Table des Matières

Publicité

F
99 377.FR.80I.0
NOVACAT 225 ED
(Type PSM 377 : + . . 01001)
NOVACAT 265 ED
(Type PSM 378 : + . . 01001)
Faucheuse à disques
Ihre / Your / Votre • Masch.Nr. • Fgst.Ident.Nr.
Ihre / Your / Votre • Masch.Nr. • Fgst.Ident.Nr.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pottinger Landsberg NOVACAT 225 ED

  • Page 1 99 377.FR.80I.0 NOVACAT 225 ED (Type PSM 377 : + . . 01001) NOVACAT 265 ED (Type PSM 378 : + . . 01001) Faucheuse à disques Ihre / Your / Votre • Masch.Nr. • Fgst.Ident.Nr. Ihre / Your / Votre • Masch.Nr. • Fgst.Ident.Nr.
  • Page 2 Cher agriculteur! Vous avez fait un bon choix, nous nous en réjouissons et nous voulons vous féliciter de votre décision pour Pöttinger. En tant que partenaire, nous vous offrons de la qualité et des performances, en relation avec un service après vente sûr. Afin de mieux apprécier les conditions dans lesquelles nos machines vont travailler et pour que ces exigences puissent influencer la construction de nouvelles machines, nous nous permettons de vous demander quelques...
  • Page 3 RECOMMANDATIONS LORS DE LA MISE EN SERVICE D'UNE Dokument MACHINE ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik GmbH GEBR. PÖTTINGER GMBH A-4710 Grieskirchen Servicezentrum Tel. (07248) 600 -0 D-86899 Landsberg/Lech, Spöttinger-Straße 24 Telefax (07248) 600-511 Telefon (0 81 91) 92 99-10 / 21 Telefax (0 81 91) 59 656 GEBR.
  • Page 4: Table Des Matières

    table de matieres Observer les recommandations pour la sécurité dans l’annexe ! table des matières SyMBOLES ENTRETIEN Sigle CE ..................... 5 Consignes de sécurité ..............26 Signification des symboles ..............5 Recommandations générales pour l'entretien ........ 26 Nettoyage de votre machine ............26 ATTELAGE AU TRACTEUR Stockage en plein air ...............
  • Page 5: Symboles

    symboles Sigle CE Le sigle CE apposé par le constructeur atteste que la machine est en conformité avec les spécifications de la machine et avec d'autres directives européennes. Recommandations Déclaration de conformité CEE (Voir annexe) pour la sécurité En signant la déclaration de conformité européenne, le constructeur déclare que les machines Dans ce manuel répondent aux différentes exigences fondamentales de sécurité...
  • Page 6: Attelage Au Tracteur

    ATTelAGe AU TRACTeUR Attelage de la machine au tracteur Recommandations pour la sécurité: voir Annexe-A1 p. 7.), 8a. - 8h.) - Atteler l'outil de manière à ce que le bord du tambour intérieur ne vienne pas derrière la roue droite du tracteur. - Voir également chapitre "Attelage déporté", Annexe-D.
  • Page 7: Réglage De La Hauteur Des Bras D'attelage

    ATTelAGe AU TRACTeUR Réglage de la hauteur des bras d'attelage • La position du cardan (GW) doit être à peu près horizontale lors de la fauche. - Régler le relevage du tracteur en fonction de la position du cardan TD 4-00-1 - Réglage de la position basse de l’hydraulique du tracteur grâce à...
  • Page 8: Assurez Vous

    PosITIoN De TRANsPoRT eT De TRAVAIl Transformation de position travail en position transport Recommandations Remarque: Attention: pour la sécurité: L’appareil a été conçu de telle sorte que l’unité de Lorsque vous vous trouvez en position de voir Annexe-A1 fauchage soit positionnée le plus près possible du transport 1,2,3.
  • Page 9: Position De Transport - 1

    PosITIoN De TRANsPoRT eT De TRAVAIl Position de transport - 1 Position de transport - 2 Attention ! Machine relevée latéralement. Barre de coupe vers l’arrière en position relevée jusqu’à la butée (env. 20°) Des remarques importantes figurent dans le chapitre «...
  • Page 10: Position De Transport

    PosITIoN De TRANsPoRT eT De TRAVAIl Position de transport - 3 Réduction de la hauteur totale Remarque Barre de coupe vers l’arrière en position relevée Avant de mettre la machine en position transport Pour des raisons (env. 90°). - Pour diminuer la hauteur totale ( - 0 cm) au transport, la de sécurité, tôle extérieure (10) peut être pivotée vers l'intérieur.
  • Page 11: Découpler La Machine Du Tracteur

    DéCoUPleR eT ARRêT Découpler la machine du tracteur Attention ! • Attention! Remarque machine doit Le levier 13b est un dispositif de sécurité. Sa forme et Respecter l'ordre de marche des opérations toujours être sa fonction ne doivent en aucun cas être altérées. déposé...
  • Page 12: Arrêt Du Véhicule

    DéCoUPleR eT ARRêT Arrêt du véhicule Pied de parkage Attention ! L’appareil peut être arrêté dans deux positions (R et H). Le pied de parkage peut être positionné de 4 manières différentes Avant de séparer la faucheuse du Position 1,2,3: pour le parkage de la machine tracteur, bien Position 4: pour le transport et lors du travail de la vous assurer que...
  • Page 13: Prudence Lors De Manoeuvre En Pente

    TRAVAIl eN PeNTe Prudence lors de manoeuvre en pente! Le poids du groupe faucheur (G) modifie le comportement du tracteur. Cela peut produire des situations particulièrement dangereuses dans les pentes. Un risque de renversement existe: - Quand le groupe faucheur est an aval et que l'on veut relever hydrauliquement la machine dans cette position.
  • Page 14: Mise En Service

    mIse eN seRVICe Remarques importantes avant le début du 4. Garder vos distances quand le moteur tourne. Eloigner toute personne de la zône dangereuse car un corps travail étranger peut tou- jours être propulsé Recommandations pour la sécurité: par les tambours. voir Annexe-A p.
  • Page 15: Faucher

    mIse eN seRVICe faucher Réglage - La position des bras de relevage doit être réglée de manière à ce que la machine puisse s'adapter aux inégalités du sol. 1. Régler la hauteur de coupe par la longueur du troisième - Mettre la manette du distributeur hydraulique du tracteur (ST) point (inclinaison des disques max.
  • Page 16: Conditionneur

    CoNDITIoNNeUR fauchage avec conditionneur L'intensité de conditionnement peut être réglée: - à l'aide du levier (1), on modifie la distance (A) entre le rotor et la plaque de réglage. C'est en position basse que le conditionnement est le plus fort. Mais il ne faut pas trop agresser le fourrage.
  • Page 17: Montage Et Démontage Du Conditionneur

    CoNDITIoNNeUR Montage et démontage du conditionneur Avant le démontage du conditioneur diminuer la pré-tension des ressorts. Mettre l’axe (18) dans la bonne position (1,2,3) - voir chapitre "ENTRETIEN" Sinon il subsite le danger que lors du désacouplement du conditionneur la faucheuse se rabatte brutalement 1.
  • Page 18 CoNDITIoNNeUR 5. Défaire les fixations gauches et droites • Broche montée sur ressort jusqu’à l’année de Important! • Montage vissé à partir de l’année de production production 2004 2004 Pour faucher sans conditionneur, il Retirer la vis (S) Retirer la goupille (V1) et déverrouiller l’axe. faut monter des (Broche montée sur ressort en option) protecteurs et les...
  • Page 19: Faucher Sans Conditionner

    CoNDITIoNNeUR faucher sans conditionner A respecter lorsque le conditionneur aété démonté de la faucheuse Indication: Une faucheuse avec conditionneur (CR) représente une unité complète bénéficiant des protections réglementaires. En cas de démontage du conditionneur, les protections ne sont plus complètes. Dans ce cas, il est interdit de travailler avec la machine sans montage des protections arrières supplémentaires! Attention!
  • Page 20 - 20 - 0400-D ROTOR_377...
  • Page 21: Réglages

    Conditionneur à rouleaux Réglages Remarque! Ressort latéral Montage et démon- tage du condition- - Pour le réglage de la distance entre les 2 rouleaux neur à rouleaux - Réglable par vis (B). -voir aussi chapi- tre „ CONDITION- NEUR)“ Nettoyage et entretien A nettoyer à...
  • Page 22: Régler La Position Des Déflecteurs

    RéGleR lA PosITIoN Des DéfleCTeURs Version Système „extra dry“ Remarque Les réglages décrits ci-dessous sont à considérer comme des réglages de base. A cause des différences des variétés d’herbes, un réglage optimal des déflecteurs ne sera souvent atteint que lors du premier essai dans le champ. NOVACAT 225 extra dry NOVACAT 265 extra dry Andainage...
  • Page 23: Démontage De La Tôle De Guidage Gauche

    RéGleR lA PosITIoN Des DéfleCTeURs Démontage de la tôle de guidage gauche. Lors de l’épendage large, il se peut que la présence de la tôle de guidage gauche réduise la largeur d’épendage. - Monter la tôle de guidage sur la partie supérieure du Si une largeur dépendage plus large est souhaitable, il est possible d’effectuer le démontage de la tôle de guidage.
  • Page 24: Faucheuse Avec Des Disques D'andainage

    DIsQUes D‘ANDAINAGe faucheuse avec des disques d’andainage Les déflecteurs à andains permettent la formation d'un andain plus étroit lors de la fauche.Ceci évite aux tracteurs ayant des pneus larges de rouler sur le fourrage déjà fauché. Monter Deflecteur - gauche (1) et droite (2) Réglage des deux ressorts de traction A = Pour les fourrages hauts et denses.
  • Page 25: Securite En Cas D'obstacle

    seCURITe eN CAs D'obsTACle Sécurité en cas d'obstacle Lors de travail de fauche autour d'arbres, le long des clôtures, de murs de pierre, il est possible, malgré une conduite lente et attentive, que la barre de coupe rencontre un obstacle. Pour éviter des dégats sur la machine, un dispositif de sécurité...
  • Page 26: Consignes De Sécurité

    eNTReTIeN eT mAINTeNANCe Consignes de sécurité Stockage en plein air Consignes de sécurité • Arrêtez le moteur avant les travaux de réglage, Lors d'un stockage à d'entretien et de réparation. l'extérieur, il faut nettoyer la • Arrêtez le moteur tige du vérin et l'enduire de avant les tra- graisse pour la protéger.
  • Page 27: Contrôle Du Niveau D'huile Dans Le Lamier

    eTReTIeN Important! Contrôle du niveau d'huile dans le lamier Remarque! Il faut que la barre de coupe soit en position horizontale. • En condition normale, il faut vérifier le niveau d'huile • Trop d'huile - Retirer le bouchon de remplissage (6) et remplir d'huile une fois par an.
  • Page 28: Vidange - Renvoi D'angle

    eTReTIeN Vidange - Renvoi d‘angle Vidange - Barre de coupe - Vidange après les 50 premières heures de travail. - Vidange après les 50 premières heures de travail ou vers 100 ha. En conditions normale, contrôler le niveau d'huile une fois par an (OIL LEVEL).
  • Page 29: Contrôler La Tension Initiale Des Ressorts

    eTReTIeN Contrôler la tension initiale des ressorts. 1. Monter la machine au tracteur - voir le chapitre "montage au tracteur" 2. Abaisser le lamier jusqu’au sol - la pression au sol du lamier doit être d’environ droit à l'extérieur 75 kg Changer la tension des ressorts 1.
  • Page 30 eTReTIeN - Bj. 2001: Pour ce faire, tourner le demi-boulon de 180° et le déloger de l’orifice (17a), puis l’insérer dans l’autre demi-orifice (17) et tourner jusqu’à ce que le boulon (18) puisse de nouveau être introduit. + Bj. 2002: Mettre l’axe (18) dans la position "a, b , c", voir aussi Tableau.
  • Page 31: Contrôle De L'usure Des Fixations De Couteaux

    eNTReTIeN Contrôle de l’usure des fixations de couteaux Contrôle visuel – démarche Attention! - Démontez les couteaux Risque d’accident - Des restes d’herbes et de saleté doivent lors de la être retirés autour du téton (1) détérioration des pièces d’usure De telles pièces d’usure ne doivent pas être utilisées...
  • Page 32: Porte-Couteau À Fixation Rapide

    eNTReTIeN eT mAINTeNANCe Porte-couteau à fixation rapide Remplacement des couteaux Attention! (Jusqu’à l’année de construction 200) Pour votre sécurité 1. Introduire verticalement le levier (H) entre le disque et • Vérifier régulièrement les couteaux et leur fixation! le porte-couteau (30). - Les couteaux d'un même disque doivent présenter la même 2.
  • Page 33: Remplacement Des Couteaux (À Partir De L'année De Construction 2004)

    eNTReTIeN eT mAINTeNANCe Remplacement des couteaux (à partir de l’année de construction 2004) 1. Enfiler la clé de démontage par la droite ou la gauche en « Pos. A » jusqu’en butée avec l’assiette. 2. Basculer le bras de la « Pos A » vers la « Pos B »...
  • Page 34: Donnees Techniques

    DoNNees TeChNIQUes Donneés techniques (Type PSM 377) (Type PSM 378) NOVACAT 225 / NOVACAT 225 ED NOVACAT 265 / NOVACAT 265 ED Kat. II Kat. II Attelage 3 points (réglable) Attelage 3 points (réglable) 2,30 m 2,62 m Largeur de travail...
  • Page 35: Utilisation Conforme De Votre Faucheuse

    DoNNees TeChNIQUes Plaque du constructeur Le numéro de série est indiqué sur la plaque du constructeur, mais aussi frappé sur le châssis, à coté de cette plaque. Aucune demande de garantie ou question ne pourra être traitée sans indication de ce numéro. S.v.p., dès réception de votre machine, indiquer le numéro de série sur la couverture du manuel d’entretien.
  • Page 36: Annexe

    ANNeXe F-Anhang Titelblatt _BA-Allgemein...
  • Page 37: Vous Serez Plus Efficace Avec Des Pièces D'origine Pöttinger

    L’original est sans équivalent… Vous serez plus efficace avec des pièces d’origine Pöttinger • Qualité et interchangeabilité Vous êtes devant le choix «pièces d’origine» ou «pièces de contrefaçon»? Le prix d’achat est souvent déterminant dans la prise de décision. Mais un achat «bon marché» peut - Sécurité.
  • Page 38: Recommandations Pour La Sécurité

    Recommandations pour la sécurité ANNeXe -A Recommandations pour la sécurité 6.) Interdit de transporter des personnes Dans ce manuel d’utilisation, tous les passages contenant a. Il est interdit de prendre des personnes sur les machines. des informations pour votre sécurité sont repérés par ce b.
  • Page 39: Préparation Du Cardan

    CARDAN Annexe - B Préparation du cardan Recommandation de travail Pour connaître la longueur exacte de chaque demi- En cours de travail avec la machine, il ne faut pas dépasser Attention! cardan, les présenter l’un à coté de l’autre. la vitesse, de rotation du cardan, prescrite. N'utiliser que le - Après avoir arrêté...
  • Page 40: Recommandations En Cas D'utilisation D'un Limiteur Débrayable À Cames

    CARDAN Annexe - B Recommandations en cas d’utilisation d’un limiteur débrayable à cames Le limiteur débrayable à cames est une sécurité qui lors d’une surcharge ramène le couple à “zéro”. Le réarmement de la sécurité s’obtient en débrayant la prise de force. Le régime de réarmement de la sécurité...
  • Page 41: Plan De Graissage

    FETT Schmierplan Plan de graissage Lubrication chart alle 8 Betriebsstunden Toutes les 8 heures de service after every 8 hours operation alle 20 Betriebsstunden Toutes les 20 heures de service after every 20 hours operation 40 f alle 40 Fuhren 40 f Tous les 40 voyages 40 f...
  • Page 42 fETT (IV) FETT 050-05-02 (III) (III) (III) (III) (III) 0,7 Liter 2,5 Liter 3 Liter 3,5 Liter 4 Liter (100 ) NOVACAT 225 NOVACAT 265 NOVACAT 305 NOVACAT 350 - 2 - 0500-SCHMIERPLAN (379)
  • Page 45: Attelage Déporté

    attelage déporté Versions déporté Exemple: tracteur d'une largeur de 195 cm. 195 cm 7 cm 10 cm 15 cm 1. Version d'attelage (7 cm) • Positionner les pitons d'attelage selon le schéma - gauche 10 cm TD 26/96/7 - droite 15 cm 100 cm 195 cm 7 cm...
  • Page 46: Réparations Du Lamier

    INsTRUCTIoNs PoUR lA RÈPARATIoNs Réparations du lamier • Repères alignés (K1, K2). • Vissez l'écrou (M) que lorsque la longueur du filetage est suffisante pour éviter une détérioration du filetage. • Garantir la fixation de l'écrou (M) - par du Loctite 242 ou produit similaire - et pointeau de marquage (2x) R-6 0300-F Rep.
  • Page 47: Information Complémentaire Importante

    INfoRmATIoN ComPlémeNTAIRe ImPoRTANTe Combinaison tracteur/outil porté Le montage d’outils aux attelages trois points avant et arrière ne doit pas avoir comme conséquence de dépasser le poids total admissible, les charges admissible sur les essieux et les capacités de charge des pneumatiques d’un tracteur. L’essieu avant du tracteur doit toujours être chargé...
  • Page 48 INfoRmATIoN ComPlémeNTAIRe ImPoRTANTe 3. CALCUL DE LA CHARGE REELLE SUR L’ESSIEU AVANT T V tat (Si avant l’outil avant (G ) il n’est pas possilble d’atteindre le lestage minimum avant nécessaire (G ) le poids de l’outil porté avant doit être V min augmenté...
  • Page 49: Déclaration De Conformité Pour La Cee

    (Adresse complète de la firme - en cas de mandataires établis dans la CEE, prière d'indiquer également la raison sociale et l'adresse du fabricant) déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Faucheuse à disques NOVACAT 225 Type 377 NOVACAT 225 ED Type 377 NOVACAT 265 Type 378 NOVACAT 265 ED Type 378 __________________________________________________________________________ (Marque, modèle)
  • Page 50 Im Zuge der technischen Weiterentwicklung La société PÖTTINGER Ges.m.b.H améliore Following the policy of the PÖTTINGER Ges. arbeitet die PÖTTINGER Ges.m.b.H ständig constamment ses produits grâce au progrès m.b.H to improve their products as technical an der Verbesserung ihrer Produkte. technique.
  • Page 51 ALOIS PÖTTINGER Maschinenfabrik Gesellschaft m.b.H A-4710 Grieskirchen Telefon: 004 (0) 72 48 600-0 Telefax: 004 (0) 72 48 600-511 e-Mail: landtechnik@poettinger.co.at Internet: http://www.poettinger.co.at GEBR. PÖTTINGER GMBH Stützpunkt Nord Steinbecker Strasse 15 D-49509 Recke Telefon: (0 54 5) 91 14 - 0 Telefax: (0 54 5) 91 14 - 14 PÖTTINGER france 129 b, la Chapelle...

Ce manuel est également adapté pour:

Novacat 265 ed

Table des Matières