Fonctionnement AVERTISSEMENT Précautions • Si le graveur est transporté directement d’un endroit froid à un endroit chaud ou s’il est installé dans une pièce très humide, de la condensation peut se former sur les lentilles situées à l’intérieur de l’appareil. Dans ce cas, le graveur peut ne pas fonctionner Pour prévenir tout risque d’incendie ou Cet appareil a été...
Les écrans à plasma et les téléviseurs à projection sont particulièrement sensibles à ce phénomène. En cas de questions ou de problèmes à propos de votre graveur, veuillez communiquer avec votre détaillant Sony le plus proche. Précautions...
Recherche d’un titre, d’un chapitre ou télécommande ........29 d’une plage .......... 58 Si vous possédez un lecteur de DVD Sony ou Vérification des informations de lecture et plusieurs graveurs de DVD Sony ... 29 de la durée de lecture ......59 Raccordement d’un magnétoscope ou...
Page 5
Montage d’un DVD Installation et réglages Avant le montage ........66 À propos de la structure du menu Vérification du type de disque, du format Réglage ..........95 d’enregistrement et du type de titre ..66 Utilisation des menus Réglage ....96 Options de montage des DVD-RW Réglages (réglages de base)....
Caractéristiques Lecture Lecture facile avec le menu Liste titres (page 56) Le graveur affiche tous les titres que vous avez enregistrés sur un disque dans une liste à l’écran appelée « Liste titres ». La Ce graveur permet la lecture de disques DVD et CD ainsi que sélection d’un titre à...
Attribution automatique d’un chapitre à une Recherche scène (DVD-RW en mode VR uniquement) (pages 83, 84 et 86) Touche multidirectionnelle Pendant la copie à partir d’une cassette au format DV/Digital8 vers un DVD-RW, le graveur insère automatiquement un signet Lecture au ralenti de chapitre à...
À propos de ce mode d’emploi Les directives de ce mode d’emploi décrivent les commandes de la télécommande. Vous pouvez également utiliser les commandes présentes sur le graveur si leur nom est identique ou similaire à celui indiqué sur la télécommande. La signification des symboles utilisés dans le présent mode d’emploi est indiquée ci-dessous : Symbole...
Fonctions de base du La question « Que dois-je attendre d’un enregistrement sur DVD ? » vient à l’esprit de graveur de DVD quiconque n’a jamais gravé de DVD. Cette section explique les étapes de base permettant de graver un DVD.
Étape 3 : Enregistrement numérique Enregistrement d’un programme. Lors de l’utilisation de la minuterie, des fonctions familières et pratiques sont disponibles, comme sur les magnétoscopes conventionnels ; par exemple, la fonction VCR Plus+. Vous pouvez également effectuer des copies et des montages des données d’un appareil vidéo raccordé, tel qu’un caméscope numérique.
Étape 5 : Montage des données d’un disque enregistré Vous allez vous rendre compte que le montage des Avec ce graveur, vous pouvez créer une Playlist données contenues sur un disque est beaucoup plus (informations de lecture) sur le même disque et éditer facile que le montage des données d’une cassette la Playlist sans modifier le ou les enregistrements conventionnelle.
Guide des pièces et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux numéros de pages indiqués entre parenthèses. Panneau frontal Les touches de commande du graveur possèdent les mêmes fonctions que les touches de la télécommande si leurs noms sont identiques ou similaires.
Télécommande A Commutateur TV/DVD (27) Les touches de la télécommande possèdent les mêmes fonctions que celles du graveur si leurs noms sont identiques ou similaires. Permet de régler la télécommande à TV ou DVD. Les touches à côté desquelles se trouve un point orange peuvent B Touche Z OPEN/CLOSE (40) être utilisées avec votre téléviseur lorsque le commutateur TV/ Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau de lecture.
Page 14
P Touche multidirectionnelle m ef Touches ZOOM +/– (33) (recherche) (55) Permettent d’alterner entre les informations affichées dans le menu Liste titres. Permet d’effectuer une recherche rapide vers l’avant ou l’arrière dans une scène (pendant la lecture du eg Touche </M/m/,/(ENTER) (34) disque) ou permet de lire un disque au ralenti ou Permet de sélectionner les éléments ou les réglages.
Fenêtre d’affichage du panneau frontal A Indicateur de mode de E Indicateur SAP (programme G Permet d’afficher les commande (29 et 105) audio secondaire) (41) informations suivantes (60) : S’allume lors de la réception • temps de lecture ou durée Indique le mode de commande sélectionné.
Présentation rapide Raccordements Ce guide offre une présentation rapide contenant suffisamment d’informations pour vous permettre de commencer à utiliser le graveur. et réglages de Étape 1 : Déballage base Étape 2 : Raccordement du câble d’antenne Étape 3 : Raccordement des câbles vidéo Étape 4 : Raccordement des câbles audio Étape 5 : Raccordement du cordon d’alimentation...
Étape 1 : Déballage Raccordement 1 : Vous avez uniquement une antenne (sans télévision câblée) ou un service de câble sans décodeur de câblodistribution Assurez-vous de disposer de l’ensemble des accessoires suivants : Utilisez ce raccordement si vous utilisez une antenne VHF/UHF •...
Page 18
Raccordement 2 : Raccordement du Raccordement 3 : Raccordement du décodeur de câblodistribution avec décodeur de câblodistribution avec beaucoup de chaînes brouillées seulement quelques chaînes brouillées Utilisez ce raccordement si votre système de câble brouille toutes ou presque toutes les chaînes. Utilisez ce raccordement si votre système de câble ne brouille Avec ce raccordement : que quelques chaînes.
Étape 3 : Raccordement B Raccordement à une prise d’entrée S-VIDEO des câbles vidéo Raccordez l’appareil à l’aide d’un câble S-VIDEO (non fourni). Vous obtenez ainsi des images d’excellente qualité. Raccordez ce graveur au moniteur de votre téléviseur, à un Graveur de DVD projecteur ou à...
Si votre téléviseur possède une prise Étape 4 : Raccordement CONTROL S des câbles audio Vous pouvez commander le graveur en pointant la télécommande vers le téléviseur. Cette fonction est pratique si le graveur et le téléviseur sont placés loin l’un de l’autre. Après avoir raccordé...
Raccordement à votre téléviseur Raccordement à un amplificateur stéréo (récepteur) et à deux enceintes/ Ce raccordement utilise les enceintes de votre téléviseur pour le son. Raccordement à une platine MD ou Graveur de DVD Si l’amplificateur stéréo (récepteur) est doté uniquement de VHF/UHF DIGITAL OUT AC IN...
Page 22
Raccordement à un amplificateur Raccordement à un amplificateur audio et vidéo (récepteur) doté d’un audio et vidéo (récepteur) doté d’une décodeur Dolby Surround (Pro Logic) et prise d’entrée numérique et de six de trois à six enceintes enceintes Si votre amplificateur audio et vidéo (récepteur) est équipé Si votre amplificateur audio et vidéo (récepteur) est doté...
• Si la télécommande fournie créé des interférences avec votre autre graveur apparaisse à l’écran du téléviseur. graveur ou du lecteur de DVD Sony, changez le numéro du mode de Le message “Initial settings necessary to operate the commande de ce graveur. Pour plus de détails, reportez-vous à la DVD recorder will be made.
Page 24
Appuyez sur M/m pour sélectionner le Appuyez sur ENTER. Le menu Réglage permettant de sélectionner la paramètre correspondant au raccordement langue des menus à l’écran s’affiche. de l’antenne que vous avez choisi à la page 17 (Raccordement 1, 2 ou 3). EASY SETUP Language RÉGL.
Appuyez sur ENTER. Appuyez sur ENTER. Le menu Réglage permettant de sélectionner le type Le menu Réglage permettant de sélectionner le type de prise utilisé pour le raccordement de l’appareil à de signal DTS s’affiche. votre amplificateur (récepteur) s’affiche. RÉGL. FACILE Raccordement audio RÉGL.
Appuyez sur M/m pour sélectionner Réglage du système VCR « RÉGLAGE », puis appuyez sur ENTER. Le menu Réglage s’affiche. ® Plus RÉGLAGE Réglages Rég Syntoniseur Vidéo Rég Canaux VCR Plus+ Le réglage de votre graveur implique la coordination des Audio Horloge numéros de chaînes télévisées (le numéro que vous sélectionnez...
Pour le raccordement 2 (page 18) Réglage de la Entrez le canal de sortie du décodeur de câblodistribution (normalement 2, 3 ou 4) à l’aide télécommande des touches numériques, puis appuyez sur SET. Répétez les étapes 5 à 7 pour chaque numéro de chaîne qui ne correspond pas.
WIDE MODE Activation ou désactivation du mode Fabricant Numéro de code grand écran d’un téléviseur grand Sony 01 (par défaut) écran Sony Akai TV/VIDEO Commutation de la source d’entrée de votre téléviseur. Centurion Touches numériques Sélection du canal sur votre téléviseur...
Sony ou plusieurs graveurs de DVD télécommande Sony Si la télécommande fournie interfère avec les commandes de votre autre graveur ou de votre lecteur de DVD Sony, réglez le Commutateur numéro du mode de télécommande de ce graveur et de la TV/DVD télécommande fournie à...
d Appuyez sur M/m pour sélectionner Raccordement d’un magnétoscope « Mode de commande », puis appuyez sur ENTER. ou d’un appareil d’enregistrement similaire aux prises LINE RÉGLAGE Réglages Formater le disque : Sélectionnable Vidéo Rhéostat : Lumineux Vous pouvez utiliser ce graveur comme lecteur source ou Audio Affichage automatique : comme platine d’enregistrement.
Raccordement pour effectuer un Raccordement à un récepteur enregistrement sur un autre appareil Raccordez un magnétoscope ou un appareil d’enregistrement satellite ou à un décodeur de similaire aux prises LINE OUT de ce graveur. câblodistribution Magnétoscope, etc. Raccordez un récepteur satellite, un décodeur de INPUT câblodistribution numérique ou un décodeur de AUDIO...
Guide des menus Utilisation du Ce graveur utilise les quatre types de menus suivants pour la plupart des opérations : Menu Système, Liste titres, TOOLS (outils) et Sub-menu (sous-menu). graveur Il est également doté d’un menu Informations du disque permettant de vérifier le statut du disque inséré et d’un clavier à l’écran vous permettant d’identifier un titre ou un disque.
5 RÉGLAGE (page 96): • La Liste titres peut ne pas s’afficher pour les disques créés sur d’autres graveurs de DVD. Permet d’afficher le menu Réglage, ce qui vous • Pour ce modèle, 1 Go est équivalent à 1 milliard d’octets. permet de régler le graveur en fonction de vos besoins.
Exemple 2 : lorsque vous appuyez sur TOOLS pendant la lecture Utilisation des menus d’un DVD. Fermer Options pour le Arrêt disque ou Rech. Titre l’image Rech. Chap. Rech. Heure TOOLS Utilisez les menus de la manière suivante. La procédure est commune à...
Répétez les étapes 1 et 2 pour saisir la totalité Saisie de caractères du nom. Saisir le nom du titre Kids "A" ¨ ´ ˆ "a" Vous pouvez attribuer un nom à un titre, un disque ou un Retour Symbole programme par saisie des caractères.
Avant l’enregistrement Enregistrement/ Ce graveur permet l’enregistrement sur divers types de disques. Avant de procéder à l’enregistrement, lisez ce qui suit et sélectionnez le type de disque en fonction de vos besoins. Enregistrement Disques enregistrables par minuterie Ce graveur permet l’enregistrement des types de disques suivants.
Remarques À propos des formats d’enregistrement • La durée d’enregistrement affichée est une estimation et la durée réelle Lors de l’insertion d’un disque non utilisé, le graveur entame peut être différente. automatiquement le formatage. Étant donné que les fonctions • Les situations indiquées ci-dessous peuvent entraîner de légères inexactitudes au niveau de la durée d’enregistrement.
8 Touches de réglage du disque Vérification de l’espace mémoire • Nom disque : permet d’attribuer un nom au disque (page 77) disponible sur le disque (Info disque) • Disq. Prot. : permet de protéger le disque (DVD-RW en mode VR uniquement) (page 77) Lors de l’enregistrement sur un disque déjà...
Pour libérer de l’espace mémoire sur le disque en supprimant un titre à l’aide de Carte disque Enregistrement des programmes sur un DVD-RW (en mode vidéo) ou un DVD+RW A Appuyez sur </, pour sélectionner le titre Le graveur recherche la zone d’espace libre [a] la plus que vous souhaitez supprimer, puis appuyez importante et effectue l’enregistrement sur cette zone.
Appuyez sur Z OPEN/CLOSE et placez un Enregistrement de disque enregistrable sur le plateau de lecture. programmes télévisés Avant de commencer... Face d’enregistrement vers le bas • Vérifiez qu’il y a suffisamment d’espace mémoire libre sur le disque pour l’enregistrement (page 38). Appuyez sur Z OPEN/CLOSE pour fermer •...
Programmes stéréo Conseils • Vous pouvez également lancer et mettre fin à l’enregistrement à l’aide Lors de la réception d’un programme stéréo, l’indicateur du menu TOOLS. Appuyez sur TOOLS et sélectionnez « Enregistrer » « STEREO » s’affiche dans la fenêtre d’affichage du panneau ou «...
c Appuyez sur Z OPEN/CLOSE et placez un Enregistrement par disque enregistrable sur le plateau de lecture. minuterie d Appuyez sur Z OPEN/CLOSE pour fermer le plateau de lecture. Patientez jusqu’à ce que « LOAD » disparaisse de la fenêtre d’affichage du panneau frontal. Vous pouvez régler la minuterie pour un total de 30 programmes En cas d’utilisation d’un DVD non utilisé, le jusqu’à...
Page 43
Si vous faites une erreur Remarques Appuyez sur </, pour sélectionner l’élément que • Si « Disque plein ou presque plein » s’affiche à l’écran, changez le vous souhaitez modifier. disque ou libérez de l’espace mémoire sur le disque pour Pour quitter sans sauvegarder le réglage en l’enregistrement (DVD-RW et DVD+RW uniquement).
B Appuyez sur </M/m/,pour sélectionner Vérification, modification et l’élément et modifier le réglage. Pour annuler les modifications, appuyez sur annulation des réglages de minuterie </M/m/, pour sélectionner « Annuler », puis (Liste minuterie) appuyez sur ENTER ou RETURN. Répétez l’étape 2 pour modifier un autre réglage.
e Appuyez sur RETURN pour désactiver la 7:00 9:00 10:00 Liste minuterie. Conseil Pendant l’enregistrement, vous ne pouvez pas modifier le réglage de minuterie pour l’enregistrement en cours mais vous pouvez rallonger la a Appuyez sur SYSTEM MENU. durée de l’enregistrement (page 43). Le menu Système s’affiche.
e Appuyez sur [TIMER]. Enregistrement de programmes Le menu de programmation de minuterie télévisés avec le système VCR Plus+ (VCR Plus+) s’affiche. Minuterie - VCR Plus+ Régler minuterie par saisie du code de minuterie. PlusCode Annuler Le système VCR Plus+ est une fonction qui simplifie le réglage des enregistrements par minuterie.
Pour arrêter l’enregistrement pendant Réglage de la qualité et du l’enregistrement par minuterie Appuyez sur la touche x REC STOP. format de l’image en cours Si des réglages de minuterie se chevauchent d’enregistrement Reportez-vous à la page 43. Pour confirmer, modifier ou annuler l’enregistrement par minuterie Vous pouvez régler la qualité...
Page 48
Mode Enr. Répétez les étapes 3 et 4 pour régler d’autres Permet de sélectionner le mode d’enregistrement éléments. pour l’heure d’enregistrement et la qualité d’image souhaitées. Pour plus de détails, reportez-vous à la Appuyez sur RETURN pour désactiver le section « Mode d’enregistrement » (page 37). menu.
Appuyez sur Z OPEN/CLOSE pour fermer Enregistrement depuis un le plateau de lecture. Patientez jusqu’à ce que « LOAD » disparaisse de la appareil externe avec fenêtre d’affichage du panneau frontal. En cas d’utilisation d’un DVD non utilisé, le minuterie (Synchro Rec) formatage commence automatiquement.
Page 50
Si les réglages de minuterie d’un enregistrement synchronisé et un autre réglage d’enregistrement par minuterie se chevauchent Que le programme soit enregistré de manière synchronisée ou non, le programme qui commence en premier est prioritaire et le deuxième programme n’est enregistré qu’à la fin de l’enregistrement du premier programme.
Avant la lecture Lecture Lisez attentivement les informations suivantes avant de lancer la lecture d’un disque Cette section présente les bases de la lecture, telles que les types de disques Disques pouvant être lus pouvant être lus, et décrit les réglages nécessaires pour la lecture en général.
Disques ne pouvant pas être lus sur ce graveur Lecture de disques Le graveur ne peut pas lire les disques suivants : • Tous les CD-ROM (y compris les CD PHOTO) • Les CD-R et CD-RW autres que ceux enregistrés au format CD audio •...
Appuyez sur Z OPEN/CLOSE pour fermer Utilisation du menu du DVD le plateau de lecture. Attendez que le message « LOAD » disparaisse de la fenêtre d’affichage du panneau frontal. Pendant la lecture d’un DVD-RW, d’un DVD+RW Lors de la lecture d’un DVD VIDEO comportant plusieurs titres, ou d’un DVD-R vous pouvez sélectionner le titre de votre choix à...
Page 54
Modes de conversion Les logiciels de DVD peuvent être divisés en deux types : les logiciels basés sur des films et les logiciels produits à partir d’une bande vidéo. Les logiciels provenant d’une bande vidéo sont des enregistrements d’émissions télévisées, par exemple des dramatiques ou des comédies et affichent les images à...
Opérations de base et changement de la vitesse de lecture Z OPEN/CLOSE INSTANT REPLAY INSTANT SEARCH TOOLS M (Recherche) </M/m/,, ENTER ./> PREV/NEXT x STOP X PAUSE Touche multidirectionnelle H PLAY Pour : Opération à effectuer Disques Appuyez sur X PAUSE. Pour reprendre la lecture, appuyez sur Faire une pause de Tous les disques X PAUSE ou H PLAY.
Reprise de la lecture à l’endroit où vous avez Sélection d’un titre arrêté le disque (Reprise de la lecture) Lorsque vous arrêtez le disque, le graveur mémorise le point où enregistré sur un disque vous avez appuyé sur x STOP. •...
Conseils * Le mode d’enregistrement affiché se rapporte au mode sélectionné lors • Vous pouvez également afficher le menu Liste titres à l’aide du menu de l’enregistrement du programme sur ce graveur. Système. Appuyez sur SYSTEM MENU et sélectionnez « LISTE TITRES » puis appuyez sur ENTER (page 34). •...
Appuyez sur les touches numériques pour Recherche d’un titre, d’un sélectionner le numéro du titre, du chapitre, de la plage, du code temporel, etc. souhaité. chapitre ou d’une plage Par exemple : Rech. Heure Pour trouver la scène à 2 heures, 10 minutes et 20 secondes après le début, entrez simplement «...
Affichage 2 Vérification des Exemple : pendant la lecture d’un DVD-RW (mode VR) informations de lecture et de la durée de lecture Original DVD-RW 0:00:45 1 Type/format de disque (page 36) 2 Type de titre (Original ou Playlist) (page 33) Vous pouvez vérifier le temps de lecture et la durée restante du titre, du chapitre ou de la plage en cours.
Conseil Vérification de la durée de lecture sur Les informations textuelles qui ne peuvent être affichées sur une seule ligne défilent dans la fenêtre d’affichage du panneau frontal. la fenêtre d’affichage du panneau frontal Remarques • Selon le type de disque en cours de lecture, les informations textuelles Les informations de lecture, temporelles et textuelles s’affichant du disque peuvent ne pas s’afficher.
Pendant la lecture d’un CD Sélection du son Le réglage par défaut est souligné. • Stéréo : son stéréo standard • 1/G : son du canal gauche (mono) • 2/D : son du canal droit (mono) Remarques • Selon le disque, il se peut que vous ne puissiez pas modifier le format audio.
(page 102). entendre les dialogues et profiter des effets ambiophoniques du La fonction TVS a été mise au point par Sony afin de permettre, mode « Large » à un faible volume. à domicile, la reproduction du son ambiophonique avec un simple téléviseur stéréo.
Changement de l’angle de Affichage des sous-titres Si plusieurs angles de vue (angles multiples) sont enregistrés Si des sous-titres sont enregistrés sur un disque, vous pouvez pour une scène sur un DVD VIDEO, l’indication « ANGLE » modifier la langue des sous-titres ou activer ou désactiver les apparaît sur la fenêtre d’affichage du panneau frontal.
RB Luminance (atténuation des parasites de Réglage de l’image et du luminance) Permet de réduire les parasites produits par les son de lecture caractéristiques de luminance du signal vidéo. RB Chrominance (atténuation des parasites chromatiques) Permet de réduire les parasites produits par les Vous pouvez régler le signal vidéo et audio provenant du graveur caractéristiques de couleur du signal vidéo.
Réglage de la qualité du son a Appuyez sur TOOLS. Le menu TOOLS s’affiche. b Appuyez sur M/m pour sélectionner « Régl. Audio », puis appuyez sur ENTER. Le menu ci-dessous s’affiche. Réglages audio Sélectionner l'élément à modifier. Ambiophonique : Filtre Audio : c Appuyez sur M/m pour sélectionner l’élément, puis appuyez sur ENTER.
Avant le montage Montage d’un Ce graveur offre diverses options de montage. Avant de procéder au montage, lisez ce qui suit pour vérifier les fonctions disponibles pour votre disque. Pendant l’édition, notez que si vous retirez le disque ou qu’un enregistrement par minuterie commence, il se peut que le contenu édité...
Ceci n’est qu’un exemple. Essayez d’utiliser les différentes Options de montage des DVD-RW fonctions de montage de Playlist ou combinez-les avec un montage Original. Inventez vos propres méthodes de montage (en mode VR) avec les Playlists et les Originaux. Le menu Liste titres (Playlist) affiche les titres de Playlist sur le disque. Type de disque/ Type de titre Format d’enregistrement...
b Appuyez sur M/m pour sélectionner le titre, Montage de base puis appuyez sur ENTER. Le sous-menu s’affiche. c Appuyez sur M/m pour sélectionner « Nom titre », puis appuyez sur ENTER. L’écran de saisie du nom de titre s’affiche. Cette section présente les fonctions de base du montage.
Pour annuler la protection Lorsqu’une Playlist est liée au titre sélectionné Sélectionnez « Quitter », car vous ne pouvez pas Sélectionnez le titre protégé à l’étape 2. supprimer un titre original auquel une Playlist est Appuyez sur M/m pour sélectionner liée.
d Appuyez sur M/m pour sélectionner le titre, Suppression d’une section d’un titre puis appuyez sur ENTER. (Suppr. A-B) Une coche s’affiche dans la case à côté du titre sélectionné. Pour décocher la case, appuyez de nouveau sur ENTER. Vous pouvez supprimer une section d’un titre à l’aide du sous-menu.
d Tout en contrôlant l’image en cours de Création manuelle de chapitres lecture, réglez le point A à l’aide des touches H PLAY, X PAUSE et m/M, puis appuyez sur ENTER. Le menu de réglage du point B s’affiche, puis la Vous pouvez insérer manuellement un signet de chapitre à...
Montage avancé (montage LISTE TITRES My Movies 1.5/4.7GB ORIGINAL -RW.VR 1:00PM - 2:00PM 9/15 de Playlist) Date 8:00PM - 9:00PM 9/17 Numéro 12ch 9:00AM - 9:30AM 9/25 Titre 8:00PM - 8:30PM 9/25 25ch 8:00PM - 8:30PM 10/15 9:00PM - 9:30PM 10/19 Cette section explique comment créer une Playlist, puis présente 9:00PM - 9:30PM...
Page 73
g Appuyez sur M/m pour sélectionner un des k Appuyez sur </, pour sélectionner titres, puis appuyez sur ENTER. « OK », puis appuyez sur ENTER. Le sous-menu s’affiche. La portion sélectionnée est capturée comme une scène et un message vous demande si vous souhaitez Pour ajouter le titre entier comme une scène continuer la capture de scène.
B Appuyez sur M/m pour sélectionner Pour voir un aperçu de la totalité d’un titre de Playlist « Déplacer », puis appuyez sur ENTER. L’écran de sélection du point d’insertion Appuyez sur </M/m/, pour sélectionner s’affiche. « Aperçu », puis appuyez sur ENTER. La lecture des scènes capturées commence dans l’ordre de la liste.
e Appuyez sur M/m pour sélectionner e Appuyez sur ENTER au point où vous « Déplacer », puis appuyez sur ENTER. souhaitez diviser le titre. Le menu de déplacement des titres apparaît. Un message de demande de confirmation s’affiche. Diviser f Appuyez sur M/m pour sélectionner le nouvel Diviser ce titre à...
d Appuyez sur M/m pour sélectionner le titre, Fonctions de montage de Playlist puis appuyez sur ENTER. supplémentaires Un numéro s’affiche à côté du titre sélectionné, indiquant l’ordre dans lequel vous avez sélectionné le titre. Combiner Vous pouvez également effectuer les montages suivants pour les Sélectionner titres à...
c Appuyez sur M/m pour sélectionner Identification, protection « Nom disque », puis appuyez sur ENTER. L’écran de saisie du nom de disque s’affiche. ou finalisation du disque Saisir le nom du disque "A" À l’aide du menu Info disque, vous pouvez identifier, protéger ¨...
c Appuyez sur M/m pour sélectionner Différences entre les types de disques « Disq. Prot. », puis appuyez sur ENTER. La finalisation n’est pas nécessaire pour lire un Le menu de réglage de la protection de disque disque sur un appareil compatible avec le format s’affiche.
Pour définaliser un disque Formatage d’un disque (Format) Si vous ne pouvez pas enregistrer sur le DVD-RW (en mode VR) finalisé avec un autre appareil DVD (un message s’affiche) ou en éditer le contenu, définalisez le disque. Sélectionnez « Définaliser » à l’étape 3 ci-dessus. Le reformatage permet de modifier le format d’enregistrement du DVD-RW ou d’enregistrer de nouveau sur des DVD-RW Conseil...
Avant l’enregistrement ou le montage Raccordement Le graveur est doté d’une prise DV IN qui reçoit les signaux numériques et de prises LINE qui reçoivent et émettent les signaux analogiques. d’un La prise DV IN de ce graveur est conforme à la norme i.LINK. Vous pouvez raccorder un autre appareil doté...
Page 81
Raccordements Lors de l’utilisation d’un DVD-RW non utilisé, sélectionnez le format d’enregistrement VR ou Graveur de DVD Vidéo. d Insérez la cassette source de format DV/ Digital8 dans le caméscope numérique. Pour que le graveur puisse effectuer l’enregistrement Vers DV IN ou le montage, le caméscope numérique doit être réglé...
À propos des « programmes » Fonctions de Copie DV Des « programmes » sont automatiquement créés à chaque fois que les fonctions Copie press. une touche, Edit. programme ou disponibles Edit. progr. avan. sont utilisées. Ces programmes sont mémorisés dans la « Liste montage DV/D8 » (voir ci-dessous) et contiennent des informations de montage telles que les scènes sélectionnées, déplacées ou supprimées.
Remarques Enregistrement d’une • Le graveur ne lance pas la copie press. une touche lorsque vous réglez cassette complète au format « Ajouter à liste montage » à « Oui » (réglage par défaut) dans le menu de réglage Fonctions (page 104) et qu’il y a déjà vingt programmes sur le graveur.
Montage de programme (Edit. programme) Vous pouvez sélectionner des scènes à partir d’une cassette au format DV/Digital8, puis enregistrer automatiquement les SYSTEM MENU scènes sélectionnées sur le disque de votre choix. </M/m/,, Exemple valable pour les DVD-RW (mode VR) RETURN ENTER H PLAY x REC STOP...
Page 85
e Appuyez sur H PLAY pour lancer la i Appuyez sur < /M/m/ pour sélectionner lecture de la cassette dans votre caméscope « Ajout », puis appuyez sur ENTER. Répétez numérique. ensuite les étapes 5 à 9 pour sélectionner La lecture de la scène commence en arrière-plan. toutes les scènes que vous souhaitez inclure.
k Pour utiliser le nom par défaut, appuyez sur Montage de programme < pour sélectionner « OK », puis appuyez sur ENTER. avancé Le nom de titre par défaut est fixé et un message vous demande si vous souhaitez commencer l’enregistrement.
Page 87
d Appuyez sur </, pour sélectionner « Démarrer », puis appuyez sur ENTER. Le graveur lance l’enregistrement du contenu de la cassette. Pour interrompre l’enregistrement en cours, appuyez sur x REC STOP. Lorsque l’enregistrement est terminé, un message à l’écran vous demande si vous souhaitez créer des scènes automatiquement ou manuellement à...
Page 88
g Appuyez sur </, pour sélectionner F Appuyez sur M/m pour sélectionner le point d’insertion dans la Liste de scènes, puis « Oui » puis appuyez sur ENTER. appuyez sur ENTER. L’écran de saisie du titre de Playlist s’affiche. La fenêtre de réglage du point IN (début de la Pour saisir un nouveau nom, sélectionnez «...
b Appuyez sur M/m pour sélectionner Nouveau montage de « MONTAGE DV/D8 », puis appuyez sur ENTER. « programmes » dans la Le menu Montage DV/D8 s’affiche. Liste montage DV/D8 MONTAGE DV/D8 Sélectionner uniquement les scènes Edit. programme à copier à partir de la cassette DV/D8. À...
Page 90
B Appuyez sur M/m pour sélectionner le point B Lorsqu’un message de confirmation s’affiche, d’insertion dans la Liste de scènes, puis appuyez sur </, pour sélectionner « OK », appuyez sur ENTER. puis appuyez sur ENTER. La fenêtre de réglage du point IN (début de la Pour déplacer la scène scène) s’affiche.
k Copiez les scènes sélectionnées sur un disque. Création d’une copie des Réalisez des copies des scènes sélectionnées sur le disque de votre choix. Passez à l’étape 4 de la section contenus édités « Création d’une copie des contenus édités (Copy Dubbing) »...
b Appuyez sur M/m pour sélectionner h Lorsque l’enregistrement est terminé, « MONTAGE DV/D8 », puis appuyez sur appuyez sur ENTER pour sélectionner ENTER. « Quitter ». Le menu Montage DV/D8 s’affiche. L’affichage revient au menu Montage DV/D8. c Appuyez sur M/m pour sélectionner « Liste i Appuyez plusieurs fois sur RETURN pour montage DV/D8 », puis appuyez sur ENTER.
Enregistrement depuis un Enregistrement depuis un appareil raccordé appareil raccordé aux prises LINE IN Z OPEN/CLOSE Vous pouvez raccorder un autre appareil (p. ex. un magnétoscope ou un caméscope) et émettre des signaux audio et vidéo vers le graveur pour l’enregistrement. Utilisez la prise DV IN sur le panneau frontal si l’appareil est équipé...
Page 94
f Sélectionnez l’entrée audio à l’aide du menu TOOLS. A Appuyez sur TOOLS. B Appuyez sur M/m pour sélectionner « Entrée audio de ligne », puis appuyez sur ENTER. C Appuyez sur M/m pour sélectionner l’élément, puis appuyez sur ENTER. •...
À propos de la structure du menu Réglage Installation et Les menus Réglage vous permettent d’effectuer divers réglages, par exemple ceux de l’image et du son, ainsi que ceux de la langue des sous-titres. réglages Menu Système SYSTEM DVD Recorder Dual RW Compatible MENU...
Appuyez sur M/m pour sélectionner Utilisation des menus « Réglages », « Vidéo », « Audio », « Fonctions », « Options » ou « Régl. facile », Réglage puis appuyez sur ENTER. Le menu Réglage sélectionné s’affiche. Exemple : « Vidéo » Les menus Réglage sont utilisés de la manière suivante.
Réglages Réglages - Rég Syntoniseur - Préreg Auto (réglages de base) Recherche de canaux pouvant être captés. Ca 23 Veuillez patienter. Le menu Réglages vous permet d’effectuer les réglages Rég. Manuel principaux de votre graveur. Permet de prérégler ou de désactiver manuellement les canaux. Si vous n’avez pas pu régler certains canaux à...
Page 98
Pour désactiver un canal Appuyez sur </, pour sélectionner « Auto », puis appuyez sur ENTER. A Appuyez sur CH +/– pour sélectionner le numéro de canal. Réglages - Horloge - Réglage Horloge Auto B Appuyez sur M/m pour sélectionner Auto intégral : CA Régl Horloge : –...
Page 99
Fuseau Horai Sous-Titre Permet de changer la langue des sous-titres parmi les sous-titres Sélectionnez le fuseau horaire dans lequel le graveur enregistrés sur le disque. est utilisé ou sélectionnez « Auto » pour que le Si vous sélectionnez « Idem Audio », la langue des sous-titres graveur règle automatiquement votre fuseau horaire.
Mode de Pause (DVD uniquement) Réglages Vidéo Permet de sélectionner une image pour le Mode de Pause. Auto Une image stable est affichée sans tremblements, même si elle comporte des sujets animés et dynamiques. Sélectionnez normalement ce réglage. Choisissez les réglages en fonction du téléviseur, du tuner ou du Image L’image comportant des sujets qui ne décodeur que vous souhaitez raccorder au graveur.
Drc Audio (commande de plage dynamique) Réglages Audio (DVD uniquement) Cette fonction rend le son plus clair lors de la lecture à faible volume d’un DVD doté de la fonction « Drc Audio ». Cette fonction agit sur la sortie des prises suivantes : –...
Si vous raccordez un appareil qui n’accepte pas le signal audio Réglages Fonctions sélectionné, un bruit de forte amplitude est émis par les enceintes (ou aucun son n’est émis), ce qui risque d’entraîner des lésions auditives ou d’endommager les enceintes. Dolby Digital (DVD uniquement) Permet de sélectionner le type de signal Dolby Digital.
• Pour changer le mot de passe Fonctions - Contrôle Parental A À l’étape 4, sélectionnez « Mot de Passe », puis Saisir nouveau mot de passe. appuyez sur ENTER. L’écran d’enregistrement du mot de passe s’affiche. B Saisissez un nouveau mot de passe à quatre chiffres Annuler avec les touches numériques, sélectionnez «...
Copie press. une touche Réglages Options Permet d’afficher les éléments suivants. Finaliser le disque Permet de choisir de finaliser ou non le disque automatiquement après la Copie press. une touche (page 83). Le réglage Options vous permet de régler d’autres réglages Auto Permet de finaliser le disque d’utilisation.
Mode de commande Réglage Facile Permet de changer le mode de commande du graveur si le même mode de commande est attribué à d’autres appareils DVD. (Réinitialisation du N’oubliez pas de changer également le mode de commande de la télécommande afin qu’il corresponde à celui du graveur. Pour graveur) plus de détails, reportez-vous à...
Si le problème persiste, communiquez avec votre détaillant Sony le plus proche. Alimentation Le graveur ne se met pas sous tension.
Page 107
, Vérifiez les branchements à l’entrée de l’amplificateur. Le programme télévisé capté n’est pas affiché , Le réglage de la source d’entrée sur l’amplificateur est sur tout l’écran. incorrect. , Le graveur se trouve en mode de pause ou de lecture au , Réglez manuellement le canal dans «...
La lecture du disque ne démarre pas à partir du Enregistrement/Enregistrement par début du disque. minuterie/Montage , La fonction de reprise de la lecture est activée (page 56). Pendant l’arrêt, sélectionnez « Réinit. Reprise » dans le Vous ne pouvez pas passer à une chaîne autre menu TOOLS, puis appuyez sur ENTER.
Notez que le mode d’enregistrement réel est toujours fenêtre d’affichage du panneau frontal. identique au mode sélectionné et non pas à l’indication , Communiquez avec votre détaillant Sony ou un centre de affichée pendant la lecture. service après-vente Sony agréé.
Pour prévenir un problème de (où xx est un numéro) fonctionnement, le graveur a exécuté la fonction d’autodiagnostic. , Contactez votre revendeur Sony ou le centre de service après-vente Sony agréé le plus proche en indiquant le numéro de service à cinq caractères.
Les signaux provenant de la prise LINE Humidité de fonctionnement Caractéristiques OUT (AUDIO L/R) sont mesurés. Lors 25 % à 80 % de la lecture de pistes sonores PCM Accessoires fournis techniques ayant une fréquence d’échantillonnage Câble de raccordement audio et de 96 kHz, les signaux de sortie de la vidéo (1) prise DIGITAL OUT (OPTICAL ou...
À propos du nom « i.LINK » i.LINK est le terme couramment utilisé pour désigner le bus de transport de données IEEE 1394 de Sony et est une marque de commerce approuvée par de nombreuses corporations. IEEE 1394 est une norme internationale normalisée par l’Institute of Electrical and Electronics Engineers.
Format entrelacé (page 53) Une séparation efficace des canaux est Glossaire rendue possible par l’enregistrement Le format entrelacé est la technologie distinct des données pour chaque canal. normalisée d’affichage des images de En outre, le traitement entièrement télévision. Dans de type d’image, une numérique des données de canaux ligne sur deux est affichée en tant que garantit une détérioration minimale du...
Code Langue Code Langue Liste des codes 1233 Armenian 1501 Sangho de langues 1235 Interlingua 1502 Serbo-Croatian 1239 Interlingue 1503 Singhalese 1245 Inupiak 1505 Slovak 1248 Indonesian 1506 Slovenian Pour plus de détails, reportez-vous aux 1253 Icelandic 1507 Samoan pages 61, 63 et 99. 1254 Italian 1508...
enregistrement par minuterie « Menu DVD » 99 Index Réglage du mode d’enregistrement « Mixage Aval » 101 « Mode de commande » 30 réglage manuel 42 « Mode de Pause » 100 Synchro Rec 49 mode Page 33 système VCR Plus+ 46 «...
Page 116
SAP (Programme audio secondaire) 41 signaux de contrôle de la copie 37 signet de chapitre 71 « Sortie numérique » 101 sous-titres 63 « Stéréo Auto » 101 Sub-menu (sous-menu) 34 « Suppr. A-B » 70 « Suppr. tout » 79 «...
Vous devez utiliser un autre DVD-RW vierge. Pour certains appareils DVD, il peut être nécessaire d’effectuer une finalisation. Imprimé sur papier 100 % recyclé avec de l’encre à base d’huile végétale sans COV (composés organiques volatils). Sony Corporation Printed in Japan...