Publicité

Liens rapides

M07656
Décembre 2007
Numéro 4
Tetra 3
Moniteur multigaz individuel
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Crowcon Tetra 3

  • Page 1 Tetra 3 Moniteur multigaz individuel Manuel d’utilisation M07656 Décembre 2007 Numéro 4...
  • Page 2: Informations Sur La Sécurité

    à ce que le type de • Si ce produit ne fonctionne pas correctement, lire protection ne soit pas compromis. le guide de dépannage ou appeler Crowcon. La batterie rechargeable doit être rechargée uniquement dans des zones non dangereuses •...
  • Page 3: Table Des Matières

    Tetra 3 Moniteur multigaz individuel Sommaire Déballage ..........1 Guide de démarrage rapide ......2 Introduction ..........6 Fonctionnement ........8 Batteries ..........12 Indications des alarmes ......13 Accessoires de fixation ......14 Prélèvement de débit ......15 Entretien et calibrage ......20 Interface PC et logiciel ......21 Remplacement du i-module ....22...
  • Page 5: Moniteur Multigaz Individuel

    Déballage Retirez le moniteur multigaz individuel Tetra 3 de son emballage. Les accessoires de Tetra 3 se trouvent au fond de la boîte. Vérifiez que la boîte contient bien tous les éléments. Elle doit contenir : •...
  • Page 6: Guide De Démarrage Rapide

    Plaque avant Mise en marche de l'appareil Tetra 3 ne nécessite pas une configuration importante. Il vous suffit de suivre ces étapes simples et l’appareil sera prêt à être utilisé. 1. Veiller à ce que l’appareil soit dans une atmosphère propre Mettre l’appareil sous tension...
  • Page 7: Tetra 3

    Appuyer une seule fois sur le bouton de l’opérateur pour confirmer l’auto-zéro. Si l’on n’appuie pas sur le bouton de l’opérateur dans les 10 secondes qui suivent, Tetra 3 passera directement en mode Fonctionnement sans effectuer l’auto-zéro. Auto zéro AUTO ZÉRO...
  • Page 8: En Cas D'alarme

    Signaux de confiance En mode Fonctionnement normal, Tetra 3 émet un court signal sonore toutes les 10 secondes et l’icône OK clignote pour indiquer un fonctionnement sain. 2. En cas d’alarme Signaux d’alarme...
  • Page 9: Arrêt De L'appareil Et Stockage

    20.8 Conditions de stockage Afin d'optimiser les performances et la durée de vie du capteur, l'appareil Tetra 3 doit être stocké dans une zone sûre, non dangereuse à une température comprise entre 0 et 30 °C et à un taux d'humidité entre 10 et 90 %.
  • Page 10: Introduction

    Crowcon Portables PC, la liaison de com- munication de l'ordinateur étant assurée par le chargeur. La forme et la conception de Tetra 3 le rendent confortable à porter et aussi discret que possible, avec une poignée adhérante pour une meilleure prise en main. Des accessoires supplémentaires, comme la bandoulière et le baudrier sont disponibles...
  • Page 11 Les processus utilisés pour concevoir et mettre au point le logiciel Tetra 3 garantis- sent un degré élevé de fiabilité et de robustesse. Ainsi, Tetra 3 a été conçu pour être un système individuel de surveillance des gaz vraiment fiable. Le circuit interne com- prend un dispositif de surveillance externe, dans lequel le logiciel contrôle tout dys-...
  • Page 12: Fonctionnement

    NB. Lors de la séquence de préchauffage, la date du prochain calibrage s'affiche. Si la date a expiré ou est passée, l'appareil Tetra 3 affiche un message avertissant que le calibrage doit être effectué. L'instrument peut toujours fonctionner mais il est vivement recommandé...
  • Page 13: Mode Fonctionnement

    à la section 2.4. Signaux de confiance Afin de garantir aux utilisateurs que l’appareil fonctionne correctement, Tetra 3 émet un court signal sonore toutes les 10 secondes et l’icône « ok » clignote. 2.3 Guide des symboles affichés...
  • Page 14: Options D'affichage

    Options d’affichage Tetra 3 2.4 Options d’affichage Tetra 3 fournit deux autres affichages à sélectionner : Affichage « Peak » (Pic) Lorsque le mode « Peak » (Pic) est sélectionné, l’instrument indique la valeur la plus élevée pour les gaz inflammables et toxiques ainsi que la valeur la plus basse pour l’oxygène depuis la mise en marche de l’appareil...
  • Page 15: Entrée Des Données

    Tetra 3 Entrée des événements L’écran de l’opérateur Tetra 3 affiche les icônes pic et TWA et les valeurs de gaz enregistrées. Mise à zéro L’instrument Tetra 3 peut effectuer un auto-zéro si l’on sélectionne la fonction « Zero » (Mise à zéro) dans le menu. Lorsque le zéro est atteint, l’instrument revient en fonctionnement normal.
  • Page 16: Batteries

    3.1 Batteries rechargeables Tetra 3 utilise une batterie Lithium-ion rechargeable qui doit être rechargée unique- ment à l’aide d’un chargeur de batterie Crowcon. Si la batterie est déchargée, une recharge de 5 heures offrira un minimum de 12 heures de fonctionnement. Une batterie complètement chargée permettra 16 heures d’utilisation continue.
  • Page 17: Indications Des Alarmes

    (TWA) Dans le cas où la moyenne pondérée dans le temps (TWA) de 15 minutes ou de 8 heures est enclenchée, Tetra 3 active l’alarme et affiche l’icône TWA avec les valeurs des gaz toxiques. Ni l’alarme de 15 minutes, ni l’alarme de 8 heures ne peuvent être stoppées.
  • Page 18: Accessoires De Fixation

    Accessoires de fixation Tetra 3 V. Accessoires de fixation Clip ceinture Tetra 3 est équipé d’un clip crocodile résistant situé à l’arrière de l’appareil. Le soulèvement du petit clapet/levier permet de fixer plus facilement l’appareil à la ceinture. Support de harnais universel Crowcon fournit un support de harnais universel qui peut être utilisé...
  • Page 19: Prélèvement De Débit

    être fournis. Cependant, cela augmentera le temps passé à obtenir un échantillon au niveau du point de prélèvement de l’instrument Tetra 3. En cas d’utilisation d’un tube plus long, un prélèvement avec temps de réponse est recommandé.
  • Page 20 Lors de l’utilisation du kit d’aspiration manuel, adopter un style cohérent lors de l’u- tilisation de l’aspirateur manuel. Crowcon recommande de presser une fois par sec- onde pour obtenir un taux de débit d’environ 0,5 – 1 litre/min. Un minimum de 10...
  • Page 21: Kit D'accessoires De Test Des Gaz Tetra

    Les accessoires de test des gaz sont un kit de test des gaz conçu pour permettre le test des gaz du détecteur multigaz Tetra 3 à l’aide d’un mélange de quatre gaz à formule spéciale, haute stabilité et longue conservation. Il peut être utilisé avec des appareils Tetra 3 équipés de capteurs pour gaz inflammables, oxygène, monoxyde...
  • Page 22: Comment Effectuer Un Test De Calibrage Sur Le Terrain

    Pour effectuer un test de calibrage sur le terrain, il faut remettre l’appareil Tetra à zéro 15 minutes maximum avant de commencer les instructions pour le test des gaz. 1. Suivre les étapes 1 à 3 indiquées dans la section 6.2, Tetra 3 affiche un message alterné à l’écran :...
  • Page 23: Dépannage Pour Test Des Gaz/Calibrage

    Calibrer Tetra 3 Temps de stabilisation trop Réinitialiser à l’aide du court logiciel PC Tetra 3 réussit le test des Menu « Zero » (Mise à zéro) Sélectionner « Zero » (Mise à gaz mais ne parvient pas non effectué Calibrage terrain zéro) dans le menu Envoyer...
  • Page 24: Entretien Et Calibrage

    Méthode de calibrage Le calibrage Tetra 3 peut être effectué à l’aide du logiciel Portables PC, ou à l’aide du kit d’accessoires de test des gaz. L’utilisation du logiciel permet de calibrer soit à l’aide de mélanges de gaz uniques en calibrant successivement chaque capteur, soit à...
  • Page 25: Interface Pc Et Logiciel

    Interface PC et logiciel VIII. Interface PC et logiciel Tetra 3 peut être connecté à un PC à l’aide d’un chargeur simple voie avec une inter- face PC optionnelle. Le chargeur est équipé d’une prise mâle RS232 à 9 fiches de type D, située à...
  • Page 26: Remplacement Du I-Module

    Remplacement du i-module Tetra 3 IX. Remplacement du i-module Veiller à se trouver dans une zone non dangereuse (sûre). Arrêter l’appareil. Retirer tous les accessoires, comme l’adaptateur de débit, si installé. 3. Retirer le couvercle en dévissant les quatre vis M3, comme illustré sur le schéma, point Œ.
  • Page 27: Remonter L'appareil Tetra

    Remettre la batterie et le support en plastique dans leur position initiale. 2. Mettre en marche l’appareil Tetra 3. Le nouveau capteur est automatiquement identifié. Vérifier que les filtres et les joints sont tous en bon état.
  • Page 28: Spécifications

    Spécifications Tetra 3 X. Spécifications Dimensions 71 x 114 x 48 mm (2,8 x 4,5 x 1,9 pouces) Poids 295 g par appareil, comprenant un clip de poche et 3 capteurs. Boîtier, degré de protection Protection d’entrée IP65 IP67 Température de fonctionnement -20°C à...
  • Page 29: Accessoires Et Pièces De Rechange

    Monoxyde de carbone CO 0-500 ppm S011953M Double i-module 0-50 ppm H2S/0-500 ppm. *Il existe d’autres capteurs de substances inflammables adaptés à des applications différentes. Contacter Crowcon et indiquer le numéro de série de l’instrument pour connaître le type de capteur qui convient.
  • Page 30 Accessoires et pièces de rechange Tetra 3 Accessoires de prélèvement : S011952 Plaque d’aspiration M04897 Plaque d’aspiration et joint C01757 Sonde d’aspiration télescopique C01097 Sonde de prélèvement de 3 pieds M04032 Flexible d’aspiration (indiquer la longueur en pieds) C03328 Tuyau de descente de 6 m C01245 Séparateur d’eau...
  • Page 31: Guide De Dépannage

    Tetra 3 Guide de dépannage XII. Guide de dépannage Symptôme/ Cause Action message d’erreur L’instrument ne démarre pas Batterie déchargée. Recharger ou remplacer la batterie. Aucun signal sonore de Fonction désactivée. Reconfigurer avec le logiciel confiance émis Relevé de gaz en l’absence de Zéro faussé.
  • Page 32: Annexe : Restrictions Des Capteurs

    Annexe : restrictions des capteurs Restrictions des capteurs Les capteurs utilisés dans Tetra 3 ont des restrictions communes à tous les capteurs de gaz de ce type. Les utilisateurs doivent donc prendre connaissance des éléments répertoriés ci-dessous. Crowcon peut vous conseiller pour les situations particulières et suggérer d’autres capteurs si l’instrument est susceptible d’être soumis à...
  • Page 36: Bureau De Rotterdam

    Bureau du RU Bureau des USA Crowcon Detection Instruments Ltd Crowcon Detection Instruments Ltd 2 Blacklands Way, 21 Kenton Lands Road, Abingdon Business Park Erlanger, Abingdon Kentucky 41018-1845 Oxfordshire OX14 1DY Royaume-Uni Tél. :+1 800 527 6926 or Tél. : +44 (0)1235 557700...

Table des Matières