PL
Gwarancja
Udzielamy ogólnoświatowej 24-miesięcznej
gwarancji, odzwierciedlającej zaufanie, które
mamy do jakości naszych projektów, procesu
technologicznego, produkcji oraz wykonania
produktów. Gwarantujemy, że ten produkt został
wyprodukowany zgodnie z aktualnymi wymogami
europejskich norm bezpieczeństwa i jakości, które
mają do niego zastosowanie, a także że w chwili
zakupu produkt jest wolny od wad wykonania i
materiałowych.
Nasza 24-miesięczna gwarancja obejmuje
wszelkie wady produkcyjne w zakresie materiałów
i robocizny, pod warunkiem, że produkt jest
użytkowany w normalnych warunkach i zgodnie z
naszą instrukcją obsługi. Przejmujemy
odpowiedzialność za naprawę lub wymianę
produktu dotkniętego wadą objętą gwarancją, z
tym zastrzeżeniem, że o wyborze sposobu
usunięcia wady i rozpatrzenia zgłoszenia decyduje
gwarant.
W przypadku wystąpienia z żądaniem usunięcia
wady objętej gwarancją, konieczne jest
przedstawienie dowodu zakupu, którego
dokonano w ciągu 24 miesięcy poprzedzających
zgłoszenie serwisowe.
Nasza 24-miesięczna gwarancja nie obejmuje
uszkodzeń spowodowanych poprzez normalne
zużycie, wypadki, niewłaściwe używanie,
zaniedbanie lub niestosowanie się do instrukcji
obsługi. Przykłady normalnego zużycia to m.in.
zużycie kół i tkaniny spowodowane regularnym
użytkowaniem, a także naturalna utrata kolorów
oraz pogorszenie jakości materiałów
spowodowane dłuższym czasem użytkowania.
46
Co zrobić w przypadku wykrycia wad:
W razie pojawienia się problemów lub wad
zalecamy kontakt z najbliższym punktem
serwisowym marki Maxi-Cosi (adresy na okładce
książeczki zawierającej instrukcję lub stronie
internetowej) który jest zobowiązany do
przestrzegania naszej 24-miesięczne gwarancji(1).
Należy przedstawić dowód zakupu, którego
dokonano w ciągu 24 miesięcy poprzedzających
zgłoszenie serwisowe. Najlepiej jeżeli żądanie
naprawy zostanie wstępnie zatwierdzone przez
Dział serwisowy firmy Maxi-Cosi. W przypadku
gdy zaistnieje konieczność wysłania produktu do
punktu serwisowego proszę uzgodnić sposób
wysyłki i jego koszty z punktem serwisowym,
ponieważ w przypadku braku takiego
uzgodnienia gwarant może odmówić pokrycia
kosztów przesyłki.. Uszkodzenia, których nasza
gwarancja nie obejmuje mogą zostać naprawione
za uzgodnionym wynagrodzeniem.
Niniejsza gwarancja jest zgodna z dyrektywą
europejską 99/44/WE z dnia 25 maja 1999 roku.
Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani
nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających
z niezgodności towaru z umową, przewidzianych
w ustawie z dn. 27.07.2002 o szczególnych
warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o
zmianie Kodeksu cywilnego (Dz. Ust. 2002 nr 141
poz. 1176 z póź. zmianami).
(1) Produkty zakupione od sprzedawców
detalicznych lub dealerów z usuniętymi albo
zmienionymi etykietami lub numerami
identyfikacyjnymi uważane są za nieautory-
zowane. W związku z tym, że autentyczność
takich produktów nie może być ustalona,
gwarancja ich nie obejmuje.
Baş desteği
A
Kemer kancası
B
Omuz desteği
C
Sırt desteği
D
Kemer yatağı
E
Oturma parçası
F
Konum ayar kolu
G
H Konfor bazası
H
I
Bağlama kancası
I
J Elastik gerdirici
J
K Baş desteği kullanım kolu
K
L Kullanım talimat etiketi
L
M Kullanım kılavuzu
M
Güvenlik
AirProtect Genel Talimatları
1. Ç ocuğunuzun güvenliğinden her zaman siz
sorumlusunuz.
2. O tomobil seyir halindeyken çocuğunuzu asla
kucağınızda tutmayınız.
3. R odi AirProtect oto güvenlik koltuğunu sadece
otomobilde kullanınız.
4. G eçmişini bilmediğiniz ikinci el ürün
kullanmayınız.
5. B ir kazaya sonrasında Rodi AirProtect oto
güvenlik koltuğunu değiştirin.
6. B u kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyup,
Rodi AirProtect oto güvenlik koltuğununun
saklama bölmesinde koruyunuz.
TR
UYARI:
Emniyet kemerinin doğru şekilde
bağlanması, çocuğunuzun güvenliği için son
derece önemlidir. Emniyet kemeri Rodi AirProtect
oto güvenlik koltuğununun kırmızı işaretli
parçaları boyunca yerleştirilmelidir. Kemeri HİÇBİR
ZAMAN açıklanandan farklı bir şekilde
geçirmeyiniz.
UYARI:
Rodi AirProtect oto güvenlik
koltuğunda hiçbir şekilde değişiklik yapmayınız,
bu tehlikeli durumlara yol açabilir.
Rodi AirProtect güvenlik koltuğunun
otomobile yerleştirilmesi
1. R odi AirProtect oto güvenlik koltuğunu sadece
ECE R16 güvenlik normuna veya benzer bir
norma uygun otomatik veya statik 3-nokta
bağlantılı emniyet kemeri bulunan ve öne
dönük bir koltukta kullanınız. 2-nokta
bağlantılı emniyet kemeri kullanmayınız.
2. S atın almadan önce çocuk oto güvenlik
koltuğunun arabanıza uygunluğunu kontrol
ediniz.
3. İ çinde çocuk oturmadığında da Rodi AirProtect
oto güvenlik koltuğunu daima arabaya
emniyet kemeri ile sabitleyiniz.
4. R odi AirProtect oto güvenlik koltuğunu ön
yolcu koltuğuna yerleştirdiğinizde, hava yastığı
(airbag) nedeniyle, ya en arka konuma
yerleştiriniz ya da hava yastığını devre dışı
bırakınız.
47