Page 1
Crowcon Gasmaster Panneau de commande pour détecteurs de gaz 1 à 4 canaux Manuel d’Installation, de Fonctionnement et de Maintenance M070011 2ème édition Octobre 2014...
Page 2
Tous droits réservés. Aucune partie du document ne doit être photocopiée, reproduite ou traduite dans une 172 Brook Drive, Milton Park, autre langue sans l'accord écrit préalable de Crowcon Abingdon, Oxon, OX14 4SD, England Detection Instruments Ltd. Numéro de publication : M070011...
ESU. Le modèle Gasmaster 1 se distingue du modèle Gasmaster 4 par le fait qu’il affiche un seul canal (voir la Figure 3.2, page 18) et possède une carte PCB de terminal non peuplée. Toutes les fonctions opérationnelles sont identiques à...
PAR RAPPORT A LA TERRE GROUPE CAPACITE INDUCTANCE RAPPORT L/R NORMALES OU ANORMALES, Le Gasmaster a été certifié conforme à la norme EN60079- SUPERIEURE A 250 VOLTS TABLEAU 1 : PARAMETRES DE CABLES UNE SOURCE DE POTENTIEL uH/OHM ECRAN OPTIONNEL R.M.S.
Veuillez suivre les instructions de cette section, mais environnemental (ESU) ignorer la référence aux canaux supplémentaires. 2.8.6 Détecteurs de flamme Si vous avez acheté un Gasmaster 4 non 2.8.7 Entrées distantes de coupure et configuré d’acceptation/de réinitialisation 2.9 Connexion des dispositifs de sortie Veuillez suivre les instructions d'installation pour un Gasmaster 4 préconfiguré.
Crowcon peut dispenser de plus amples conseils si nécessaire. Le Gasmaster est destiné à être utilisé dans des zones ne présentant pas de risque. Les détecteurs de gaz et d’incendie peuvent être montés dans des atmos- ...
Le capot doit être placé à un emplacement sûr. Il ignifugée, par exemple Pirelli FP200 ou simi- est recommandé de placer le Gasmaster à la main à laire. Une résistance en fin de ligne 1K8 doit l'emplacement souhaité et d'utiliser un crayon pour être adaptée au dernier détecteur sur chaque...
à vis en deux parties, voir les Figures fonction des équations définies dans les instructions 2.4 et 2.5. Le Gasmaster doit être mis à la terre du détecteur, ainsi que des caractéristiques du câble soit au niveau du terminal de mise à la terre du et du Gasmaster spécifiées plus haut.
4-20 mA/incendie pour détecteurs de et 4-20 mA ou des configurations de puits à 3 fils type 4-20 mA, détecteurs traditionnels de ou source. Le Gasmaster suivra les entrées de 3 à fumée/chaleur ou ESU 21,5 mA, puis une défaillance de « dépassement de plage »...
Réglez le lien sur le canal approprié comme illustré unité d’échantillonnage environnemental (ESU) dans chaque schéma. Crowcon, ce qui permet de détecter les gaz toxiques ou inflammables dans une zone étendue à l’aide 2.8.2. Dispositifs de 4-20 mA à trois fils d’une technique de prélèvement d’échantillons.
Page 13
I.S. Earth Barrière Zener P&F Z728 P&F Z728 Zener Barrier Référence Crowcon : C03317 Crowcon Part Number: C03317 Figure 2.7 Connexions typiques pour un détecteur I.S. 2 fils avec barrière Zener, module d'entrée 4-20 mA/incendie. Réglez le lien du canal sur SINK (voir la Figure 2.5) et la configuration sur DET4-20 SINK (voir la section Présentation du système de menus, pages 25 et 33).
Hazardous Area Safe Area d’acceptation/de réinitialisation SINK 2.8.5. Unité d’échantillonnage FIRE Le Gasmaster dispose d'entrées pour la connexion Gas Detector environnemental (ESU) de commutateurs distants permettant de couper les Z728 La Figure 2.13 présente la configuration de câblage sorties d'alarme ou d'accepter et de réinitialiser les pour le contrôle du dispositif d’échantillonnage ESU.
Gasmaster qui a été coupé sans autre précaution Le Gasmaster est compatible avec les alarmes de 12 V CC ou 24 V CC (le Gasmaster peut être défini pour 12 de sécurité risque de ne pas fournir la protection pour laquelle il a été prévu. Il convient de prendre V CC ou 24 V ;...
2.9.3. Connexions aux relais de canal 0,1 mA) et peuvent entraîner une charge maximale de Le Gasmaster 4 fournit des relais DPCO (Double Pole 700 Ω, alors que les sorties de 1-5 V requièrent une Change Over = Inverseur Bipolaire) pour chaque charge minimale de 50 KΩ.
être connectées conformément dépendra des niveaux de gain définis pour le capteur. au schéma apposé sur la plaque du châssis. Se reporter à la section 4.4. Le Gasmaster ne démarre pas tant qu’aucun module d’alimentation externe Link: 1-5V n’est installé.
Remarque : il est fortement conseillé aux personnes qui ont l’intention de mettre en service un système Veuillez configurer Gasmaster de lire et de comprendre au préalable le mode d’emploi fourni à la section III. Fonctionnement. Lorsque tous les dispositifs de terrain sont connectés et sous tension, la mise en service peut commencer.
Reportez-vous au manuel des détecteurs pour plus icônes de coupure apparaissent sur l’écran d’informations. d'affichage des canaux. Le Gasmaster fournit des assistants Zéro et Etalonnage Comment définir une coupure de canal : pour vous permettre de procéder facilement à l’étalonnage. Ils sont accessibles via le panneau La coupure de canal peut être sélectionnée à...
Réglez la valeur en utili- l'indication FIRE apparaît sur l'écran du Gasmaster. sant les boutons Haut et Bas , selon les Pour les détecteurs 4-20 mA, assurez-vous également...
4 dispositifs de terrain plus Zone d’affichage du canal une zone d’affichage consacrée aux messages de Le Gasmaster 4 dispose d’un grand écran clair qui l’utilisateur et à un résumé du nombre de canaux. Le indique simultanément tous les niveaux de gaz. Le Gasmaster 1 fournit un affichage pour un dispositif Gasmaster 1 est doté...
Diodes de l’écran Double-cliquez sur le bouton Haut ou Bas pour accéder rapidement au haut ou au bas Les diodes de l’écran du Gasmaster indiquent les des caractères alphanumériques lors de la éléments suivants : configuration du texte ou de la saisie du mot de passe du superviseur.
Lors de la mise sous tension pendant l’installation l’identité du système du Gasmaster, ou au redémarrage du Gasmaster, ce dernier initialise le système en procédant à un L’identité du système et le numéro de série de auto-test.
MENU: canal du canal concerné. Superviseur Allume la diode jaune d’avertissement. En cas d’alarme sur un canal coupé, le Gasmaster : Utilisez les boutons Haut et Bas pour faire Allume le symbole d’alarme sur l’écran de défiler la liste des menus. Pour quitter le menu, ...
Crowcon Gasmaster Fonctionnement 3.7 Utilisation du panneau Comment sélectionner des valeurs dans une liste de commande en mode 1. Après avoir sélectionné l’élément de menu, Superviseur utilisez les boutons Haut et Bas pour Le mode Superviseur fournit toutes les fonctions dont faire défiler les éléments de menu disponibles.
Lorsque le signal du capteur dépasse 95 % de la LEI, d'affichage des canaux. Le Gasmaster fournit des le système coupe l'alimentation du capteur. Le canal niveaux d’alarme basse et haute ; ces niveaux sont passe en état de défaillance et le message “...
15 minutes de « Maintenance » page 35. l'arrêt automatique se soient écoulées. Le logiciel Gasmaster PC est disponible et permet de • Lorsque la fonction ‘Simuler entrée’ est utilisée configurer entièrement le système à partir d’un PC.
être réinitialisé. * #1 indique le numéro du canal et, par conséquent, il peut aussi s’agir de #2, #3 ou #4 sur le Gasmaster. Les codes de défaillance sont numérotés pour faire référence à un canal particulier lorsque ceci est approprié (par ex. le code de...
Page 29
(Voir la Relais type Alarme 2 configuration Alarme 2 SRC 4-20 mA Relais commande Superviseur) ‡ Uniquement visible pour le Indication^ type « incendie traditionnel » ^Non présent pour l’Alarme 2 Figure 3.5 Présentation du système de menus du Gasmaster...
Page 30
été désactivé. Le capteur risque d'être endommagé en cas d'exposition à des concentrations de gaz supérieures à 100 % de la LIE. * #1 indique le numéro du canal et par conséquent, il peut aussi s’agir de #2, #3 ou #4 sur le Gasmaster.
Valeur = 19,8 à 40 V de l’unité d’alimentation interne ou d’un module d’alimentation CC externe. Configuration Voir le tableau Menu Superviseur : * #1 indique le numéro du canal et par conséquent, il peut aussi s’agir de #2, #3 ou #4 sur le Gasmaster.
Présentation du système de menus Crowcon Gasmaster Menu Actions (permet de procéder aux tests et réglages de base.) Elément de Valeurs (telles qu’elles Description menu s’affichent à l’écran) Test alarmes Al audio visuel : Déclenche les terminaux d’alarme sonore et visuelle Test alarme ? pour qu’ils testent les alarmes sonores et visuelles...
Utilisez les boutons Haut et Bas pour entrer la concentration de gaz d’étalonnage (par ex. 50 % NIV, 10 ppm, etc.). Le Gasmaster conservera la valeur de gaz entrée, de sorte qu’il n’aura pas à être réglé la prochaine fois que le capteur sera étalonné.
Utilisez les boutons Haut et Bas pour forcer la sortie sur le niveau requis. Aucune alarme ne sera activée sur le Gasmaster. Utilisez cette option pour tester les écrans à distance. Appuyez sur Retour pour quitter ; la sortie revient alors à son...
Page 35
Décrit les paramètres de communications RS-485 requis ; le Valeurs = 9600, 8, N, 1 Gasmaster est réglé en usine sur le bit d’arrêt 2. 9600, 8, N, 2 Identité Permet de saisir un nom de système qui apparaîtra sur Valeurs = chaîne de 16...
Page 36
Présentation du système de menus Crowcon Gasmaster Menu Superviseur (suite) (permet de réaliser des tests du système et de modifier les configurations. Un mot de passe est requis pour accéder à ce mode, voir la section 3.7 pour plus de détails).
Page 37
Certains détecteurs de gaz produisent un signal de 2 mA Attention pour indiquer un certain état. Inhiber Cette option détermine la manière dont le Gasmaster interprète un signal entre 1 et 3 mA. Temps stab Coupe l’entrée pendant le temps prédéfini après la mise Valeurs = 0 à...
Page 38
Un menu similaire est disponible pour les relais d’alarme de niveau 2, si ce n’est que les options « Hors seuil » et « Indication » ne sont pas disponibles. Direction Alarme L2 #1* Seuil Relais type Relais commande * #1 indique le numéro du canal et, par conséquent, il peut aussi s’agir de #2, #3 ou #4 sur le Gasmaster.
*Ou lors de la dernière mise en marche du système. normal, appuyez sur le bouton Continuer 4.1 Test de fonctionnement pour accéder au système de menus. Le Gasmaster permet de tester les relais, de forcer 2. Utilisez les boutons Haut et Bas , selon les entrées à...
être opérationnelles. Crowcon recommande de remplacer chargées à l’aide du logiciel Gasmaster PC à tout les batteries tous les deux ans, en remplaçant les deux moment.
Crowcon Gasmaster Ajout d'un module d'entrée 5. Ajout d'un module d'entrée Le modèle à 4 canaux du Gasmaster peut être fourni pré-équipé d'un à quatre modules d'entrée correspondant aux types suivants : • module 4-20 mA/incendie pour détecteurs de type 4-20 mA, détecteurs traditionnels de fumée/chaleur ou ESU...
1 L’accès au journal des événements requiert le logiciel Gasmaster PC et le port de communications. Les données du journal des événements système. sont conservées dans une mémoire volatile ; elles seront perdues en cas de panne d’alimentation complète du...
M050068 Etiquette de l’écran Gasmaster 1 Pour le capot avant C01929 Kit de communications Comprend le logiciel Gasmaster PC, le câble de raccordement et un transformateur RS485/232. E07635 Port de communications Connecteur 3 broches pour adaptation au Gasmaster afin de permettre l’interface avec le kit de communications.
Annexe C : Caractères de l’écran Crowcon Gasmaster Annexe C : Caractères de l’écran Caractères de la zone d’affichage Caractères de l’affichage des des messages canaux Lors de l’édition de chaînes de texte pour les mots N.B. : les caractères suivants représentent ceux qui de passe, l’emplacement des détecteurs ou l’identité...
Procurez-vous un formulaire de retour à des fins d’identification et de traçabilité. Ce formulaire peut être Crowcon se réserve le droit d’appliquer des frais de port téléchargé depuis notre site Web, « www.crowcon. si des unités retournées comme défectueuses s’avèrent com », de même qu’une étiquette de retour.
Adresses régionales Crowcon Gasmaster Adresses régionales Bureau du Royaume-Uni Crowcon Detection Instruments Ltd (Beijing) Crowcon Detection Instruments Ltd Unit 316, Area 1, Tower B, Chuangxin Building 172 Brook Drive, Hongda North Road, Beijing Economic Technological Milton Park, Development Area Abingdon...