Crowcon TXgard IS+ Instructions D'installation, D'utilisation Et De Maintenance

Détecteurs de gaz toxiques et d'oxygène à sécurité intrinsèque
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

M07708
May 2009
Publié le
6
TXgard IS+
Détecteurs de gaz
toxiques et d'oxygène à
sécurité intrinsèque
Capteurs électrochimiques et galvaniques à alimentation
en boucle uniquement
Instructions d'installation,
d'utilisation et de
maintenance
CO
0 PPM
4.0mA
OK
TXgard-IS+

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Crowcon TXgard IS+

  • Page 1 TXgard IS+ Détecteurs de gaz toxiques et d’oxygène à sécurité intrinsèque 0 PPM 4.0mA TXgard-IS+ Capteurs électrochimiques et galvaniques à alimentation en boucle uniquement Instructions d’installation, d’utilisation et de maintenance M07708 May 2009 Publié le...
  • Page 2 © Copyright Crowcon Detection Instruments Ltd 200x. All rights are reserved. No part of the document may be photocopied, reproduced, or translated to another language without the prior written consent of Crowcon Detection Instruments Ltd. Publication number: M07xxx xxxx edition: August 200x...
  • Page 3: Table Des Matières

    5.2 Remplacement d’un capteur et révision des détecteurs ....20 6 Diagnostic de pannes ................... 22 ANNEXE A ....................... 27 Câblage du TXgard-IS+ aux équipements crowcon de contrôle .... 27 ANNEXE B ...................... 31 Caractéristiques techniques du TXGard-IS+ .......... 31 ANNEXE C .......................
  • Page 5: Introduction

    électrochimique approprié. Les gaz détectés comprennent l’oxygène, le monoxyde de carbone et le sulfure d’hydrogène. Pour une liste complète de cap- teurs supportés, contacter Crowcon. TXgard-IS+ est un instrument alimenté en boucle qui produit un signal de 4-20 mA approprié...
  • Page 6: Important

    TXgard-IS+ comprend en version standard une entrée de câble M20 à la partie supérieure pour les connexions du client. Des versions avec entrée latérale et presse-étoupe de câble sont disponibles (contacter Crowcon pour de plus amples détails).
  • Page 7: Instructions De Rangement

    TXgard IS+ Introduction inspecté régulièrement si il est utilisé dans un environnement poussiéreux. Pour de plus amples informations, contacter Crowcon. Avant d’effectuer des travaux quels qu’ils soient sur l’installation, s’assurer que la réglementation locale et les procédures du site sont respectées.
  • Page 8: Installation

    équipements utilisés ainsi que les techniciens et le personnel chargés de la sécurité. L’accord sur le positionnement des capteurs doit être noté. Crowcon est à la disposition des clients pour les aider à choisir et à positionner les détecteurs de gaz.
  • Page 9: Montage

    Le câblage du TXgard-IS+ doit être conforme aux normes reconnues par les autori- tés du pays concerné et doit aussi satisfaire aux conditions requises pour l’alimen- tation électrique du détecteur. Crowcon recommande l’utilisation de câble torsadé à 2 conducteurs mais il n’y a pas de restriction particulière à partir du moment où...
  • Page 10: Connexions Électriques

    J4 devrait être connecté aux équipements de contrôle en utilisant les bornes appropriées + et -. Pour de plus amples détails sur le câblage du TXgard-IS+ aux équipements Crowcon, voir "Annexe A". Figure 2.2 : Plaque de base Sur certaines...
  • Page 11 TXgard IS+ Installation Le TXgard-IS+ est un instrument récepteur de signaux de 4-20 mA alimenté en boucle conçu pour fonctionner dans des zones sûres et des zones dangereuses de catégorie 0, 1 et 2 quand il est utilisé en conjonction avec une barrière appropriée. Les Figures 2.3, 2.4 et 2.5 illustrent les connexions électriques.
  • Page 12 Installation TXgard IS+ Figure 2.5 : Connexions électriques utilisant un isolateur galvanique ISOLATEURS GALVANIQUES ZONE SÛRE ZONE DANGEREUSE Tableau de Capteur Commandes Pepperl + Fuchs KFD2-CR-Ex1.30200 Terre Alimentation 24V CC Tableau de Capteur Commandes 5041 Terre Alimentation 24V CC...
  • Page 13: Utilisation

    TXgard IS+ Utilisation 3 Utilisation 3.1 L’écran et le clavier de l’utilisateur Le TXgard-IS+ comprend un écran de l’utilisateur à cristaux liquides (LCD voir Figure 3.1). L’écran de l’utilisateur lui permet de communiquer avec l’instrument TXgard- IS+ par une série de menus à texte. Le tableau de commandes de l’utilisateur est utilisé...
  • Page 14: Utilisation Des Menus Du Txgard-Is

    Utilisation TXgard IS+ Figure 3.3 : Affichage du courant et de la température (après avoir appuyé sur la touche ) Tension en V Power: 21.5V Temp: 25.0 C TXgard-IS+ Température 3.2 Utilisation des menus du TXgard-IS+ Trois touches permettent de sélectionner les options de menus et de répondre aux messages de l’instrument, les touches (HAUT) u et ...
  • Page 15 TXgard IS+ Utilisation Conseil Pour passer directement en bas d’un menu, appuyer sur  et  simultanément. Pour passer directement en haut d’un menu, appuyer sur u et  simultanément. Le menu revient aussi à l’écran gaz après un délai (5 minutes par défaut).
  • Page 16 Utilisation TXgard IS+...
  • Page 17: Mise En Service

    TXgard IS+ Mise en service 4 Mise en service Les procédures de mise en service des détecteurs toxiques se trouvent en section 4.1. Pour la mise en service des détecteurs d’oxygène, aller à la section 4.2. Attention Avant d’effectuer une opération quelconque, s’assurer que la régle- mentation locale et les procédures du site sont respectées.
  • Page 18 Mise en service TXgard IS+ cependant, il est possible de vérifier le courant de boucle 4-20 mA en suivant les instructions ci-dessous. Autrement, le TXgard-IS+ offre une facilité qui permet de forcer un courant connu par la boucle. Se reporter au menu ‘Ramp mA’...
  • Page 19 TXgard IS+ Mise en service L’instrument affiche le message suivant : Zeroing Sensor.. TXgard-IS+ Quand l’opération est terminée, l’instrument affiche le message déroulant ‘Zero operation successful’. 7 Appuyer sur la touche pour continuer, l’écran revient au sous-menu Zero/cal. To main menu >...
  • Page 20 6 Appliquer le gaz de calibrage (typiquement à la moitié de la valeur ou à la valeur complète) au détecteur à un débit de 0,5 litre/minute. (Adaptateur de débit Crowcon N° de pièce C03005) Conseil Les gaz gluants qui sont rapidement absorbé par les conduits (chlore, dioxyde d’azote et ozone) sont appliqués à...
  • Page 21 Voir certains gaz et leur échelle typique au "Tableau 4.1" à la page 21. Noter que les détecteurs peuvent être fournis avec différentes échelles au besoin. Contacter Crowcon pour la liste de tous les gaz détectés. 8 Sélectionner la touche  pour régler la valeur de calibrage. L’instrument affiche le message suivant : Quand l’opération est terminée, l’instrument affiche un message...
  • Page 22: Procédure De Mise En Service

    Mise en service TXgard IS+ 4.2 Procédure de mise en service : Détecteur d’oxygène Étape 1 : Connexion du détecteur au tableau de commandes 1 Brancher l’alimentation du détecteur sur le connecteur J4 à 2 bornes. Figure 1.1 à la page 6. L’instrument requiert un minimum de 8 V CC au connecteur J4 à...
  • Page 23 TXgard IS+ Mise en service To gas display > Inhibit mode TXgard-IS+ 4 Déplacer le curseur vers le bas et sélectionner le menu ‘Cal O2 @ 20.9% gas’. Le sous-menu pour le calibrage de l’oxygène apparaît. 5 Sélectionner le menu ‘Confirm O2 cal’. L’instrument affiche un message déroulant : ‘Ensure the instrument is in clean air and the sensor has settled’.
  • Page 24: Maintenance

    être effectuées aux sièges de Crowcon, voir la liste sur notre site Internet www. crowcon.com. 5.1 Maintenance de routine La durée de vie opérationnelle des capteurs dépend de l’application, de la fréquence...
  • Page 25: Détecteurs À Boîtier Du Capteur De Type Baïonnette

    TXgard IS+ Maintenance 5.2.1 Détecteurs à boîtier du capteur de type baïonnette NOTE : Il n’est pas nécessaire d’ouvrir le corps principal de l’instrument pour rem- placer ces capteurs. 1. Ouvrir le boîtier du capteur en enfonçant et en tournant simultanément la fixation à...
  • Page 26: Diagnostic De Pannes

    Diagnostic de pannes TXgard IS+...
  • Page 27 TXgard IS+ Diagnostic de pannes...
  • Page 28 Diagnostic de pannes TXgard IS+...
  • Page 29 TXgard IS+ Diagnostic de pannes...
  • Page 30 Diagnostic de pannes TXgard IS+...
  • Page 31: Câblage Du Txgard-Is+ Aux Équipements Crowcon De Contrôle

    Cette annexe décrit comment connecter le TXgard-IS+ aux tableaux de commandes Crowcon suivants : Vortex, Gasmonitor, Gasmaster et Gasflag. Les instructions de connexion des cartes et de réglage des liens sont indiquées ci-dessous. Les détails de connexion de la gamme d’équipements de contrôle Ditech seront inclus dans les schémas de câblage fournis pour le système.
  • Page 32: Connexion Du Txgard-Is+ À Un Gasmonitor Crowcon

    L’interrupteur se trouve dans l’insert sur le côté du Quad Channel Module, voir Figure A.1. Connexion du TXgard-IS+ à un Gasmonitor Crowcon Le TXgard-IS+ est connecté au tableau de commandes du Gasmonitor par un MODULE ENTRÉE/SORTIE à l’arrière du système de baies du Gasmonitor.
  • Page 33: Connexion Du Txgard-Is+ À Un Gasmaster Crowcon

    16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Channel Connexion du TXgard-IS+ à un Gasmaster Crowcon Le TXgard-IS+ est connecté à un tableau de commandes de Gasmaster comme indiqué ci-dessous. La liaison de canal d’entrée du Gasmaster doit être sur 'SINK' et le canal d’entrée configuré...
  • Page 34: Connexion Du Txgard-Is+ À Un Gasflag Crowcon

    Annexe A TXgard IS+ Connexion du TXgard-IS+ à un Gasflag Crowcon Le TXgard-IS+ est connecté au Gasflag sur des terminaux à vis marqués SENSOR +VE (l’alimentation positive du TXgard-IS+) et SENSOR SIG (qui se connecte sur l’alimentation négative du TXgard-IS+). Mettre les liaisons LK10A et LK10B sur SOURCE, position B.
  • Page 35: Caractéristiques Techniques Du Txgard-Is

    -0 mA proportionnel au gaz mesuré ; mais l’écran LCD s’éteint à environ -0°C. La performance du capteur changes à des températures extrêmes ; consulter Crowcon si le détecteur doit être exposé à une température ambiante inférieure à –0°C ou supérieure à +0°C Humidité...
  • Page 36 Annexe B TXgard IS+ Normes EN60079-0 (sécurité en atmosphères inflammables) EN60079-11 (sécurité intrinsèque) EN50022 (émissions) IEC61000-4 (immunité) EN50270 (EMC pour les équipements de détection de gaz) EN50271(norme de conception de logiciel) UL (UL913 Ed 7) en attente cUL (CSAC22.2 No.157) classe 1 groupes A,B,C et D en attente Cet appareil est conforme aux termes de la Partie 15 de la réglementation FCC.
  • Page 37: Pièces De Rechange Et Accessoires

    Annexe C ANNEXE C Pièces de rechange et accessoires Contacter Crowcon pour de plus amples détails sur les derniers capteurs de rechan- ge. Indiquer le N° de pièce indiqué sur l’étiquette "Remplacement d’un capteur" présente à l’extérieur du boîtier du capteur.
  • Page 38: Système De Menus

    Annexe D TXgard IS+ ANNEXE D Système de menus Cette section indique en plus amples détails les menus du TXgard-IS+ et sert de supplément à la section Utilisation des menus du TXgard-IS+ à la page 14. Il peut être souhaitable de se reporter à la carte de menus en 4ème de couverture pour se familiariser avec la structure des menus.
  • Page 39: Menus De Calibrage De Gaz

    TXgard IS+ Annexe D L’écran apparaît alors comme suit : -- Ensure the in Press to go on TXgard IS+ Menus de calibrage de gaz Description : Les menus de calibrage de gaz donnent les instructions et les moyens de calibrer l’instrument. Ce menu est différent pour les détecteurs toxiques et les détecteurs d’oxygène.
  • Page 40: 'Ramp Ma Output' (Sortie Augmentation De Ma)

    Annexe D TXgard IS+ ‘Ramp mA output’ (sortie augmentation de mA) Description : Ce menu permet de forcer la génération d’un courant de boucle d’une valeur déterminée. Il ne calibre pas le courant de boucle 4-20 mA ni n’af- fecte aucune des valeurs de calibrage du détecteur TXgard-IS+. Le TXgard-IS+ comprend des points de tests pratiques dans l’instrument pour mesu- rer le courant de boucle.
  • Page 41: Configuration

    TXgard IS+ Annexe D que l’instrument fonctionne. 3. Utiliser les touches u et  pour ajuster la valeur du courant de boucle. Le courant augmente par paliers de 0,5 mA. La valeur par défaut du courant de boucle à l’entrée dans le menu est de 4 mA. Le courant de boucle peut être forcé...
  • Page 42 Annexe D TXgard IS+ Élément du menu Options Description To main menu Exit Retour au menu principal Limit 4-20 mA Enable / disable Si cette option est activée, l’instrument utilisera un maximum de 20 mA, quelle que soit la valeur du gaz Set inhibit mA Minimum, 3 mA,...
  • Page 43 TXgard IS+ Annexe D Élément du menu Options Description Non-fatal mA Minimum, 3 mA, Cette option sélectionne le courant 24 mA ou Gas Level de l’instrument quand une erreur non-fatale a été détectée. Note : l’option ‘gas level’ est dispo- nible ;...
  • Page 44 Annexe D TXgard IS+ Calibrage mA Description : Le menu ‘Calibrate mA’ permet de recalibrer le courant de boucle 4- 20 mA. NOTE : Les détecteurs TXGard-IS+ quittent l’usine avec un signal -0 mA correcte- ment calibré. Ce menu est prévu pour que le technicien puisse adapter le calibrage aux équipements de contrôle du site qui ne peuvent pas eux-mêmes être correcte- ment calibrés.
  • Page 45: Pour Supprimer Un Message D'avertissement Du Détecteur

    TXgard IS+ Annexe D Clear Faults Description : Efface les erreurs de l’écran et de l’unité. Quand le TXgard-IS+ détecte une erreur, un message d’avertissement s’affiche à l’écran de l’utilisateur. Se reporter au guide de Diagnostic de pannes à la page 26 pour déterminer la cause et la solution à...
  • Page 46: Boucles 4-20 Ma

    Annexe E TXgard IS+ ANNEXE E Boucles 4-20 mA Une boucle 4-20 mA est une méthode standard de connexion à distance d’instru- ments à un tableau de commandes. Le concept de base est qu’une mesure de gaz zéro correspond à 4 mA et qu’une mesure de gaz maximum correspond à...
  • Page 47 TXgard IS+ Annexe E qui est la tension opérationnelle minimum du TXgard-IS+. Voir section 2.3 pour de plus amples informations sur le câblage requis. NOTE : Il est aussi possible d’utiliser des boucles de courant à  conducteurs. Dans ce cas, l’instrument est alimenté par une paire de conducteurs (alimentation + et 0 V) et le signal de courant signal est mesuré...
  • Page 48: Câblage Requis

    à l’alimentation électrique requise par le détecteur. Crowcon recommande l’utilisation de câble torsadé à 2 conducteurs mais il n’y a pas de restriction particulière à partir du moment où il peut alimenter les instruments avec un courant de 8 V et 20 mA.
  • Page 49 TXgard IS+ Annexe F Ceci signifie que le courant de sortie de la barrière n’excédera pas 28,12 V ou 93 mA dans la Zone dangereuse, du fait des brides et du fusible internes de la bar- rière. A ces niveaux de puissance, on peut attacher jusqu’à 0,083 microfarads de capacitance et 3,05 millihenries d’inductance et rester en toute sécurité.
  • Page 50 Annexe F TXgard IS+ besoin, mais la plupart des tableaux de commandes utilise  mA ou moins pour signaler les erreurs. Note 2 :Il faut noter que la plupart des barrières Zener de  V font 00 Ω, ce qui donnera une chute de tension supplémentaire de  V.
  • Page 51: Limitations Des Capteurs

    Les capteurs utilisés dans le TXgard-IS+ ont des limitations communes à tous les capteurs de gaz, et les utilisateurs doivent être informés des points sur la liste ci- dessous. Crowcon peut apporter ses conseils dans des situations particulières et sug- gérer des capteurs alternatifs si l’instrument peut subir des conditions extrêmes.
  • Page 52: Procédure De Garantie

    étiquette de renvoi, alternativement nous pouvons transmettre un exemplaire par e-mail. Les instruments ne seront pas acceptés sous garantie sans un ‘Crowcon Returns Number’ ("CRN") (N° de renvoi Crowcon). Il est essentiel que l’éti- quette portant l’adresse soit fermement fixée sur l’emballage externe des équipements renvoyés.
  • Page 53: Customer Support

    TXgard IS+ Annexe G Crowcon se réserve le droit de déterminer une période de garantie réduite, ou de refuser une période de garantie pour tout capteur fourni pour utilisation dans un environnement ou pour une application connu pour représenter un risque de dégra- dation ou de dommages au capteur.
  • Page 56 UK Office USA Office Crowcon Detection Instruments Ltd Crowcon Detection Instruments Ltd 2 Blacklands Way, 21 Kenton Lands Road Abingdon Business Park Erlanger Abingdon Kentucky 41018-1845 Oxfordshire OX14 1DY United Kingdom Tel: +1 859 957 1039 or Tel: +44 (0)1235 557700...

Table des Matières