• Protéger le graveur des chocs et ne AVERTISSEMENT Précautions pas l’installer à proximité de sources de chaleur ou dans un endroit poussiéreux ou soumis au Sécurité rayonnement direct du soleil. Afin de réduire les risques d’incendie ou d’choc électrique, •...
à propos de ce graveur, prière de d’orages ou s’il n’est pas utilisé communiquer avec le détaillant pour une période prolongée. Sony le plus proche. 14 Confier tout l’entretien à du personnel compétent. Il est CONSIGNES DE SÉCURITÉ nécessaire d’effectuer l’entretien IMPORTANTES de l’appareil lorsqu’il a été...
Page 4
À propos de ce mode d’emploi Icône Signifiant • Les directives de ce mode d’emploi décrivent les commandes de la télécommande. Il est également Fonctions disponibles pour les possible d’utiliser les commandes présentes sur le DVD+RW graveur si leur nom est identique ou semblable à celui indiqué...
Qu’est-ce qu’un Magnétoscope/Enregistreur DVD? Il sagit d’un graveur DVD comportant une platine de magnétoscope VHS qui permet d’enregistrer ou de lire des disques DVD et des bandes VHS. L’édition de DVD est aussi possible. Enregistrement et enregistrement Copie facile programmé Copier dans un sens ou l’autre entre un disque DVD et une bande VHS en appuyant simplement Enregistrement de programmes de télévision sur...
Originale Accès rapide aux titres enregistrés - Liste des titres Afficher la Liste des titres pour voir tous les titres sur un disque et sélectionner un titre pour lecture ou édition. Playlist Liste titres (originale) 10:10 AM N˚ Titre Longu Éd.
« Liste titres » Utilisation des menus à Affiche la liste du contenu du disque, y compris l’information d’enregistrement et les l’écran vignettes de film, ce qui permet de sélectionner un titre pour lecture ou édition. Les trois affichages suivants sont utilisés principalement pour faire fonctionner ce graveur.
Options sélectables Sous-menu Les options sélectables du menu Système sont différentes en fonction du type de support, de Le sous-menu s’affiche lorsqu’on sélectionne un l’état du disque et de l’état de fonctionnement. élément d’un menu (par ex. un titre depuis le menu Liste titres ) et qu’on appuie sur ENTER.
Si on possède Raccordement Câble sans décodeur de C (page 15) Raccordements et réglages câblodistribution ou antenne uniquement (sans Raccordement du graveur câblodistribution) Suivre les étapes 1 à 7 pour raccorder et régler Utilisation de la fonction de graveur. commande du décodeur ou du récepteur satellite Remarques •...
A : Décodeur de câblodistribution ou récepteur satellite muni d’une sortie vidéo/audio Avec ce raccordement il est possible d’enregistrer n’importe quel canal sur le décodeur de câblodistribution ou sur le récepteur satellite. S’assurer que le décodeur de câblodistribution ou le récepteur satellite est sous tension.
B : Décodeur de câblodistribution muni uniquement d’une sortie d’antenne Avec ce raccordement il est possible d’enregistrer n’importe quel canal sur le récepteur satellite ou sur le décodeur de câblodistribution. S’assurer que le décodeur de câblodistribution ou le récepteur satellite est sous tension.
C : Câble sans décodeur de câblodistribution ou antenne uniquement (sans câblodistribution) Utiliser ce raccordement si on regarde des canaux câblés sans décodeur de câblodistribution. Utiliser ce raccordement si on utilise une antenne VHF/UHF ou des antennes VHF et UHF distinctes. Avec ce raccordement, il est possible d’enregistrer n’importe quel canal sur le graveur.
Étape 3 : Raccordement au téléviseur Raccorder le câble audio/vidéo fourni aux prises LINE OUT (VIDEO/AUDIO L/R) du graveur. Pour bénéficier d’images de plus haute qualité, raccorder un câble S vidéo (non fourni) à la place de la fiche jaune (vidéo). En utilisant ce raccordement, s’assurer de raccorder le câble audio aux prises LINE OUT (AUDIO L/R).
Si le téléviseur possède des prises d’entrée de vidéo composante Raccorder les prises COMPONENT VIDEO OUT à l’aide d’un câble vidéo composante (non fourni) ou de trois câbles vidéo (non fourni) de même type et longueur. On obtient ainsi une reproduction très précise des couleurs et des images d’excellente qualité.
Étape 4 : Raccordement à l’amplificateur audio-vidéo (Récepteur) Sélectionner l’un des raccordements suivants A ou B, selon la prise d’entrée de l’amplificateur audio- vidéo (récepteur). Cela permet d’écouter les plages audio du DVD par le biais de l’amplificateur audio-vidéo (récepteur). AUDIO OUT Câble audio INPUT...
Page 19
A Raccordement aux prises audio L/R Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme « Dolby » et le sigle double D sont des Ce raccordement utilise les deux enceintes avant marques commerciales de Dolby Laboratories. d’un amplificateur stéréo (récepteur) pour le son. «...
CA Remarques • Si la télécommande fournie crée des interférences avec un autre graveur ou lecteur de DVD Sony, modifier le numéro du mode de commande de ce graveur (page 27). • Utiliser correctement les piles afin d’éviter toute corrosion et fuite d’électrolyte.
Touches numériques Sélectionner le canal sur • Si on entre un nouveau numéro de code, le code saisi et SET un téléviseur Sony précédent est effacé. WIDE MODE Activer ou désactiver le • Lors du remplacement des piles de la télécommande, il mode grand écran d’un...
Page 22
à l’amplificateur audio et vidéo Sharp 03, 05, 18 (récepteur). Sylvania 08, 12 Fabricant Numéro de code Teknika 03, 08, 14 Sony 78, 79, 80, 91 Toshiba 07, 18 Denon 84, 85, 86 Wards 03, 04, 12 Kenwood 92, 93...
Mettre le téléviseur sous tension. Étape 7 : Réglage facile Appuyer sur "/1. Le graveur se met sous tension. Suivre les étapes ci-dessous pour régler Commuter le sélecteur d’entrée du uniquement les paramètres de base nécessaires à téléviseur de façon à ce que le signal l’utilisation du graveur.
Page 24
Sélectionner « OK » et appuyer sur ENTER. que AM/PM. Le jour de la semaine est réglé automatiquement. • Si on utilise le raccordement d’antenne C Réglage facile 10:10 AM No Disc (page 15), on peut sélectionner « Auto ». Après avoir mis le graveur hors tension et Sélectionnez la ligne d'entrée ou le canal de sortie de l'appareil.
Page 25
Appuyer sur ENTER. Appuyer sur ENTER. La fonction Préréglage tuner commence L’affichage de réglage permettant de automatiquement la recherche de tous les sélectionner le type de signal Dolby Digital canaux pouvant être captés et les prérègle. s’affiche. Réglage facile 10:10 AM No Disc Réglage facile 10:10 AM...
Appuyer sur ENTER lorsque le message Appuyer sur les touches numériques et « Terminer » s’affiche. vérifier que les canaux changent dans la fenêtre d’affichage du décodeur de Le Réglage facile est terminé. Toutes les opérations de raccordement et de câblodistribution/récepteur satellite.
DVD Sony Options 10:10 AM No Disc Si la télécommande fournie nuit aux commandes Liste titres Langue de l’autre graveur ou lecteur de DVD Sony, régler Parental Minuterie le numéro du mode de télécommande de ce Afficheur avant : Auto Éditer graveur et de la télécommande fournie à...
Raccordement d’un autre magnétoscope ou d’un appareil semblable Une fois le cordon d’alimentation du graveur débranché de la prise CA, raccorder l’autre magnétoscope ou l’appareil d’enregistrement similaire aux prises LINE IN de ce graveur. Voir également le mode d’emploi fourni avec l’appareil raccordé. Pour enregistrer sur ce graveur, voir «...
Page 29
Raccordement aux prises LINE 1 IN Il est possible de raccorder un deuxième magnétoscope ou appareil semblable. Autre magnétoscope, etc. LINE OUTPUT LINE 1 IN Câble audio et vidéo VIDEO (non fourni) AUDIO AUDIO vers LINE 1 IN VIDEO Magnétoscope-Graveur DVD COMPONENT AUDIO OUT S VIDEO OUT...
Présentation rapide des types de disques Disques qui peuvent être enregistrés et lus Icône Type de Logo du utilisée Formatage Compatibilité avec d’autres disque disque dans ce (nouveaux disques) graveurs DVD (finalisation) manuel Pouvant être lu sur des lecteurs Formaté DVD+RW compatibles DVD+RW (finalisé...
Page 31
Caractéristiques Fonctions d’édition d’enregistrement Modifier Effacer le Chapitre Chapitre Diviser Réécriture le nom titre/ Effac. A-B Playlist Auto manuel titre (page 72) du titre chapitre (page 63) (page 66) (page 53) (page 64) (page 63) (page 65) (page 61) Oui/Non Oui/Oui Oui/Non Oui/Non...
Page 32
Disques de 12 cm/8 cm 12 cm 8 cm Type de disque Enregistr- Enregistr- Lecture Lecture ement ement DVD+RW mode VR DVD-RW mode Vidéo mode VR — — DVD-R mode Vidéo DVD+R — — Disques qui ne peuvent être enregistrés •...
Disques pouvant être lus Icône Type de Logo du utilisée Caractéristiques disque disque dans ce manuel Disques comme les longs métrages qui peuvent DVD VIDEO être achetés ou loués DVD-RAM enregistrés au moyen d’un autre appareil d’enregistrement. Les disques de 12 cm DVD-RAM —...
Page 34
DVD VIDEO, il est possible qu’aucun code de zone ne soit indiqué, même si la lecture du DVD VIDEO est restreinte par les limites de zone. RDR-VX530 Code de zone Disques audio encodés avec des technologies de protection des droits d’auteur Ce produit est conçu pour lire des disques...
Pour interrompre la lecture Appuyer sur la touche x STOP. Lecture au DVD z Conseils Lecture • Il est possible de lire des disques DATA CD ou DATA DVD avec des plages audio MP3 ou des fichiers image JPEG (pages 43 ou 44). - RW - RW Video...
Options de lecture Z OPEN/CLOSE Touches numériques AUDIO SUBTITLE MENU M/m/</,, ENTER O RETURN REPLAY/ > NEXT ADVANCE . PREV H PLAY x STOP ZOOM X PAUSE ANGLE REPEAT Touche Fonctionnement Disque OPEN/CLOSE Arrête la lecture et ouvre le plateau de lecture. Tous les disques AUDIO Sélectionne une des pistes audio enregistrées sur le...
Page 37
Touche Fonctionnement Disque La fonction Surround permet de profiter des effets du Tous les disques (ambiophonie) son ambiophonique en utilisant l’imagerie du son pour créer des enceintes arrières virtuelles à partir d’un téléviseur stéréo ou de deux enceintes avant (page 19). Sélectionne un des effets lorsqu’on appuie dessus à...
Touche Fonctionnement Disque X PAUSE Met la lecture en mode de pause. Tous les disques Si on effectue une pause de plus de cinq minutes lors de la lecture, celle-ci débute automatiquement. REPEAT Affiche les éléments à répéter lorsqu’on appuie sur la - RW - RW Video...
Remarques sur la lecture des plages audio lorsque « Appuyer sur SELECT » s’affiche). Les opérations sont différentes en fonction du DTS d’un CD disque. Voir les instructions fournies avec le Lors de la lecture de CD encodés selon le système disque.
Remarque Lecture de DVD réservés (Contrôle Le graveur est déverrouillé lorsque : parental) – on interrompt l’enregistrement programmé en appuyant sur x. – on insère une bande. Lors de la lecture d’un DVD réservé, un message s’affiche pour demander si on souhaite neutraliser la restriction.
C Informations de titre : Lecture d’un titre depuis la Affiche le numéro de titre, le nom du titre, la date d’enregistrement et le mode Liste des titres d’enregistrement ; « » indique un titre protégé tandis que - RW - RW Video Video...
Si on commet une erreur, attendre un instant Recherche d’un titre, d’un jusqu’à ce que l’écran revienne au temps de lecture écoulé, puis sélectionner un autre chapitre ou d’une plage, chiffre. etc. Appuyer sur ENTER. Le graveur commence la lecture à partie du - RW - RW point sélectionné.
Lecture à partir de signets Lecture de plages audio Au cours de la lecture, appuyer sur SEARCH. MP3 et de fichiers image Rechercher 01 02 03 04 05 -- -- -- -- -- N:5 JPEG Appuyer sur </, pour sélectionner un signet et appuyer sur ENTER.
Pour revenir au menu précédent Appuyer sur O RETURN. 10:10 AM Musique Pour passer des plages audio MP3 aux fichiers Appuyez sur ENTER : Photo image JPEG Menu de musique pour ce disque. Appuyer sur x STOP et appuyer sur TOP MENU. Mixage z Conseil Lorsque la lecture de toutes les plages audio MP3 de...
Sélectionner un dossier et appuyer sur Pour effectuer un zoom en rapprochement sur ENTER. une image Appuyer sur </, pour sélectionner « » et Information du répertoire appuyer sur ENTER. À chaque fois qu’on appuie sur ENTER, Photo 10:10 AM l’agrandissement change comme suit : Diaporama 2×...
Sélectionner « Mixage » et appuyer sur À propos des plages audio MP3 et ENTER. des fichiers image JPEG L’écran « Musique » s’affiche. Sélectionner un album et appuyer sur MP3 est une technologie de compression de ENTER. fichiers audio conforme à la réglementation ISO/ MPEG.
• Le graveur lira toutes les données de fichiers ayant l’extension « .MP3 », même si ces fichiers ne sont pas Affichage des informations en format MP3. La lecture de telles données risque de de lecture et de la durée de générer un bruit fort pouvant endommager le système audio.
C Mode d’enregistrement D Espace disque restant (en mode d’arrêt) Durée restante du titre en cours (au cours de la lecture E Canal ou source d’entrée F Date et heure S’affiche aussi en mode arrêt lorsque la Reprise de la lecture est activée (page 39).
Mode et durée d’enregistrement Le tableau suivant constitue un guide Enregistrement DVD approximatif de la durée d’enregistrement sur un DVD unique (4,7 Go). Avant l’enregistrement Mode Durée d’enregistrement d’enregistrement approximative Avant de commencer l’enregistrement... (en minutes) • Ce graveur permet l’enregistrement sur divers HQ (mode haute qualité) types de disques.
Programmes stéréo Formatage d’un nouveau disque Lors de la réception d’un programme stéréo, le voyant indicateur « STEREO » s’allume dans Les disques neufs, non formatés, sont l’affichage du panneau frontal. S’il y a du bruit automatiquement formatés lorsqu’ils sont insérés dans le programme stéréo, appuyer sur AUDIO dans le graveur la première fois.
Appuyer sur Z OPEN/CLOSE pour fermer Enregistrement de disque le plateau de lecture. Patienter jusqu’à ce que « LOAD » DVD sans la minuterie disparaisse de l’affichage du panneau frontal. Les disques non utilisés sont formatés - RW - RW Video Video automatiquement.
Pour regarder une bande VHS pendant Pour désactiver la fonction Quick Timer l’enregistrement Appuyer plusieurs fois sur REC jusqu’à ce que le compteur s’affiche dans l’affichage du panneau Appuyer sur VIDEO pour faire fonctionner le frontal. Le graveur revient au mode magnétoscope, insérer une bande puis appuyer sur d’enregistrement normal.
Création de chapitres dans un titre Enregistrement programmé Le graveur peut diviser automatiquement un de DVD enregistrement (un titre) en chapitres en insérant des signets de chapitre à des intervalles de 5 ou 15 - RW - RW Video Video minutes pendant l’enregistrement.
Page 54
Appuyer sur Z OPEN/CLOSE et placer un Aujourd. (Aujourd’hui) y Dim-Sam (dimanche au samedi) y Lun-Sam disque enregistrable sur le plateau de (lundi au samedi) y Lun -Ven (lundi au lecture. vendredi) y Dim (chaque Dimanche) y Lun (chaque Lundi) y … y Sam (chaque Samedi) y 1 mois plus tard y …...
Page 55
Si les réglages de la minuterie se chevauchent Remarques Le programme qui commence en premier est • Pour enregistrer un programme câblé ou par satellite, prioritaire et le deuxième programme ne sans la télécommande du décodeur de commence l’enregistrement qu’à la fin de câblodistribution/récepteur satellite, mettre le l’enregistrement du premier programme.
Appuyer plusieurs fois sur REC MODE pour Enregistrement de sélectionner le mode d’enregistrement. L’affichage de l’écran du téléviseur change l’appareil raccordé à l’aide comme suit : d’une minuterie (Enregistrement synchro) Pour plus de détails sur le mode - RW - RW Video Video d’enregistrement, voir page 49.
Si les réglages de la minuterie d’un Modification ou annulation enregistrement synchro et un autre réglage de la minuterie se chevauchent des réglages de la Que le programme soit enregistré de manière synchro ou non, le programme qui commence en minuterie DVD (Liste de premier est prioritaire.
Sélectionner le réglage de la minuterie Remarques qu’on souhaite modifier ou annuler puis • Même lorsque le programme est bien réglé, il peut ne appuyer sur ENTER. pas être enregistré si un autre enregistrement est en Le sous-menu s’affiche. cours ou un autre réglage prioritaire de la minuterie le chevauche.
Appuyer plusieurs fois sur INPUT SELECT Enregistrement d’un pour sélectionner une source d’entrée en fonction du branchement effectué. appareil raccordé sans La fenêtre d’affichage du panneau frontal l’aide d’une minuterie change comme suit : Canal LINE1 LINE2 - RW - RW Video Video On peut enregistrer à...
Options d’édition pour les disques Montage d’un DVD DVD-RW (mode VR)/DVD-R (mode VR) Avant l’édition - RW Ce graveur offre diverses options d’édition pour On peut utiliser les fonctions de montage divers types de disques. Avant d’effectuer avancées. Deux options se présentent au préalable l’édition, vérifier le type de disque sur l’affichage pour un disque DVD-RW (mode VR) et DVD-R du panneau avant et sélectionner l’option...
Exemple : on a enregistré les quelques derniers Montage d’un titre matches d’un tournoi de soccer sur un DVD-RW (mode VR). On souhaite créer un résumé des buts et autres moments forts, mais on souhaite aussi - RW - RW Video Video conserver l’enregistrement original.
Page 62
Sélectionner une option et appuyer sur Effacer un chapitre (Effacer ENTER. chapitre) Il est possible d’effectuer l’un des choix suivants : - RW « Effac. titre » : efface le titre sélectionné. Sélectionner « OK » lors de la demande de On peut sélectionner un chapitre dans un titre et confirmation.
Appuyer sur ENTER au point de fin de la Remarque section (point B). Si on efface un titre original utilisé dans la Playlist, cette « Effacer » est sélectionné. dernière est aussi effacée. Pour réinitialiser le point de départ ou de fin, sélectionner «...
Sélectionner « Diviser titre » et appuyer Suivre les étapes 5 à 7 de « Modification sur ENTER. du nom d’un titre » (page 65) pour terminer de renommer le titre. L’écran de réglage du point de division s’affiche. Le titre divisé s’affiche dans la Liste des titres Le «...
Appuyer sur CHAPTER MARK au point où on Modification du nom d’un souhaite diviser le titre en chapitres. À chaque pression sur la touche, « Marquage... » titre s’affiche à l’écran et les scènes qui précèdent ou suivent le signet deviennent des chapitres - RW - RW distincts.
L’écran « Nom titre » s’affiche. Création d’une Playlist Curseur Rangée de saisie Nom titre 10:10 AM - RW A B C D E Les titres de Playlist permettent d’éditer sans F G H modifier les enregistrements d’origine (voir L M N O «...
Sélectionner « Éditer » et appuyer sur Lorsqu’on a terminé d’enregistrer des ENTER. scènes, sélectionner « Terminer » et appuyer sur ENTER. Éditer 10:10 AM Liste titres Créer Playlist Lecture d’un titre de Playlist Éditer Playlist Minuterie Appuyer sur TITLE LIST. Éditer Copie Appuyer sur ORIGINAL/PLAYLIST pour...
Sélectionner « Éditer » et appuyer sur Édition d’une Playlist ENTER. Éditer 10:10 AM - RW Liste titres Créer Playlist On peut éditer des titres ou des scènes de la Éditer Playlist Minuterie Playlist sans modifier l’enregistrement en cours. Éditer Copie Réglages du disque...
Sélectionner « Éditer scène » et appuyer Suivre les étapes 1 à 5 de « Édition d’une sur ENTER. Playlist » (page 68) pour sélectionner un titre de Playlist. Le menu d’édition des scènes s’affiche. Le sous-menu s’affiche. Éditer scène 10:10 AM Sélectionner «...
Appuyer sur ENTER au point de début. Effacement d’une scène (Effacer) Il est possible d’utiliser H PLAY, , ./>, x STOP et - RW X PAUSE pour trouver le point. « Fin » est sélectionné. Il est possible d’effacer une scène choisie. Modifier 10:10 AM Suivre les étapes 1 à...
Sélectionner « Déplacer » et appuyer sur Sélectionner « Ajouter » et appuyer sur ENTER. ENTER. « Début » est sélectionné. Éditer scène 10:10 AM Ajouter 10:10 AM Scène n˚2 / 3 Playlist n˚01 Vérifier Scène n˚ 01 Effacer Début Modifier 00:00:34 00:00:10...
Copier une scène (Copier) Formater/Renommer/ - RW Protéger un disque On peut copier et ajouter une scène sélectionnée. - RW - RW Video Video Suivre les étapes 1 à 7 de « Édition d’une L’écran « Réglages du disque » permet de vérifier Playlist »...
Page 73
B « Protection de disque » (DVD+RW/ F « Effacer tous les titres » (DVD+RW/ DVD-RW (mode VR)/DVD-R (mode DVD-RW/DVD-R (mode VR) VR) uniquement) : protège tous les uniquement) : efface tous les titres sur titres sur le disque lorsque « Protégé » le disque (sauf les titres protégés).
Pour interrompre la lecture Appuyer sur la touche x STOP. Lecture au magnétoscope Pour éjecter la bande Lecture Appuyer sur Z OPEN/CLOSE. Pour couper l’alimentation pendant le rembobinage (Arrêt du rembobinage) Appuyer sur "/1 pendant que la bande se rembobine. L’alimentation est coupée mais la Z OPEN/ "/1 bande continue de se rembobiner jusqu’à...
Réglage de l’image (alignement) On peut régler manuellement l’alignement si la qualité d’enregistrement est trop faible pour être remédiée à l’aide de l’alignement automatique du magnétoscope (un compteur d’alignement s’affiche au cours de l’alignement automatique). Appuyer sur TRACKING +/–. Le compteur d’alignement s’affiche. Appuyer plusieurs fois sur TRACKING +/–...
Options de lecture REPLAY/ ADVANCE > NEXT . PREV H PLAY X PAUSE Touche Fonctionnement • Recule ou avance rapidement lorsqu’on appuie dessus pendant un arrêt. (recul rapide/ On peut voir l’image lorsqu’on maintient appuyée la touche au cours du recul ou de avance rapide) l’avance rapide.
Pour réinitialiser le compteur à 0:00:00, Recherche à l’aide de appuyer sur CLEAR. diverses fonctions Atteindre zéro Le magnétoscope marque automatiquement la 0:00:00 bande avec un signal d’index au point ou chaque enregistrement débute. On peut facilement trouver un point précis à l’aide des diverses fonctions de recherche.
F Date et heure Affichage des informations Affichage d’informations sur de lecture et de la durée de l’affichage du panneau frontal lecture Il est possible de regarder l’information sur l’affichage du panneau frontal. On peut vérifier l’information de relecture, Appuyer plusieurs fois sur TIME/TEXT. comme le temps écoulé...
Comment le son est enregistré sur une bande Sélection du son au cours vidéo Le magnétoscope enregistre le son sur deux pistes de la lecture distinctes. Le son haute fidélité est enregistré sur la piste principale avec l’image. Le son monophonique est enregistré...
Temps d’enregistrement maximum Longueur Enregistrement au magnétoscope bande Avant l’enregistrement T-120 T-160 2 h 40 min Avant de commencer l’enregistrement... T-180 • Ce magnétoscope enregistre en format VHS et non en format S-VHS. Remarques • Vérifier que la bande est plus longue que le •...
Appuyer sur z REC. Enregistrement par « REC » s’affiche sur l’affichage du panneau frontal et l’enregistrement commence. magnétoscope sans minuterie Pour interrompre l’enregistrement Appuyer sur la touche x STOP. Pour effectuer une pause d’enregistrement Appuyer sur la touche X PAUSE. Commutateur Pour redémarrer l’enregistrement, appuyer de TV/DVD·VIDEO...
Appuyer plusieurs fois sur la touche pour modifier Enregistrement à l’aide de Quick l’affichage (page 78). Timer (Enregistrement monotouche) Il est possible de régler le graveur pour enregistrer Enregistrer en incréments de 30 minutes. 0:30:00 Appuyer sur VIDEO pour faire fonctionner Res 01:30 le magnétoscope.
Appuyer sur TIMER. Enregistrement programmé Minuterie – Standard 10:10 AM par le magnétoscope N˚ Média Date Début Arrêt Mode Éd. No.01 04/15 09:00PM 10:00PM 04/30 09:15PM 09:45PM CH11 Média Date Début Arrêt Mode --/-- --:-- --:-- ---- Aujourd. Can8 Il est possible de régler la minuterie pour un total --/-- --:-- --:--...
Page 84
Il n’est pas nécessaire de mettre le graveur Lors du réglage de la minuterie, sélectionner hors tension avant le début de « AUTO » dans « Mode » et vérifier que le l’enregistrement programmé. réglage de « Longueur bande » est correct pour la Si les réglages de la minuterie se chevauchent, bande insérée («...
Sélectionner « Réglage » et appuyer sur Enregistrement de ENTER. l’appareil raccordé à l’aide Sélectionner « Caractéristiques » et appuyer sur ENTER. d’une minuterie Le réglage « Caractéristiques » s’affiche. (Enregistrement synchro) Sélectionner « Enregist. Synchro » et appuyer sur ENTER. Sélectionner «...
Modification ou annulation 7:00 8:00 9:00 10:00 Programme 1 des réglages de la minuterie du Programme 2 sera coupé magnétoscope (Liste de minuterie) Remarques • Le graveur ne commence l’enregistrement qu’après avoir détecté le signal vidéo de l’appareil raccordé. Le On peut vérifier, modifier ou annuler les réglages début du programme ne peut pas être enregistré, que le de la minuterie à...
Page 87
Sélectionner le réglage de la minuterie Remarques qu’on souhaite modifier ou annuler puis • Même lorsque le programme est bien réglé, il peut ne appuyer sur ENTER. pas être enregistré si un autre enregistrement est en Le sous-menu s’affiche. cours ou un autre réglage prioritaire de la minuterie le chevauche.
Appuyer plusieurs fois sur REC MODE pour Enregistrement d’un sélectionner le mode d’enregistrement « SP » ou « EP ». appareil raccordé sans Insérer la cassette source dans l’appareil l’aide d’une minuterie raccordé et mettre ce dernier en pause de lecture.
Appuyer sur DVD et insérer un disque enregistrable. Copie (BANDE DVD) Appuyer plusieurs fois sur REC MODE pour sélectionner le mode d’enregistrement (voir Copie d’une bande VHS à un page 49). disque DVD Insérer une bande VHS source. Appuyer sur VIDEO pour faire fonctionner - RW - RW le magnétoscope.
Sélectionner « Copie simple » et appuyer sur Copie d’un disque DVD vers ENTER. une bande VHS Copie 10:10 AM Liste titres Copie simple CASSETTE --> DVD Copie programme DVD --> CASSETTE Minuterie - RW - RW Video Video Copie DV/D8 Éditer Copie On peut enregistrer (copier) un titre DVD sur une...
Page 91
Appuyer sur VIDEO et insérer une bande Sélectionner « Copie simple » et appuyer sur ENTER. VHS avec la languette de sécurité en place. Copie 10:10 AM Appuyer plusieurs fois sur REC MODE pour Liste titres Copie simple CASSETTE --> DVD sélectionner le mode d’enregistrement, SP ou DVD -->...
Copie de titres et de scènes Créer liste de copie 10:10 AM sélectionnées (Copie programme) No. Titre Longu Éd. 01 Can 32 00:05:04 > On peut choisir des titres ou des scènes d’un DVD 02 Can 96 00:00:51 > et en copier le contenu sur une bande VHS, le tout au même moment.
Page 93
Appuyer sur ENTER au point de fin. Remarques « Créer » est sélectionné. • La copie ne peut être effectuée lorsque « Progressif » Pour réinitialiser le point de départ ou de fin, de « Vidéo » est réglée à « Oui » dans l’écran sélectionner «...
La finalisation est nécessaire pour lire le Finalisation d’un disque disque sur tout autre appareil que ce graveur. Les disques finalisés peuvent (préparation d’un disque à être lus sur d’autres lecteurs compatibles au mode VR. Après la finalisation, on ne la lecture sur un autre peut pas enregistrer ou modifier davantage le contenu du disque.
Page 95
Sélectionner « Finaliser » et appuyer sur ENTER. Un message de demande de confirmation s’affiche de nouveau. Le disque va être finalisé. Désirez-vous continuer ? SYSTEM Annuler MENU M/m/</,, ENTER Sélectionner « OK » et appuyer sur ENTER. Le graveur commence la finalisation du disque.
Raccordement d’un Copie DV/D8 (DV/D8 t DVD) caméscope numérique à la Avant la copie DV/D8 prise DV IN Cette section explique la copie à l’aide d’un On peut raccorder un caméscope numérique à la caméscope numérique via la prise DV IN située prise DV IN sur le graveur pour enregistrer ou sur le panneau frontal.
Raccordements Copie d’une bande de Magnétoscope-Graveur DVD format DV/D8 vers un DVD - RW - RW Video Video DV IN vers DV IN On peut enregistrer une bande de format DV/D8 sur un disque. Le graveur commande le caméscope numérique. On peut avancer rapidement, reculer, lire au ralenti et arrêter la bande pour sélectionner Câble i.LINK des scènes à...
Appuyer sur Z OPEN/CLOSE et placer un Sélectionner « Audio » et appuyer sur disque enregistrable sur le plateau de ENTER. lecture. Audio 10:10 AM Liste titres Son du tuner : Principal Sortie numérique Minuterie Mixaga Aval : Dolby Surround Éditer Audio DRC : Standard...
Page 99
Sélectionner « Copie DV/D8 » et appuyer z Conseil Si le message « Mode camésc. DV » s’affiche à l’écran sur ENTER. du téléviseur, il est possible d’utiliser z pour enregistrer l’image de la caméra directement sur le graveur. Copie DV/D8 10:10 AM Liste titres Copie simple DV/D8...
Suivre les étapes 1 à 11 de « Copie d’une Copie d’une bande au format DV/D8 bande de format DV/D8 vers un DVD » complète vers un disque DVD (Copie (page 97) et appuyer sur SYSTEM MENU une touche) pour désactiver l’affichage. Appuyer sur ONE TOUCH DUBBING.
Sélectionner « Réglage » et appuyer sur ENTER. Réglages L’écran « Réglage » s’affiche. Réglage 10:10 AM Utilisation des menus Liste titres Préréglage tuner Réglage Réglage horloge Minuterie Vidéo Éditer Audio Copie Les menus Réglage permettent d’effectuer divers Caractéristiques Réglages réglages, par exemple ceux de l’image et du son, Options du disque...
Certains éléments affichent une boîte de Réglage de réception dialogue qui exige des réglages additionnels. Exemple : lorsque « Parental » dans le réglage d’antenne (Préréglage « Options » est sélectionné. tuner) Créer le mot de passe 10:10 AM Liste titres Minuterie Le réglage «...
Page 103
Sélectionner « Antenne/Câble » et appuyer « Câble » : prérègle des canaux de télévision sur ENTER. câblée. Sélectionner une option et appuyer sur Préréglage tuner 10:10 AM ENTER. Liste titres Antenne/Câble : Câble Antenne Sélectionner « Réglage manuel » et appuyer Câble Préréglage auto Minuterie...
◆ Can. réglage horloge Réglage de l’horloge Sélectionner un canal qui diffuse un signal horaire à l’aide de M/m. (Réglage horloge) Utiliser cette option si on connaît un canal qui diffuse un signal horaire. La plupart des stations membres du service de diffusion Le «...
Manuel Réglages Vidéo (Vidéo) Si la fonction Réglage de l’horloge n’a pas permis de régler correctement l’horloge sur l’heure locale, régler manuellement l’horloge. Les réglages « Vidéo » règlent les éléments reliés Sélectionner « Manuel » et appuyer sur à l’image, comme la taille, les couleurs. ENTER.
Page 106
16:9 Dynamique 2 Produit une image plus dynamique que celle de « Dynamique1 » en augmentant encore plus le contraste de l’image et 4:3 Letter Box l’intensité de la couleur. Standard Affiche une image standard. Cinéma 1 Les blancs deviennent plus 4:3 Pan Scan brillants et les couleurs foncées deviennent plus riches...
2 Raccordez aux prises de sortie vidéo Réglages Audio (Audio) composantes. (connexions rouge/vert/bleu). Voir « Si le téléviseur possède des prises d’entrée de vidéo composante » à la Le réglage « Audio » permet de régler le son en page 17. fonction des conditions de lecture et de 3 Sélectionnez [OK] pour tester le signal raccordement.
Page 108
Mixage Aval (DVD uniquement) Appuyer sur ENTER et sélectionner « Dolby Digital » ou « DTS ». Cette fonction permet de changer la méthode de mixage vers un son à deux canaux lors de la Sortie numérique 10:10 AM lecture d’un DVD possédant des composantes de Liste titres Dolby Digital : 4:3 Letter Box...
Page 109
Balayage audio (DVD uniquement) z Conseil L’audio sélectionné avec l’appareil raccordé est Émet des signaux audio au enregistré sur un disque autre qu’un disque DVD-RW cours de l’avance rapide FF1 (mode VR)/DVD-R (mode VR). d’un disque DVD avec plages de son Dolby Digital. Aucun son n’est émis au cours de l’avance rapide FF1.
Remarque Réglages Enregistrement, Les intervalles réels peuvent être différents en fonction Régler commande Top Box de la taille de l’enregistrement. Le réglage sélectionné doit être considéré comme un intervalle de chapitre et magnétoscope approximatif. (Caractéristiques) Formater DVD-RW (DVD-RW uniquement) Lors de la première insertion, sélectionne le format d’enregistrement pour un disque DVD- Le réglage des «...
Page 111
◆ Connexions Enregist. Synchro Sélectionne le raccordement utilisé pour le vers DVD Règle le graveur de façon à ce décodeur de câblodistribution/récepteur satellite. qu’il enregistre sur un disque Lorsque le décodeur de câblodistribution ou le DVD des programmes provenant récepteur satellite est raccordé aux prises LINE IN d’un appareil raccordé...
Remarque Réglages de langue, de Lorsqu’on sélectionne une langue dans le « Menu du contrôle parental, d’usine disque », « Sous-Titre » ou « Audio » qui n’est pas enregistrée sur le DVD VIDEO, une des langues (Options) enregistrées est automatiquement sélectionnée. Parental (DVD VIDEO uniquement) Le réglage «...
Page 113
• Pour modifier le mot de passe, sélectionner possède un lecteur DVD Sony ou plusieurs « Changer mot de passe » à l’étape 2 et graveurs de DVD Sony » à la page 27. appuyer sur ENTER. Lorsque l’écran destiné à inscrire le mot de passe s’affiche, DVD 1 Sélectionner cette option si...
Réglages par défaut Réglage facile Permet de remettre les réglages de configuration à leurs valeurs par défaut. Il faut noter que tous les (Réinitialisation du réglages effectués précédemment seront perdus. graveur) Après l’étape 3 ci-haut, sélectionner « Réglages par défaut » et appuyer sur ENTER.
« Préréglage tuner » (page 102). problème persiste, communiquer avec le détaillant , Sélectionner la source correcte à l’aide de la Sony le plus proche. touche INPUT SELECT ou sélectionner un canal pour un programme télévisé quelconque à l’aide Alimentation des touches CH +/–.
L’image de lecture ou du programme télévisé Une autre plage audio ne peut pas être de l’appareil raccordé via le graveur est enregistrée ou lue. déformée. , La fonction de programme audio secondaire (SAP) n’est pas disponible pour tous les , Si l’image de lecture est émise à...
, La plage audio MP3 ne possède pas d’extension La lecture s’arrête automatiquement. « .MP3 ». , Si le disque possède un signal de pause , Les données ne sont pas formatées en format automatique, le graveur interrompt la lecture au MP3 même si elles en possèdent l’extension signal de pause automatique.
Nettoyer les têtes vidéo à l’aide d’une cassette , L’horloge interne du graveur s’est arrêtée en Sony de nettoyage de tête vidéo. Si la cassette de raison d’une coupure de courant. L’horloge est nettoyage Sony n’est pas disponible dans la réglée automatiquement par EDS, mais elle est...
L’image roule verticalement au cours de la Enregistrement programmé par le recherche d’image. magnétoscope , Régler la commande de balayage vertical sur le téléviseur ou le moniteur. La minuterie fonctionne pas. , Vérifier que l’horloge est réglée. , S’assurer qu’une bande a été insérée. L’image n’a pas de son.
Le graveur ne fonctionne pas correctement. , Faire redémarrer le graveur. Appuyer sur "/1 sur le graveur pendant plus de dix secondes jusqu’à ce que « SONY DVD » s’affiche sur l’affichage du panneau frontal. , Lorsque l’électricité statique, etc., provoque une...
Lorsque les têtes vidéo sont sales, les nettoyer à traces de doigts, il est possible qu’il ne l’aide de la cassette Sony de nettoyage de têtes fonctionne pas correctement. vidéo. Si la cassette de nettoyage Sony n’est pas disponible dans la région, faire nettoyer les têtes...
Réglage de la minuterie Caractéristiques 12 programmes en tout (max.) techniques Entrées et sorties LINE 1 IN et LINE 2 IN VIDEO IN, prise phono (1 chacun) Système Signal d’entrée : 1 V c-c, 75 ohms, [Section du graveur DVD] asymétrique, sync.
À propos du nom « i.LINK » i.LINK est le terme couramment utilisé pour désigner le bus de transport de données IEEE 1394 de SONY et est une marque de commerce approuvée par de nombreuses sociétés. IEEE 1394 est une norme internationale normalisée par l’Institute of Electrical and...
Page 124
également au mode d’emploi de l’appareil à raccorder. Câble i.LINK requis Utiliser le câble Sony i.LINK, 4 broches à 4 broches (au cours de la copie DV/D8). i.LINK et sont des marques de commerce.
Guide des pièces et des commandes Pour plus de détails, se reporter aux numéros de pages indiqués entre parenthèses. Panneau frontal Les touches de commande du graveur possèdent les mêmes fonctions que les touches de la télécommande si leurs noms sont identiques ou similaires. Ouvrir le couvercle A Touche "/1 (marche/veille) (23)
Page 126
Télécommande Pour les fonctions du DVD Les touches à côté desquelles se trouve un point orange peuvent être utilisées avec le téléviseur lorsque le commutateur TV/DVD·VIDEO est réglé à TV. A Commutateur TV/DVD·VIDEO (21) B Touche Z OPEN/CLOSE (35, 51, 97) C Touche DVD (35, 51) D Touches numériques* (21, 36) Touche SET (21)
Page 127
V Touche ?/1 (marche/veille) (23) W Touches CH +/– (canal)* (21, 51) X Touches VOL +/– (volume) (21) Y Touche TV/VIDEO (21) Z Touche INPUT SELECT (51, 59, 97) wj Touche SUR (son ambiophonique) (36) wk Touche SYSTEM MENU (10) Touche TITLE LIST (41, 61) Touche TIMER (53) wl Touche MENU (35)
Page 128
A Commutateur TV/DVD·VIDEO (21) Pour les fonctions du magnétoscope B Touche Z OPEN/CLOSE (éjecter) (74) C Touches numériques* (21) Touche SET (21) D Touche CLEAR (74) E Touche AUDIO* (79) F Touche DISPLAY (78) Touche TIME/TEXT (78) G Touche SYSTEM MENU (10) H Touche O RETURN (23) I Touches .
Fenêtre d’affichage du panneau frontal STEREO RW VR VCD VIDEO A État de lecture ou d’enregistrement DVD I Permet d’afficher les informations suivantes (48, 78) : B Type de disque/format d’enregistrement • Temps de lecture ou durée restante C Indicateurs de signal audio •...
mode Vidéo ont le même format qu’un DVD Glossaire VIDEO, alors que les disques créés en mode VR (enregistrement vidéo) permettent de programmer et d’éditer le contenu. Chapitre (page 42) Section d’une image ou d’un morceau musical DVD+R (page 30) plus courte qu’un titre.
Format entrelacé Langue audio/sous-titre Le format entrelacé affiche l’un après l’autre deux jeux de lignes comme « champ » unique pour la reproduction de chaque image et est la technologie normalisée d’affichage des images de télévision. Lors de la lecture d’un DVD VIDEO, la langue de Dans de type d’image, une ligne sur deux est la plage audio ou du sous-titre sélectionné...
Abréviation Langue Code de marque de Turc décodeur/récepteur Vietnamien satellite Afrikaans Si plus d’un numéro de code est indiqué, les essayer un par un jusqu’à ce qu’on trouve celui qui convient au décodeur/récepteur satellite. Marque de décodeur Numéro de code 0033 0003, 0007, 0011, 0017, 0008, 0014, 0001, 0013,...
Page 133
Marque de décodeur Numéro de code Marque de décodeur Numéro de code British Telecom 0003 Gateway 0764 0641 GC Electronics 0207, 0056, 0330, 0016, 0040, 0077, 0030 Cable Healthcare 0769, 0058 0232, 0233, 0144, 0021 Cable Star 0056 Gemini 0015, 0070, 0057, 0242, Cabletenna 0022, 0039 0014, 0797, 0013, 0400...
Code de marque de décodeur DTS 25 Index Durée d’enregistrement 49 Code de marque de récepteur satellite 136 Durée restante 48 Les mots entre guillemets Code de zone 34 DVD VIDEO 33 apparaissent dans les menus à « Code marque » 111 DVD+R 30 l’écran.
Page 138
« Fonction du magnétoscope » Mode d’enregistrement 49 Quick Timer 52 Format entrelacé 131 « Mode de commande » 27 Format progressif 131 Formatage 50 Mode EP 81 Raccordement « Formatage de disque » 73 Mode SP 81 au téléviseur 16 «...
Page 139
« Son du tuner » 107 « Sortie Numérique » 107 Sous-menu 11 « Sous-Titre » 112 STOP 35 SUBTITLE 36 « Suppr. » 58 SUR (son ambiophonique) 37 SYNCHRO REC 56 Télécommande 20 TIME/TEXT 48 TIMER 54 TITLE LIST 41 Titre 131 TOOLS 11 TOP MENU 35...
Page 140
Sony Corporation Imprimé en Chine AK68-00987A...