate thicker hearth materials. Max. 1’’ (25mm) Floor © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 32: Épais Installation Face

    (or cement board, etc.) Masonry 1" NOTE: The nailing brackets are not used for this type 41" of installation - secure the fireplace to the floor with 1041mm the brackets along the base of the fireplace. © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 33: Face Épais Avec Fireplace Xtrordinair (Fpx) Arqué Visages

    Masonry is installed 1" (25mm) maximum (98500686). This covers the above the base of the fireplace. upper corners. FRONT VIEW 5" 127mm TOP VIEW Framing 35-3/4" 45-1/2" (1156mm) Radius Nailing Bracket 908mm Fireplace Drywall Face Masonry 1" 41" 1041mm © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 34: Épais Installation Face - Vue De Côté

    Raised Fireplace (with no Hearth) Masonry or other non-combustible over 1’’ (25mm) thick. SIDE OF FIREPLACE Face (Behind Masonry) The masonry extends 1’’ (25mm) above the base of the fireplace. 1’’ (25mm) Fireplace Support Floor © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 35: Exigences De Mantel

    (jambes) qui dépassent ¾ "(19mm) ou moins du cadre en verre doivent satisfaire les jeux auxquels (2-1/4 minimum" (57mm) de dégagement sur le côté de l'encadrement de la vitre).  Colonnes de cheminée non-combustibles ne sont pas avoir un dégagement minimum. © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 36: Étapes À Suivre Pour Finaliser L'installation

    Control Panel Lights Swing the concealment Lift up and swing the lower Battery cover up and slide it back to grill down to acces the area Holder expose the controls. below the firebox. AA Battery Tray © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 37: Réglage Obturateur D'air

    (acide chlorhydrique) est utilisé pour enlever le surplus de mortier. S'il n'est pas correctement neutralisé avec une solution d'ammoniaque, la face plaquée peut développer une ternissement permanente lorsque l'acide s'évapore au cours du temps. Contactez votre revendeur en cas de doute de votre parement a été correctement neutralisés. © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 38: Retrait Du Cadre En Verre Et D'installation

    Lift the glass frame slightly and attach the lower latches. NOTE: Make sure the glass frame is all the way in place - it should be flush with the front of the fireplace when installed. © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 39: Retrait Du Cadre En Verre Et D'installation (Suite)

    Top of Firebox Glass Frame Anchor Note how the washer on the latch fits behind the flange on the glass frame anchor. Once fully inserted, turn the latch until it is upright. © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 40: Installation Plaque De Cheminée

    - hold the rear fireback while installing the side fireback. 5/16" Nutdriver Place the side firebacks in place. Secure using the screws and clips removed in step "a". Place the floor firebacks in place. © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 41: Ensemble De Bûches Installation

    ). Sur les unités LP, le journal doit trouver au sein de ½ "(13mm) à 1" (26mm) de la paroi arrière du foyer. Positionnement du journal de manière incorrecte peut conduire à la formation de suies et de qualité de la flamme insuffisante. © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 42: Connectez-Vous À Droite

    Installez le journal de droite comme ci-dessous. Placez le journal de sorte que les contacts de bord arrière de la plaque de métal sur le brûleur et ne couvre pas tous les trous du brûleur. © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 43: Centre Connexion

    Installation (pour les installateurs qualifiés seulement) Centre Connexion Installez le journal du centre, comme indiqué ci-dessous. © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 44: Connexion Gauche

    Installation (pour les installateurs qualifiés seulement) Connexion gauche Installez le journal gauche, comme illustré ci-dessous. Gauche Twig Installez la gauche brindille comme indiqué ci-dessous. © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 45: Droit Twig

    Installation (pour les installateurs qualifiés seulement) Droit Twig Installez le rameau droite comme illustré ci-dessous. Direction à droite Installez la branche de droite, comme indiqué ci-dessous. © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 46: Installation Ember

    Utilisez uniquement une petite quantité et sauver le reste. Au cours de l'utilisation de laine de roche va diminuer l'éclat et peut provoquer la formation de suies ou d'autres conditions défavorables. © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 47: Instructions De Conversion Lp

    à droite). Saisissez le brûleur avec les deux mains et soulevez-le vers le haut et hors de la chambre de combustion. 3. Retirez et jetez le bouclier de l'air en arrière. 4. Retirez et jetez le couvercle du collecteur (voir ci-dessous). © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 48 Screw each LP orifice in so the orifice protrudes 15/16" (24mm) (indicating full insertion). Look here for the orifice identification 15/16" 24mm Front 1.25mm Rear .0625" © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 49 8. Remettez le brûleur. Poussez le brûleur sur le côté droit afin d'assurer les inserts multiples au cours des orifices. 9. Installez le rivet inclus dans le kit de conversion LP dans le trou indiqué ci-dessous. © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 50 12. Faire la connexion de la ligne de gaz, purger la canalisation de gaz (le cas échéant), démarrer le chauffe-eau et bien-fuites tester toutes les connexions de gaz et la valve de contrôle du gaz. © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 51: Installation Andiron

    2. Fixez les supports chenet (livré avec la cheminée) à la grille (voir l'étape "b"). 3. Fixez les chenets les supports les chenet en utilisant les vis fournies avec les chenets (voir l'étape "c"). 5/32 Hex Wrench © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 52: Greensmart™ Installation De La Télécommande

    Wall Mount (for placing the transmitter on a wall) Support mural (pour placer l'émetteur sur un mur)  (2) Drywall anchors (for wall mount) Chevilles (2) (pour montage mural)  (2) #8 x 3/8” Type B Screws (2) # 8 x 3/8 "Type B Vis © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 53 CONTROL SPARK ROD DIAGNOSTIC ADAPTER VALVE COMMAND POWER GROUND Green Orange POWER SUPPLY Yellow / Green IPI / CPI Black Green Blue White Black White CONTINUOUS PILOT BATTERY COMFORT MAIN BURNER TRAY GREENSMART CONTROL PILOT © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 54: Schéma De Câblage Greensmart

    Receiver IPI / CPI Blue White CONTINUOUS (4) AA Batteries PILOT FAN CONTROL Fan Controller POWER 120 VAC INTERMITTENT Power In 110V OUT AUX OUT PILOT Accent Thermodisk Light (s) Optional Blower(s) Accent Light Rheostat © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 55: Installation

    Retirez la crique de dissimulation (voir Figure 1). Figure 1 Dévissez les quatre vis qui retiennent le couvercle de contrôle en place (voir Figure 2 ). Retirez délicatement le couvercle de la commande (voir Figure 3 Figure 3 Figure 2 © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 56 à ne pas tirer ou endommager les fils ou des tabulations. Figure 5 Débranchez les deux fils sur le dos du panneau de commande du commutateur IPI / IPC (en continu pilote / greensmart pilote - voir Figure 6). Figure 6 © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 57 (voir figure 12 ). Ces éléments peuvent être mis au rebut. Figure 11 Figure 12 © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 58 ) - serrer à 25 lb-po. Fuite de tester ce domaine après l'installation pour vérifier l'installation correcte. Figure 15 Figure 14 Place du faisceau de câblage GreenSmart en face de la cheminée, en notant la position de chaque connecteur (voir Figure 16). Figure 16 © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 59 ). Connectez le faisceau de câblage du moteur pas à pas (voir Figure 20). Figure 20 Figure 19 Fixer le faisceau de câblage à la connexion de soupape confort de contrôle (voir Figure 21). Figure 21 © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 60 REMARQUE: Si vous utilisez le ventilateur optionnel, vous souhaitez vous déconnecter de son pouvoir et le connecter au câble d'alimentation supplémentaire inclus avec ce kit, puis connectez-le à la "FAN" prise sur le contrôleur de ventilateur. © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 61 - utilisez un trombone pour appuyer sur la touche "prg", laissez-bip, puis appuyez sur n'importe quelle touche de l'émetteur - récepteur doit émettre un bip 5 fois - voir les instructions d'utilisation pour plus de détails). Figure 29 Figure 30 © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 62 Utilisez les ancrages pour cloisons sèches inclus (et vis) pour le fixer au mur (voir Figure 35). Figure 35 Rétablir le courant de la cheminée et le fonctionnement de test de la télécommande (voir les instructions fournies avec la télécommande). © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 63: Installation De Chaleur Électrique Pour Conduit

    L'emplacement de la couverture conduit puissance thermique à l'arrière de la cheminée est indiqué ci- dessous. 1. Retirez les 4 vis sur le couvercle du conduit de chaleur et d'enlever le couvercle. © Travis Industries 4100728 100-01254_000...
  • Page 64 64 Équipement optionnel (pour les installateurs qualifiés seulement) 2. Retirez les 2 vis sur la plaque de puissance thermique couvre-conduit et enlever le couvercle. © Travis Industries 4100728 100-01254_000...

Table des Matières