GYS PULSFEED 4L Mode D'emploi page 113

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
ICÔNES / SYMBOLS / ZEICHENERKLÄRUNG / ICONOS / ИКОНКИ / PICTOGRAMMEN / ICONA
- Attention ! Lire le manuel d'instruction avant utilisation.
- Внимание! Прочтите инструкцию перед использованием
- ¡Atención! Lea el manual de instrucciones antes de su uso.
- Le dévidoir est conforme à la norme IEC 60974-5.
IEC 60974-5
- The wire feeder complies with the IEC 60974-5 standard.
- Der Drahtvorschubkoffer entspricht der Norm IEC 60974-5.
- Symbole du dévidoir.
- Wire feeder symbol.
- Drahtvorschubsymbol
- Protection contre l'accès aux parties dangereuses des corps solides de Ø ≥12,5mm et chute d'eau (60% par rapport à la verticale).
- Protected against the access of dangerous parts from solid bodies of a Ø ≥12,5mm and water (60% towards the vertical).
- Gegen Eindringen von Körpern mit einem Durchmesser >12,5mm und gegen Sprühwasser geschützt (Einfallwinkel 60% horizontal)
IP23
- Защита от попадания в опасные зоны твердых тел Ø ≥12,5мм и капель воды (горизонтальный наклон 60%).
- Protezione contro l'accesso alle aree pericolose di corpi solidi di Ø ≥12,5mm e cadute d'acqua (60% rispetto alla verticale).
- Beveiligd tegen toegang tot gevaarlijke delen van Ø ≥12,5mm, en tegen regendruppels (60% ten opzichte van een verticale lijn).
- Courant de soudage continu.
- Direct welding current.
- Invertergleichstromquelle (DC)
- Facteur de marche selon la norme EN60974-1 (10 minutes – 40°C).
X(40°C)
- Duty cycle according to standard EN 60974-1 (10 minutes – 40°C).
- Einschaltdauer @ 40°C (10 min)* EN60974-1-Norm.
- Courant de soudage conventionnnel correspondant.
I
2
- Corresponding conventional welding current.
- Entsprechender Schweißstrom.
A
Ampères - Amperes - Амперы - Amper - Ampère
U
- Tensions d'alimentation assignés.
11
- Rated power supply voltage
U
12
- Netzspannung
I
- Courants d'alimentation assignés.
11
- Rated power supply current
I
12
- Eingangstrom
- Appareil(s) conforme(s) aux directives européennes. La déclaration de conformité est disponible sur notre site internet.
- Machine(s) compliant with European directives The declaration of conformity is available on our website.
- Dieses Gerät entspricht den europäischen Normen. Die Konformitätserklärung befindet sich auf unseren Internetseite.
- Aппарат(ы) соответствует(ют) европейским директивам. Декларация соответствия есть на нашем сайте.
- Dispositivo(i) conforme(i) alle direttive europee. La dichiarazione di conformità è disponibile sul nostro sito internet.
- Appara(a)t(en) conform aan de Europese richtlijnen. Het certificaat van overeenstemming is beschikbaar op onze internet site.
- Marque de conformité EAC (Communauté économique Eurasienne).
- EAEC Conformity marking (Eurasian Economic Community).
- EAC-Konformitätszeichen (Eurasische Wirtschaftsgemeinschaft)
- Ce matériel fait l'objet d'une collecte sélective selon la directive européenne 2012/19/UE. Ne pas jeter dans une poubelle domestique !
- This hardware is subject to waste collection according to the European directives 2002/96/UE. Do not throw out in a domestic bin/waste !
- Für die Entsorgung Ihres Gerätes gelten besondere Bestimmungen (Elektroschrott) gemäß europäische Bestimmung 2012/19/EU. Es darf nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden.
- Это оборудование подлежит переработке согласно директиве Евросоюза 2012/19/UE. Не выбрасывать в общий мусоросборник!
- Questo dispositivo è oggetto di raccolta differenziata secondo la direttiva europea 2012/19/UE. Non gettare nei rifiuti domestici !
- Afzonderlijke inzameling vereist volgens de Europese richtlijn 2012/19/UE. Gooi het apparaat niet bij het huishoudelijk afval !
- Information sur la température (protection thermique).
- Temperature information (thermal protection).
- Information zur Temperatur (Thermoschutz)
- Commande à distance
- Remote control
- Fernregler
- Purge gaz
- Gas purge
- Gasventil einschalten
- Entrée du circuit de liquide de refroidissement
- Cooling liquid input.
- Eingang des Kühlkreislauf.
- Sortie du circuit de liquide de refroidissement
- Cooling liquid output.
- Zugang des Kühlkreislauf
- Entrée du gaz
- Gas input
- Gasanschluss
PULSFEED 4L
- Подающее устройство соответствует норме IEC 60974-5.
- Il trainafilo è conforme alla norma IEC 60974-5.
- Het draadaanvoersysteem voldoet aan de eisen van de norm IEC 60974-5.
- Символ подающего устройства.
- Simbolo del trainafilo.
- Symbool van het draadaanvoersysteem.
- Постоянный сварочный ток.
- Corrente di saldatura continua.
- DC lasstroom
- ПВ% согласно норме EN 60974-1 (10 минут – 40°C).
- Ciclo di lavoro conforme alla norma EN60974-1 (10 minuti – 40°C).
- Inschakelduur volgens de norm EN60974-1 (10 minuten – 40°C).
- Соответствующий номинальный сварочный ток.
- Corrente di saldatura convenzionale corrispondente.
- Overeenkomstige conventionele lasstroom.
- Номинальное напряжение питания
- Tensioni di alimentazione nominali
- Nominale voedingsspanning
- Номинальный ток питания
- Correnti di alimentazione nominali
- Nominale voedingsstroom
- Знак соответствия EAC (Евразийское экономическое сообщество).
- Marchio di conformità EAC (Comunità economica Eurasiatica).
- EAC (Euraziatische Economische Gemeenschap) merkteken van overeenstem-
ming
- Информация по температуре (термозащита).
- Informazioni sulla temperatura (protezione termica).
- Informatie over de temperatuur (thermische beveiliging).
- Дистанционное управление.
- Comando a distanza.
- Afstandsbediening.
- Epurazione del gas
- Afvoeren gas
- Вход цепи охлаждающей жидкости.
- Entrata del liquido di raffreddamento nel circuito.
- Ingang koelvloeistof circuit.
- Выход цепи охлаждающей жидкости.
- Uscita del liquido di raffreddamento dal circuito.
- Uitgang koelvloeistof circuit.
- Подача газа.
- Entrata del gas.
- Ingang gas.
113

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières