Nilfisk ecoflex BR 652 Manuel D'utilisation page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour ecoflex BR 652:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Сертификат за съответствие
Osvědčení o shodě
Konformitätserklärung
Overensstemmelsescertifikat
Declaración de conformidad
Vastavussertifikaat
Déclaration de conformité
Yhdenmukaisuustodistus
Модел / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel / Modèle / Malli /
Model / Μοντέλο / Modell / Modello / Modelis / Modelis / Modell / Model
/ Modelo / Model / Model / Модель / Modell / Model / Model / Model :
Тип / Typ / Typ / Type / Tipo / Tüüp / Type / Tyyppi / Type / Τύπος /
Típus / Tipo / Tipas / Tips / Type / Type / Tipo / Typ / Tip / Тип / Typ /
Typ / Tip / Tip :
Сериен номер / Výrobní číslo / Seriennummer / Serienummer / Número de serie / Seerianumber / Numéro de série / Sarjanumero / Serial number
/ Σειριακός αριθμός / Sorozatszám / Numero di serie / Serijos numeris / Sērijas numurs / Serienummer / Serienummer / Número de série / Numer
seryjny / Număr de serie / Серийный номер / Serienummer / Výrobné číslo / Serijska številka / Seri Numarası :
Година на производство / Rok výroby / Baujahr / Fabrikationsår / Año de fabricación / Väljalaskeaasta / Année de fabrication / Valmistusvuosi / Year
of construction / Έτος κατασκευής / Gyártási év / Anno di costruzione / Pagaminimo metai / Izgatavošanas gads / Byggeår / Bauwjaar / Ano de fabrico
/ Rok produkcji / Anul fabricaţiei / Год выпуска / Tillverkningsår / Rok výroby / Leto izdelave / Leto izdelave/İmal yılı :
Долуподписаният потвърждава, че
гореспоменатият модел е произведен в
съответствие със следните директиви
и стандарти. Техническият файл е
съставен от производителя.
Níže podepsaný stvrzuje, že výše
uvedený model byl vyroben v souladu
s následujícími směrnicemi a normami.
Autorem technického listu je výrobce.
Der Unterzeichner bestätigt hiermit dass
die oben erwähnten Modelle gemäß
den folgenden Richtlinien und Normen
hergestellt wurden. Die technische
Dokumentation wird vom Hersteller erstellt.
Undertegnede attesterer herved, at
ovennævnte model er produceret i
overensstemmelse med følgende
direktiver og standarder. Den tekniske fil er
udarbejdet af fabrikanten.
El abajo firmante certifica que los modelos
arriba mencionados han sido producidos
de acuerdo con las siguientes directivas
y estandares. El fascículo técnico está
redactado por el fabricante
Allakirjutanu kinnitab, et ülalnimetatud
mudel on valmistatud kooskõlas järgmiste
direktiivide ja normidega. Tehnilise
dokumentatsiooni koostab tootja.
Je soussigné certifie que les modèles ci-
dessus sont fabriqués conformément aux
directives et normes suivantes. Le dossier
technique est rédigé par le fabricant.
Allekirjoittaia vakuuttaa että yllämainittu
akuuttaa että
malli on tuotettu seuraavien direktiivien ja
tu seuraavien direktiivien ja
standardien mukaan. Valmistaja kääntää
mukaan. Valmistaja kääntää
teknisen tiedoston.
doston.
EC Machinery Directive 2006/42/EC
nery D
ctive 2006/42/E
EC Low Voltage Directive 2006/95/EC
w Voltage D
ive 2006/95
EC EMC Directive 2004/108/EC
MC Directive 200
Производителя / Výrobce / Hersteller / Fabrikanten /
оизводителя / Výrob
Fabricante / Tootja / Fabricant / Valmistaja / Manufacturer
bricante / Tootja / Fab
/ Kατασκευαστή / Gyártó / Costruttore / Gamintojas /
κευαστή / Gyártó / Co
Ražotājs / Produsenten / Fabrikant / Fabricante / Producenta
rodusenten / Fabrik
/ Producător / Производителем / Tillverkaren / Výrobca /
роизводителе
Izdelovalec / Üretici :
Conformity certificate
Πιστοποιητικό συμμόρφωσης
Megfelelősségi nyilatkozat
Dichiarazione di conformità
Atitikties deklaracija
Atbilstības deklarācija
Konformitetssertifisering
Conformiteitsverklaring
The undersigned certify that the above
mentioned model is produced in
accordance with the following directives
and standards. The technical file is
compiled by the manufacturer.
Ο κάτωθι υπογεγραμμένος πιστοποιεί ότι η
παραγωγή του προαναφερθέντος μοντέλου
γίνεται σύμφωνα με τις ακόλουθες
οδηγίες και πρότυπα. Το τεχνικό αρχείο
συντάσσεται από τον κατασκευαστή.
Alulírottak igazoljuk, hogy a fent említett
modellt a következő irányelvek és
szabvány
szabványok alapján hoztuk létre. A műszaki
fájlt a gyá
fájlt a gyártó készítette.
Il sottoscritto dichiara che i modelli sopra
Il sottoscritto dichiara ch
menzionati sono prodotti
menzionati sono prodotti in accordo con le
seguenti direttive e standard. Il fascicolo
seguenti direttive e stand
tecnico è redatto dal costruttore.
tecnico è redatto dal cos
Toliau pateiktu dokumentu patvirtinama,
kad minėtas modelis yra pagamintas
laikantis nurodytų direktyvų bei standartų.
laikant
Technin
Techninę bylą sudarė gamintojas.
etatud
Ar š
Ar šo tiek apliecināts, ka augstākminētais
as järgmiste
modelis ir izgatavots atbilstoši šādām
m
hnilise
direktīvām un standartiem. Tehnisko
d
ootja.
aprakstu ir sastādījis ražotājs.
ap
es modèles
Un
Undertegnede attesterer att ovennevnte
ormément aux
mo
modell är produsert i overensstemmelse
es. Le dossier
m
med fölgende direktiv og standarder. Den
bricant.
tekniske filen er opprettet av produsenten.
Ondergetekende verzekert dat de
bovengenoemde modellen geproduceerd
zijn in overeenstemming met de volgende
richtlijnen en standaards. Het technische
bestand is door de fabrikant samengesteld.
08/EC
Declaração de conformidade
Deklaracja zgodności
Certificat de conformitate
Заявление о соответствии
Överensstämmelsecertifikat
Certifikát súladu
Certifikat o ustreznosti
Uyumluluk sertifikası
SCRUBBER-DRYER
BR 652 - BR 752 - BR 752C
ertify that the above
is produced in
h the following directives
The technical file is
the manufacturer.
γραμμένος πιστοποιεί ότι η
γή τ
ναφερθέντος μοντέ
σύμφωνα
κόλουθες
ες και πρότυπα
ικό αρχείο
άσσεται από τον κατ
στή.
igazoljuk, hogy a fent e
kező irányelvek és
n hoztuk létre. A
pateiktu dokum
inėtas mode
s nurody
EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN ISO 13857, EN 349, EN 982
EN 60335-1, EN 60335-2-72, EN 50366
EN 55022, EN 55014-2, EN 61000-6-2
Nilfisk-Advance S.p.A.
Strada Comunale della Braglia, 18 - 26862 - GUARDAMIGLIO (LO) - ITALY
Tel: +39 (0)377 451124, Fax: +39 (0)377 51443
Authorized signatory: Per Sonne Sorensen, Managing Director
Date:
A presente assinatura serve para declarar
que os modelos supramencionados
são produtos em conformidade com as
seguintes directivas e normas. A ficha
técnica é redigida pelo fabricante.
Niżej podpisany zaświadcza, że
wymieniony powyżej model produkowany
jest zgodnie z następującymi dyrektywami
i normami. Dokumenty techniczne zostały
przygotowane przez producenta.
Subsemnatul atest că modelul sus-
menţionat este produs în conformitate cu
următoarele directive şi standarde. Fişierul
tehnic este redactat de către producător.
Настоящим удостоверяется, что машина
вышеуказанной модели изготовлена
в соответствии со следующими
директивами и стандартами.
Техническая документация составлена
производителем.
Undertecknad intygar att ovannämnda
modell är producerad i överensstämmelse
med följande direktiv och standarder.
Den tekniska filen är sammanställd av
tillverkaren.
Dolu podpísaný osvedčuje, že hore
uvedený model sa vyrába v súlade s
nasledujúcimi smernicami a normami.
Technický súbor vytvoril výrobca.
Spodaj podpisani potrjujem, da je zgoraj
omenjeni model izdelan v skladu z
naslednjimi smernicami in standardi.
Spis s tehnično dokumentacijo pripravi
izdelovalec.
Aşağıda İmzası olan kişi, yukarıda
bahsedilen model cihazın aşağıda verilen
direktiflere ve standartlara uygunlukta imal
edildiğini onaylar. Teknik dosya üretici
tarafından derlenmiştir.
Signature:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ecoflex br 752Ecoflex br 752c

Table des Matières