Page 1
2019.07 Perceuse Taraudeuse Radiale JRDT-525-16 France TOOL FRANCE SARL 9 Rue des Pyrénées, 91090 LISSES, France www.promac.fr...
Page 2
D é c l a r a t i o n d e C o n f o r m i t é C E Product / Produkt / Produit: Radial arm drilling machine / Radialarmbohrmaschine / Perceuse radiale JRDT-525-16 Brand / Marke / Marque: PROMAC...
Table des Matières Généralités Consignes de sécurité relatives aux outils Spécifications Caractéristiques de base et fonctionnelles Livraison et installation Encombrement minimum requis pour le fonctionnement de la machine Utilisation des parties principales de la machine Précautions à respecter lors du fonctionnement Préparation pour le perçage Modification de la vitesse et réglage de la courroie Remplacement des outils...
Page 4
Switch = Interrupteur Lock Handle = Manette de verrouillage Handle Rod = Tige de blocage Grip = Poignée Chuck Guard = Protection mandrin Handle Rod for Hand Wheel = Manette du volant Hand Wheel = Volant Leaf Handle = Manette papillon Head Handle = Manette de montée/descente - 2 -...
MISE EN GARDE : LE NON-RESPECT DES CONSIGNES QUI SUIVENT PEUT ENTRAÎNER DE GRAVES BLESSURES Toute machine peut être source de certains dangers occasionnés par le fonctionnement et l’utilisation de la machine. L’éventualité de blessures sera considérablement réduite en utilisant la machine avec précaution et en respectant les consignes.
à la Résolution des problèmes, procédez avec soin aux réparations et assurez-vous que l’opérateur ne puisse être blessé ou que la machine ne puisse être endommagée. Nous vous remercions d’avoir choisi notre Perceuse/Fraiseuse radiale JRDT-525-16. Cette machine, conçue et fabriquée pour garantir un fonctionnement sur le long terme, vous permettra d’en tirer le meilleur parti sous réserve qu’elle soit utilisée et entretenue correctement.
GARDER TOUJOURS UNE POSTURE STABLE ET EQUILIBREE POUR DEPLACER LA MACHINE. Installation : (1). Avant de transporter la machine, assurez-vous que la tête est bien fixée sur la colonne et que le crochet est placé. Gardez une posture stable et équilibrée pour déplacer la machine. (2).
5. UTILISATION DES PARTIES PRINCIPALES DE LA MACHINE (Voir Fig. 1) (1) Poignée (2) Interrupteur (3) Manette du volant (4) Volant (5) Indicateur (6) Manette de verrouillage (7) Manette de montée/descente à crémaillère Fig. 1 (8) Description fonctionnelle des interrupteurs. (a) Avant de démarrer la machine, tourner le sélecteur (A) (sur la droite pour le sens horaire, sur la gauche pour le sens antihoraire).
(b) Pour garantir la précision, la table doit être exempte de poussière et de dépôts graisseux. (c) Vérifier que les outils et la pièce sont correctement et fermement positionnés. (d) Assurez-vous que la vitesse réglée n’est pas trop élevée. (e) Assurez-vous que tout est prêt avant de démarrer. (2) Une fois la tâche terminée (a) Couper l’interrupteur électrique.
m/min COURROIE 50Hz 60Hz m/min BELT 50Hz 60Hz 2500 1250 3000 1500 1385 1665 2500 1250 3000 1500 1060 1385 1665 1060 Tableau 1 9. REMPLACEMENT DES OUTILS (1). Retirer la fraise à surfacer ou le mandrin de serrage. Desserrer le boulon en haut de l’arbre de broche d’environ 2 tours avec une clé. Taper sur le boulon avec un maillet.
Adaptateurs et douilles Interrupteur taraudage pour moteur 3 Ph Etau de fraisage d’angle Table de travail Interr. d’arrêt d’urgence pour moteur 3Ph Mandrin de perçage 1/2" Table de travail, tansversale Interrupteur magnétique pour 1 ou 3 Ph 12. TARAUDAGE Cette machine est équipée d’un interrupteur électrique pour le taraudage marche à gauche ou à droite. La profondeur de travail peut également être réglée par l’interrputeur fin de course (l’interrupteur électrique sera monté...
14. MAINTENANCE Nous conseillons de maintenir la machine en bon état ou avec un rendement optimum en procédant à un entretien régulier plutôt que de devoir réparer si elle est hors service. (1) Maintenance quotidienne (par l’opérateur) (a) Faites le niveau de lubrifiant chaque jour avant de démarrer la machine. (b) Si la température de la broche génère une surchauffe ou un bruit étrange, stoppez immédiatement la machine et contrôlez-la pour garantir sa performance.
Page 14
(b) Tension faible – Régler la tension adaptée. (c) Contact de l’interrupteur magnétique abîmé – Remplacer par un neuf. (d) Défaillance du relais de protection contre les surcharges – Le brancher ou remplacer par un relais neuf. (e) Moteur défectueux – Remplacer par un moteur neuf. (f) Défaillance de fusible ou mauvais contact avec un fil (le moteur peut être facilement endommagé...
Schéma de câblage : MC : Contacteur magnétique FU : Porte-fusible et fusible SB1 : Bouton d’arrêt d’urgence SB2 : Interrupteur avec bouton-poussoir SB3 : Interrupteur OFF SA1 : Commutateur à cames 2/4P FR : Relais de protection contre les surcharges TR : Transformateur M : Moteur L : Signal...
Page 16
This symbol indicates separate collection for electrical and electronic equipment required under the WEEE Directive (Directive 2012/19/EC) and is effective only within the European Union. 10. Umweltschutz Schützen Sie die Umwelt! Ihr Gerät enthält mehrere unterschiedliche, wiederverwertbare Werkstoffe. Bitte entsorgen Sie es nur an einer spezialisierten Entsorgungsstelle. Dieses Symbol verweist auf die getrennte Sammlung von Elektro- und Elektronikgeräten, gemäß...
Page 17
(GTC) that are an integral part of the contract. These GTC may be viewed on the website of your dealer or sent to you upon request. Tool France PROMAC, JPW Industries-Europe reserves the right to make changes to the product and accessories at any time.
Page 18
Perceuse radiale JRDT-525-16 Vue éclatée de l’Ensemble Tête...
Page 19
Perceuse radiale JRDT-525-16 Vue éclatée de l’Ensemble Table, Bras et Colonne...
Page 25
JRDT-525-16-T…3~400V, 50Hz MC : Contacteur magnétique FU : Porte-fusible et fusible SB1 : Bouton d’arrêt d’urgence SB2 : Interrupteur avec bouton-poussoir SB3 : Interrupteur OFF SA1 : Commutateur à cames 2/4P FR : Relais de protection contre les surcharges TR : Transformateur...
Page 26
Coffret électrique Nomenclature du Coffret électrique pour la JRDT-525-16 N° Rep. Référence Description Dimensions Qté. 227-1 ... PMJRD460227-1 ..Interrupteur dépl. avant/arrière .............. 1 227-2 ... PMJRD460227-2 ..Bouton d’arrêt d’urgence ........HY-57B ..... 1 227-3 ... PMJRD460227-3 ..Marche/Arrêt ON/OFF et signal ............. 1 227-4 ...