Traitement des appareils électriques et électroniques en AVERTISSEMENT Précautions fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens Cet appareil a été testé et jugé Pour prévenir les risques d’incendie ou disposant de systèmes de conforme aux limites établies par la d’électrocution, tenir cet appareil à...
Page 3
En cas de questions ou de problèmes enregistrements peuvent être à propos de votre graveur, contactez protégés par des droits d’auteur. votre revendeur Sony le plus proche. Leur enregistrement non autorisé À propos de ce mode peut être contraire aux lois sur les droits d’auteur.
Utilisation de votre graveur de DVD Accès rapide aux titres enregistrés – Liste de titres , Affichez la Liste de titres pour prendre Liste de titres connaissance de tous les titres du disque, y compris la date d’enregistrement, la Liste titres Original longueur du titre et la vignette (page 30).
Lecture PAL Progressive , Si votre téléviseur est compatible avec les signaux progressifs, vous pouvez profiter d’une reproduction fidèle des couleurs et d’images de haute qualité en mode progressif. Lecture de fichiers image JPEG , Vous pouvez profiter des images JPEG sur l’écran de votre téléviseur.
Présentation rapide des types de disques Disques enregistrables et pouvant être lus Icône Compatibilité avec Logo du Formatage utilisée Type d’autres lecteurs DVD disque (nouveaux disques) dans ce (finalisation) mode d’emploi Reconnu sur des lecteurs DVD+RW Automatiquement DVD+RW compatibles formaté (automatiquement finalisé) Reconnu uniquement sur des lecteurs Mode...
Disques reconnus Icône utilisée Logo du Type dans ce Caractéristiques disque mode d’emploi DVD VIDEO Des disques tels que des films peuvent être achetés ou loués CD VIDEO ou CD-R/CD-RW en format CD VIDEO/Super CD VIDEO CD VIDEO CD de musique ou CD-R/CD-RW dans un format de CD de musique qui peut être acheté...
Page 11
Remarque relative aux opérations de lecture Remarques de DVD VIDEO/CD VIDEO • Certains DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/DVD-R ou Certaines opérations de lecture de DVD VIDEO/ CD-RW/CD-R ne peuvent pas être lus sur ce graveur à CD VIDEO peuvent être configurées cause de la qualité de l’enregistrement ou de l’état du intentionnellement par les éditeurs de logiciels.
Raccordements et réglages Raccordement du graveur Suivez les étapes 1 à 6 pour raccorder le graveur, et l’étape 7 pour effectuer les réglages initiaux de celui- ci (page 21). Remarques • Branchez correctement les câbles pour éviter tout bruit indésirable. •...
Etape 2 : Raccordement du câble d’antenne Suivez les étapes ci-dessous pour raccorder le câble d’antenne. Ne raccordez pas le cordon d’alimentation secteur avant l’« Etape 5 : Raccordement du cordon d’alimentation » (page 18). vers AERIAL IN Graveur de DVD AERIAL LINE 3 / DECODER DIGITAL OUT...
Etape 3 : Raccordement des câbles vidéo Sélectionnez l’un des raccordements A à D, présentés ci-après, selon la prise d’entrée de votre téléviseur, projecteur ou amplificateur audio et vidéo (récepteur). Cette opération vous permet de visualiser des images. Les raccordements audio sont expliqués à l’« Etape 4 : Raccordement des câbles audio »...
Page 15
raccordement, puis régler [Mode progressif], sur Raccordement à une prise [Oui] dans le menu [Paramètres] (voir page 81). d’entrée SCART L’indicateur PROGRESSIVE s’allume sur le graveur. Effectuez le raccordement à l’aide d’un câble SCART (non fourni) à la prise LINE 1-TV et à Vert Vert votre téléviseur.
Etape 4 : Raccordement des câbles audio Sélectionnez le raccordement A ou B, présenté ci-après, selon la prise d’entrée de votre téléviseur, projecteur ou amplificateur audio et vidéo (récepteur). Cette opération vous permet d’écouter le son. INPUT VIDEO Câble audio (fourni) (blanc) (blanc)
Page 17
Raccordement aux prises Raccordement à une prise d’entrée audio L/R d’entrée audio numérique Ce raccordement utilise les deux enceintes de Si votre amplificateur audio et vidéo (récepteur) votre téléviseur ou amplificateur stéréo est doté d’un décodeur audio Dolby* Digital, (récepteur) pour le son. Raccordez l’appareil à DTS* ou MPEG et d’une prise d’entrée l’aide du câble audio/vidéo (fourni).
Remarques • Si la télécommande fournie interfère avec les commandes de votre autre graveur ou lecteur de DVD Sony, réglez le numéro du mode de commande de ce graveur (page 21). • Utilisez les piles correctement pour éviter tout risque de fuite ou de corrosion.
(mode grand Permet d’activer ou de contrôler son volume. écran) désactiver le mode grand écran d’un téléviseur Sony Remarques grand écran • Selon l’appareil raccordé, il se peut que vous ne (télévision/vidéo) Permet de commuter la puissiez commander votre téléviseur ou amplificateur...
Relâchez [/1. Fabricant Numéro de code Les touches 2 (volume) +/– contrôlent le Sony 01 (par défaut) volume de l’amplificateur audio et vidéo. Si vous souhaitez contrôler le volume du Aiwa 01 (par défaut) téléviseur, réglez le commutateur TV/DVD Grundig sur TV.
Terminez les réglages initiaux dans l’ordre commandes de votre autre graveur ou lecteur de suivant. DVD Sony, réglez le numéro du mode de commande de ce graveur et de la télécommande Réglage du tuner et du canal fournie sur un réglage différent de celui de l’autre graveur ou lecteur de DVD Sony.
Commutez le sélecteur d’entrée du Appuyez sur < pour revenir au menu téléviseur de manière à ce que le signal Réglages, et suivez les étapes de provenant du graveur apparaisse à l’écran « Sélection d’une langue pour les menus à du téléviseur.
Appuyez sur M/m pour sélectionner Appuyez sur la touche SET UP pour [Horloge], et vérifiez le réglage correct de désactiver le menu Réglages. celle-ci. Voir « Réglages supplémentaires » ci-dessous et effectuez les autres réglages en conséquence. Paramètres Préréglage auto Réglages supplémentaires Réglages canal Horloge...
Raccordement d’un magnétoscope ou d’un appareil similaire Une fois le cordon d’alimentation du graveur débranché, raccordez un magnétoscope ou un autre appareil d’enregistrement similaire aux prises LINE IN du graveur. Utilisez la prise DV IN du panneau frontal si l’appareil dispose d’une prise de sortie DV (prise i.LINK) (page 72).
Raccordement aux prises LINE 2 IN ou LINE 4 IN Raccordez un magnétoscope ou un appareil d’enregistrement similaire aux prises LINE 2 IN ou LINE 4 IN du graveur. En cas de raccordement aux prises LINE 2 IN et si l’appareil est équipé d’une prise S- Vidéo, vous pouvez utiliser un câble S-Vidéo plutôt qu’un câble vidéo.
Raccordement à un tuner satellite ou numérique Raccordez un tuner satellite ou numérique à ce graveur à l’aide de la prise LINE 3/DECODER. Avant de raccorder le tuner, débranchez le graveur de l’alimentation secteur. Téléviseur vers l’entrée SCART Câble SCART (non fourni) Tuner satellite, etc.
Raccordement d’un décodeur TV payante/Canal+ Vous pouvez regarder ou enregistrer des programmes TV payante/Canal+ si vous raccordez un décodeur (non fourni) au graveur. Avant de raccorder le décodeur, débranchez le graveur de l’alimentation secteur. Pour regarder ou enregistrer des programmes TV payante/Canal+, réglez votre graveur pour recevoir les canaux à...
Fonctionnement de base Insérer et formater un disque Côté imprimé vers le haut - RW - RW Video Appuyez sur la touche Z (ouvrir/fermer) pour fermer le plateau de lecture. Lorsque vous insérez un nouveau disque pour la Lorsque « LOADING » disparait de la fenêtre première fois, le graveur vous demande de d’affichage du panneau frontal, un message de formater le disque.
Sélectionnez [Formater DVD], puis Enregistrer un programme appuyez sur ,. sur un disque Infos disque Formater DVD Démarrer - RW - RW Video Finaliser Nom disque Cette section présente les opérations de base pour Protéger l’enregistrement du programme télévisé en cours sur un disque.
Appuyez sur z REC. Regarder le programme L’enregistrement démarre et « z » (rouge) apparaît sur la fenêtre d’affichage du panneau enregistré (Liste de titres) frontal. L’enregistrement continue jusqu’à ce que vous y mettiez fin ou que le disque soit plein. - RW - RW Video...
Page 31
A Type de titre (DVD-RW (mode VR) À propos de la Liste de titres pour les DVD-RW (mode VR) uniquement) : Affiche le type de titre, original ou Playlist. Chaque fois que vous appuyez sur TITLE LIST, vous pouvez faire basculer la Liste de titre entre B Nom du disque (page 36) : l’affichage Original ou Playlist.
A Informations de titre Vérification des B Image vignette du chapitre Appuyez sur </, pour sélectionner le informations de lecture et chapitre précédent/suivant. S’il y a plus de six de la durée de lecture chapitres repris, appuyez sur M/m pour afficher, ligne par ligne, les chapitres des pages précédentes ou suivantes.
[Titre] : Titre en cours (ou plage)/nombre total de Exemple : pendant la lecture d’un CD titres (ou plages) (55) Temps de lecture et numéro de la plage en [Chapitre] : Chapitre en cours/nombre total de cours chapitres (55) [Temps] : Temps de lecture écoulé (55) (affiche Durée restante de la plage en cours également le temps restant quand vous appuyez sur TIME)
Sélectionnez [Nom titre], puis appuyez sur Changer le nom d’un ENTER. L’écran de saisie des caractères s’affiche. programme enregistré Le nom de titre par défaut s’affiche dans la ligne de saisie. (Saisie Titre) Ligne de saisie Zone de type de caractère - RW - RW Video...
Page 35
Déplacez-vous sur la palette de Pour utiliser les touches numériques caractères, appuyez sur </M/m/, pour Vous pouvez également utiliser les touches sélectionner le caractère, puis appuyez sur numériques pour saisir des caractères. ENTER. Sélectionnez la ligne contenant le caractère à Le caractère sélectionné...
Avec [Editer] sélectionné, appuyez sur Identification et protection ENTER. L’écran de saisie des caractères s’affiche. d’un disque Pour saisir les caractères, reportez-vous à la page 34. Remarque Identifiez le disque avant de le finaliser. Une fois finalisé, vous ne pouvez pas changer le nom du disque. Protection d’un disque - RW Vous pouvez protéger tous les titres du disque...
Lecture d’un DVD sur un autre appareil (Finalisation) - RW - RW Video La finalisation est nécessaire pour lire des disques enregistrés avec ce graveur sur un autre appareil DVD. </M/m/,, Lorsque vous finalisez un DVD+RW, un DVD- ENTER RW (mode Vidéo), un DVD+R ou un DVD-R, un menu de DVD est automatiquement créé, et peut être affiché...
Page 38
Sélectionnez [OK], puis appuyez sur ENTER. Le graveur commence la finalisation du disque. L’affichage indique la durée approximative de finalisation. Certains disques ont besoin davantage de temps que la durée indiquée. Appuyez sur ENTER lorsque [OK] s’affiche. Pour définaliser un DVD-RW Si vous ne pouvez pas enregistrer sur un DVD- RW finalisé...
Mode Durée d’enregistrement d’enregistrement Enregistrement (en minutes) HQ (haute qualité) Avant l’enregistrement SP (Mode standard) Avant de commencer à enregistrer... SLP (longue durée) • Ce graveur permet l’enregistrement sur divers types de disques. Sélectionnez le type de disque en fonction de vos besoins (page 8). •...
Système NICAM Enregistrement par Lors de la réception d’un programme basé sur le système NICAM stéréo ou bilingue, « NICAM » minuterie (Normale/ s’affiche sur la fenêtre d’affichage du panneau frontal. ShowView) Pour enregistrer un programme NICAM, assurez- vous d’avoir réglé [NICAM/Standard] du menu - RW - RW [Réglages canal] dans les réglages [Paramètres]...
Page 41
Appuyez sur Z (ouvrir/fermer) et placez un [PDC/VPS] : Permet de régler la fonction disque enregistrable sur le plateau de PDC/VPS. Reportez-vous à la section « Á propos de la fonction PDC/VPS » ci-dessous. lecture. • Si vous faites une erreur, sélectionnez l’élément et modifiez le réglage.
Page 42
Pour utiliser la fonction PDC/VPS • Même si la minuterie est réglée pour enregistrer le même programme chaque jour ou chaque semaine, Réglez [PDC/VPS] sur [Oui] à l’étape 4 ci-dessus. l’enregistrement par minuterie ne peut pas être réalisé [*] s’affiche en regard de l’heure de [Démarrage] s’il chevauche un autre programme qui a la priorité.
Appuyez sur , pour aller sur [Répéter], Enregistrement de programmes puis appuyez sur la touche M/m pour télévisés avec le système sélectionner une option de répétition. ShowView Vous pouvez sélectionner [Aujourd’hui], [Lun-Ven] ou [Hebdomadaire]. Le système ShowView est une fonction qui Appuyez sur ENTER.
Pour arrêter l’enregistrement pendant Vérification, modification l’enregistrement par minuterie Appuyez sur x. Notez que l’arrêt de et annulation des réglages l’enregistrement peut prendre quelques secondes. de minuterie (Liste Si des réglages de minuterie se chevauchent Minuterie) Si des réglages de minuterie se chevauchent [Jour déjà...
• [Enr. OK] indique que l’enregistrement par 7:00 8:00 9:00 10:00 minuterie s’effectuera comme vous l’avez réglé. Si des réglages de minuterie se chevauchent [Jour déjà pris] s’affiche. Portion non • [*] près de l’heure de [Démarrage] indique que [PDC/VPS] est réglé sur [Oui] Lorsque les enregistrements commencent à...
Pour interrompre l’enregistrement Enregistrement sans Appuyez sur x. Notez que l’arrêt de l’enregistrement peut prendre quelques secondes. minuterie Pour effectuer une pause d’enregistrement Appuyez sur X. Pour redémarrer - RW - RW Video l’enregistrement, appuyez de nouveau sur la touche. Pour visionner un autre programme télévisé...
A Durée d’enregistrement écoulée Le temps d’enregistrement restant apparaît momentanément sur l’écran du téléviseur. B Chaîne ou source d’entrée Le compteur de la fenêtre d’affichage du panneau C Barre de statut d’enregistrement frontal décompte jusqu’à 0:00 (ou lorsque le disque est plein), puis le graveur cesse D Canal audio l’enregistrement (l’appareil se met hors tension).
Appuyez sur </M/m/, pour Enregistrement à partir sélectionner le titre que vous souhaitez écraser. d’un appareil connecté Appuyez sur z REC. L’enregistrement démarre. - RW - RW Video Vous pouvez enregistrer à l’aide d’un Pour interrompre l’enregistrement magnétoscope ou d’un appareil similaire raccordé. Appuyez sur x.
Page 49
Insérez la cassette source dans l’appareil raccordé et mettez ce dernier en pause de lecture. Appuyez en même temps sur la touche z REC de ce graveur et sur la touche de pause ou de lecture de l’appareil raccordé. L’enregistrement démarre. Pour interrompre l’enregistrement en cours, appuyez sur x sur ce graveur.
Appuyez sur TITLE LIST. Pour plus de détails concernant la Liste de Lecture titres, reportez-vous à la section « Regarder le programme enregistré (Liste de titres) » (page Lecture de DVD et de CD 30). VIDEO Exemple : DVD-RW (en mode VR) - RW - RW Video...
Page 51
Pour lire des CD VIDEO avec fonctions PBC z Conseils • Pour effectuer une lecture sans les fonctions PBC, La fonction PBC (Playback Control) permet de mettez [PBC] sur [Non] dans les réglages [Paramètres] lire des CD VIDEO de manière interactive à l’aide (page 81).
Options de lecture CLEAR ZOOM ./> RANDOM REPEAT Touches Opérations Disques Z (ouvrir/fermer) Arrête la lecture et ouvre le plateau de lecture. Tous les disques X (pause) Permet d’effectuer une pause de lecture. Tous les disques . (précédent)/ Permet d’accéder au début du titre/chapitre/scène/ Tous les disques >...
Page 53
Touches Opérations Disques Permet de lire le disque au ralenti lorsque vous Tous les disques (ralenti) appuyez plusieurs fois sur cette touche en mode de pause. ** SR1-SR4 et SF4 ne La vitesse de lecture change comme suit : sont pas disponibles pour les CD VIDEO.
Page 54
Pour effectuer la lecture dans un ordre Vous pouvez déplacer l’image avec </M/m/,. Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur aléatoire (CD VIDEO ou DVD Karaoké CLEAR. uniquement) Appuyez sur RANDOM pendant la lecture. Remarque [ALÉATOIRE] apparaît sur l’écran du téléviseur. Pour revenir au mode lecture normale, appuyez à...
Remarques concernant l’effet Surround Recherche d’un titre, d’un • Cette fonction peut ne pas fonctionner avec certains disques. chapitre, d’une plage, etc. • Lorsque vous sélectionnez cette fonction, désactivez les réglages surround du téléviseur ou de l’amplificateur (récepteur) raccordé. - RW - RW Video •...
Appuyez sur les touches numériques pour Pour effacer le signet sélectionner le numéro du titre, du Appuyez sur SEARCH MODE pour activer chapitre, du code temporel, etc. souhaité. l’affichage de recherche de signet. Par exemple : Rechercher durée Appuyez sur </, ou sur les touches Pour trouver une scène à...
Sélectionnez une plage, puis appuyez sur Lecture de CD de musique H ou sur ENTER. La lecture commence à la plage sélectionnée. et de plages audio MP3 Pour interrompre la lecture DATA CD Appuyez sur x. Le graveur peut lire des plages audio MP3 Lorsque vous démarrez la lecture la fois suivante, enregistrées sur des DATA CD (CD-ROM/CD-R/ le graveur reprend la lecture à...
Page 58
Options de lecture Touches Opérations SUR (son Active l’effet Surround ([SUR surround) ON]) ou le désactive lorsqu’on appuie sur cette touche pendant la lecture. Le son Surround vous permet de profiter d’effets surround virtuels, créés à partir des enceintes frontales gauche et droite.
Appuyez sur PROGRAM, ou appuyez sur Création de votre propre programme , pour sélectionner [ ] (programme), (Lecture de programme) puis appuyez sur ENTER. La plage sélectionnée s’affiche dans la liste Vous pouvez lire le contenu d’un disque dans [Programme]. l’ordre que vous voulez en arrangeant l’ordre des plages sur le disque.
À propos des plages audio MP3 Lecture de fichiers image MP3 est une technologie de compression audio JPEG répondant à certaines réglementations ISO/ MPEG. DATA CD Vous pouvez lire des DATA CD (CD-ROM/CD- R/CD-RW) enregistrés au format MP3 (MPEG1 Vous pouvez lire des fichiers image JPEG Audio Layer 3).
Sélectionnez le fichier que vous voulez programmer. JPEG L’image sélectionnée s’affiche dans la fenêtre Liste Précédent d’aperçu. JPEG Folder 1 JPEG Folder 2 • Si vous définissez un mode de vitesse de JPEG Folder 3 JPEG Folder 4 diaporama ( ) autre que [X] (arrêt), le JPEG Folder 5 JPEG Folder 6...
Page 62
Remarques • Le graveur ne peut lire que les fichiers portant l’extension « .JPG ». • Le graveur peut reconnaître un nombre total maximum de 999 dossiers et fichiers sur un disque. Le graveur peut ne pas reconnaître certains disques en fonction du graveur utilisé...
Pour libérer de l’espace sur le disque (DVD+RW/DVD-RW (Mode VR)/DVD-RW Effacement et Montage (Mode vidéo) uniquement) Vous pouvez utiliser la capacité du disque en Avant le montage effaçant des titres de mode vidéo ou d'origine. L’effet varie en fonction du type de disque et de l’emplacement du titre, comme suit.
Exemple : vous avez enregistré les derniers matchs Effacement et Montage de d’un tournoi de football sur un DVD-RW (mode VR). Vous souhaitez créer un résumé des buts et titres autres moments forts, mais vous souhaitez aussi conserver l’enregistrement original. Cette section présente les fonctions de base de montage, communes aux titres de mode vidéo, aux titres d’origine et aux titres de Playlist.
Exemple : Liste titres (Original) Identification d’un titre - RW - RW Video Liste titres Original Sélectionnez [Editer] à l’étape 3 de DVD-RW Titre 1 Titre 2 Titre 3 « Effacement et Montage de titres », puis 2:45:00 07/12 0:45:00 09/12 1:00:00 10/12...
Appuyez sur ENTER à la fin de la scène Suppression d’une section d’un titre (point B). (Effacer A-B) Title Edit - RW Effacer A-B Titre 1 07/12 0:45:00 Sélectionnez [Editer] à l’étape 3 de « Effacement et Montage de titres », puis Point A 00:15:00 appuyez sur ENTER.
Division d’un titre Montage d’un titre par chapitre Sélectionnez [Editer] à l’étape 3 de « Effacement et Montage de titres », puis Vous pouvez effectuer un montage détaillé d’un appuyez sur ENTER. titre en utilisant le menu Liste chapitres qui affiche le contenu des titres par chapitre.
• Les images ou le son peuvent être momentanément appuyez sur ENTER. interrompus au point de masquage du chapitre. Un message de demande de confirmation • Sur d’autres appareils DVD Sony, les chapitres cachés s’affiche. seront lus et non ignorés. Sélectionnez [OK], puis appuyez sur ENTER.
Création manuelle de chapitres Montage d’une Playlist - RW - RW Vous pouvez créer des chapitres au sein d’un titre en insérant des repères de chapitre aux points Le montage d’une Playlist permet d’éditer ou souhaités. d’éditer à nouveau sans modifier les enregistrements réels.
Sélectionnez [Playlist], puis appuyez sur Création d’un titre de Playlist ENTER. Les noms de titres de Playlist du disque Appuyez sur TITLE LIST pour activer le s’affichent (le cas échéant). menu Liste de titres (Original). Appuyez de nouveau sur TITLE LIST si le menu Liste de titres (Playlist) apparaît.
Page 71
Sélectionnez un chapitre, puis appuyez sur ENTER. Le sous-menu apparaît avec les options disponibles pour le chapitre sélectionné. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « Montage d’un titre par chapitre » (page 67). Sélectionnez [Editer], puis appuyez sur ENTER.
Raccorder un caméscope Copie DV numérique à la prise DV IN Avant la copie DV Vous pouvez raccorder un caméscope numérique à la prise DV IN du graveur afin de procéder à un Cette section décrit la copie à l’aide d’un enregistrement ou à...
Raccordements Copie sur un DVD à partir Graveur de DVD d’une cassette DV/Digital8 - RW - RW Video vers DV IN Vous pouvez enregistrer une cassette au format DV/Digital8 sur un disque. Le graveur contrôle le caméscope numérique. Vous pouvez effectuer une avance rapide, rembobiner et arrêter la cassette Câble i.LINK pour sélectionner une scène, au moyen de la...
Page 74
Appuyez sur Z (ouvrir/fermer) et placez un Appuyez plusieurs fois sur la touche REC disque enregistrable sur le plateau. MODE de la télécommande pour sélectionner le mode d’enregistrement. Vérifiez que l’espace disponible sur le disque est suffisant pour enregistrer le contenu de Le mode d’enregistrement change comme votre bande.
Page 75
Tout en regardant l’écran, recherchez le point où vous souhaitez commencer l’enregistrement en appuyant sur m/M. Lorsque vous trouvez le point souhaité, appuyez sur X. Appuyez sur z REC. La lecture commence à partir du point sélectionné, et le graveur commence l’enregistrement.
Appuyez sur SET UP pendant que le graveur est en mode d’arrêt. Réglages et ajustements Le menu Réglages s’affiche. Utilisation des menus Paramètres Préréglage auto Réglages Réglages canal Horloge Aspect TV Mode d'affichage Les menus Réglages vous permettent d’effectuer Décodeur Ligne 1 divers réglages, par exemple ceux de l’image et du Mode progressif son, ainsi que ceux de la langue des sous-titres.
Appuyez sur M/m pour sélectionner Réglage de canal et l’article que vous souhaitez configurer, puis appuyez sur ENTER pour confirmer. d’horloge Certains articles nécessitent des réglages supplémentaires. Les réglages [Paramètres] vous permettent de Paramètres régler le tuner, l’horloge et les canaux du graveur. Préréglage auto Réglages canal Sélectionnez...
Appuyez sur ENTER alors que [Paramètres] Remarque est sélectionné. Veillez à sélectionner la chaîne que vous souhaitez Le menu Liste des chaînes s’affiche. désactiver. Si vous désactivez une chaîne par erreur, vous devez réinitialiser ce canal manuellement. Fine Station Pour régler manuellement les canaux C 12 AWB1 C 23...
Page 79
Pour régler l’horloge manuellement Système de Plage de couverture des Si la fonction Réglage Horloge Auto n’a pas télévision canaux correctement réglé l’horloge pour votre fuseau DK (Pays de R1 – R12 VHF horaire, réglez-la manuellement. l’Europe de l’Est) R21 – R69 UHF Sélectionnez [Horloge], puis appuyez sur ,.
[16:9] Réglages TV et Vidéo Ces réglages permettent de régler des éléments liés à l’image, tels que son format et sa couleur. [4:3 Boîte lettres] Choisissez les réglages en fonction du type de téléviseur, de tuner ou de décodeur raccordé au graveur.
[Mode progressif] (Visualisation en format Réglages de langue progressif) Permet de sélectionner si les prises COMPONENT VIDEO OUT sortent des signaux Le réglage [Langue] vous permet de sélectionner progressifs. une langue pour l’affichage du graveur et pour les disques. [ Non ] Sélectionnez ce mode si votre téléviseur n’est pas compatible Sélectionnez...
[MPEG] (DVD VIDEO uniquement) Réglages Audio Sélectionne le type de signal audio MPEG lors de l’utilisation de la prise DIGITAL OUT (OPTICAL ou COAXIAL). Les réglages [Audio] vous permettent de régler le son en fonction des conditions de lecture et de [ PCM ] Sélectionnez ce réglage si le raccordement.
[DRC audio] (commande de plage dynamique) Réglages de Contrôle (Dolby Digital DVD uniquement) Cette fonction rend le son plus clair lors de la parent lecture à faible volume d’un DVD doté de la fonction [DRC audio]. Cette fonction agit sur la sortie des prises suivantes : La lecture de certains DVD VIDEO peut être –...
Page 84
Introduisez à nouveau le mot de passe pour Remarques confirmer, puis appuyez sur ENTER. • Lors de la lecture de disques qui ne comportent pas la fonction de blocage parental, la lecture ne peut pas être z Conseil limitée avec ce graveur. Si vous oubliez votre mot de passe, supprimez le mot de •...
[Stéréo2] Enregistrement uniquement du Réglages d’enregistrement son supplémentaire doublé après la prise de vue. Les réglages [Enregistrement] vous permettent de [Chapitre auto] régler la qualité et le format de l’image Permet de diviser automatiquement un enregistrée. enregistrement (un titre) en chapitres en insérant des signets de chapitre à...
Réinitialisation du graveur (Réglage par défaut) Sélectionnez cette option pour ramener tous les réglages du graveur à leurs valeurs par défaut. Les paramètres de [Blocage Parental], [Préréglage auto], [Horloge] et [Ecrans] sont conservés. Appuyez sur la touche SET UP pour activer le menu Réglages.
Si le l’entrée S VIDEO de votre téléviseur. problème persiste, contactez votre revendeur , Vous avez réglé le graveur sur le format Sony. progressif (l’indicateur PROGRESSIVE Alimentation s’allume) alors que votre téléviseur ne prend pas en charge les signaux progressifs.
Page 88
Les chaînes télévisées ne peuvent pas être L’image est en noir et blanc. changées. , Si vous utilisez un câble SCART, assurez-vous d’utiliser uniquement un câble entièrement câblé , La chaîne est désactivée (page 77). (21 broches). , Un enregistrement programmé a commencé et a modifié...
Impossible de changer la langue des sous- Lecture titres ou de les désactiver. La lecture du disque ne démarre pas. , Le DVD VIDEO en cours de lecture ne contient , Le disque est inséré à l’envers. Insérez le disque pas de sous-titres multilingues.
Rien n’a été enregistré alors que le réglage de La fonction PDC/VPS ne fonctionne pas. la minuterie était correct. , Vérifiez que l’horloge et la date sont réglées correctement. , Le graveur a été mis en marche à l’heure , Vérifiez que l’heure PDC/VPS réglée est la d’enregistrement par minuterie.
D’autres appareils Sony répondent à la Remarques sur ce graveur télécommande. , Le même mode de commande est réglé pour cet appareil et le graveur. Réglez un mode de Fonctionnement commande différent pour le graveur (page 21). • Si le graveur est transporté directement d’un endroit froid à...
• Après avoir lu un disque, rangez-le dans son Spécifications boîtier. • Nettoyez le disque avec un chiffon de nettoyage. Essuyez le disque en partant du centre vers Système l’extérieur. Laser : Laser à semi-conducteur Plage de couverture des canaux : PAL/SECAM (B/G, D/K, I, L) VHF : E2 à...
A propos du nom « i.LINK » i.LINK est un terme plus familier pour désigner le bus de transport de données IEEE 1394 proposé par SONY. Il s’agit d’une marque commerciale approuvée par de nombreuses entreprises. IEEE 1394 est une norme internationale définie par l’Institute of Electrical and Electronics...
Page 94
à prendre lors du raccordement de ce graveur, consultez également le mode d’emploi de l’appareil que vous souhaitez raccorder. Câble i.LINK requis Utilisez le câble 4 broches à 4 broches Sony i.LINK (lors de la copie DV). i.LINK et sont des marques commerciales.
Guide des pièces et des commandes Pour de plus amples informations, reportez-vous aux numéros de pages indiqués entre parenthèses. Panneau frontal Les touches de commande du graveur possèdent les mêmes fonctions que les touches de la télécommande si leurs noms sont identiques ou similaires. A Touche @/1 (marche/veille) (21, 28, 40, 43) H Touche z REC (29, 46, 48, 73) B Fenêtre d’affichage du panneau frontal (33,...
Page 96
Télécommande A Commutateur TV/DVD (19, 20, 28) Les touches de la télécommande possèdent les mêmes fonctions que celles du graveur si leurs B Touche Z (ouvrir/fermer) (28, 52, 58) noms sont identiques ou similaires. Les touches à côté desquelles se trouve un point orange peuvent C Touches numériques* (35, 43, 55) être utilisées avec votre téléviseur lorsque le Touche SET (55)
wk Touches es Touche CHAPTER MARK (69) (relecture instantanée)/ (avance instantanée) (52) Touche PICTURE MARK (30) wl Touche MENU (50, 57) ed Touche RANDOM (54, 58) e; Touches m M (recherche) (52, ef Touche PROGRAM (59) eg Commutateur COMMAND MODE (DVD H (lecture)* (50, 57) 1, 2 et 3) (21) Touche...
Panneau arrière COMPONENT AERIAL LINE 3 / DECODER DIGITAL OUT LINE 2 OUT LINE 4 IN VIDEO OUT COAXIAL PCM/DTS/ MPEG/ DOLBY DIGITAL AUDIO AUDIO VIDEO OUT LINE 2 OUT DIGITAL OUT SELECT LINE 1 - TV PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL OPTICAL COMPO- VIDEO...
DVD+RW (page 8) Glossaire Un DVD+RW (lire « plus RW ») est un disque enregistrable et réinscriptible. Les DVD+RW utilisent un format d’enregistrement comparable Album (page 57) au format DVD VIDEO. Une unité dans laquelle on enregistre des pistes audio MP3 sur un DATA CD. (Album est une DVD-RW (page 8) définition exclusive pour ce graveur).
Page 100
En outre, diverses fonctions avancées sont Playlist (page 63) également offertes sur les DVD, entre autres les Informations de lecture créées à partir des fonctions d’angles de vue multiples, de bande enregistrements réels sur un DVD-RW (mode sonore multilingue et de blocage parental. VR).
Liste des codes de langues Pour de plus amples informations, reportez-vous à la page 81. L’orthographe des noms de langues est conforme à la norme ISO 639 : norme 1988 (E/F). Codes de langues Codes de langues Codes de langues Codes de langues Abkhazian 6566...
Liste des codes de zone Pour de plus amples informations, reportez-vous à la page 84. Code de zone Code de zone Code de zone Code de zone Afghanistan Finlande Libye Singapour Antilles Iles Fidji Maroc Slovénie néerlandaises France Monaco République Argentine Grande- Mongolie...
Commutateur VIDEO OUT Enregistrement 29 Index SELECT 15 COMPONENT VIDEO OUT Durée d’enregistrement Les mots entre guillemets Contrôle de votre téléviseur Ecraser un titre apparaissent dans les menus à avec la télécommande 19 enregistré 47 l’écran. Contrôle parent 51 Format Copie DV 72 d’enregistrement 8 Chiffres...
Page 104
Réglage du mode d’enregistrement 42 Langue des messages à l’écran Nettoyage de disques 91 Réglage Horloge Auto 23 NICAM 40 Réglage Horloge Manuel 79 Lecture 50 [Nom disque] 36 [Réglage par défaut] 86 avance instantanée 53 [Nom du canal] 78 Réinitialisation du graveur 86 avance rapide 52 [Nom titre] 34...
Page 108
Imprimé avec de l’encre à base d’huile végétale sans COV (composés organiques volatils). Sony Corporation Printed in China...