Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Clarion Co., Ltd.
All Rights Reserved. Copyright © 2002: Clarion Co., Ltd.
2002/3 (A·K)
Printed in Malaysia /
Imprimé à Maiaisie
PE-2549B
280-7815-00
/ Impreso en Maiasia
Owner's manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
AM/FM CD/MP3 PLAYER
COMBINE RADIO AM/FM CD/MP3
SINTONIZADOR DE AM/FM Y REPRODUCTOR DE
DISCOS COMPACTOS/MP3

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Clarion DB625MP

  • Page 1: Controles

    COMBINE RADIO AM/FM CD/MP3 • SINTONIZADOR DE AM/FM Y REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS/MP3 Clarion Co., Ltd. PE-2549B All Rights Reserved. Copyright © 2002: Clarion Co., Ltd. 2002/3 (A·K) 280-7815-00 Printed in Malaysia / Imprimé à Maiaisie / Impreso en Maiasia...
  • Page 2 Sección del disco compacto THIS PRODUCTION COMPLIES WITH DHHS RULES 21 CFR 600 Ω SUBCHAPTER J APPLICABLE AT DATE OF MANUFACTURE. Diode láser: CLARION CO.,LTD. 50 KAMITODA,TODA-SHI,SAITAMA-KEN,JAPAN GaAlAs (λ=780 nm) General Filtro digital (D/A): Tensión de funcionamiento (11 – 16 V...
  • Page 3: Table Des Matières

    Thank you for purchasing this Clarion product. 1. FEATURES 4. PRECAUTIONS * Please read this owner’s manual in its entirety before operating this equipment. * After reading this manual, be sure to keep it in a handy place (e.g., glove compartment).
  • Page 4: Controls

    Note: Be sure to unfold this page and refer to the front diagrams as you read each chapter. Remarque: Veuillez déplier cette page et vous référer aux schémas quand vous lisez chaque chapitre. Nota: Cuando lea los capítulos, despliegue esta página y consulte los diagramas. DB625MP DB625MP DB625MP...
  • Page 5: Cleaning The Unit

    If the unit still does not operate normally after a while, consult your dealer. Cleaning the Faceplate Terminals If the terminals on the unit or faceplate get dirty, wipe them with a dry, soft cloth. DB625MP...
  • Page 6: Confirm Before Operation

    • Maximum number of characters for folder name: 64 • Maximum number of folders: 50 MP3 written in the formats other than the above may not be successfully played and their file names or folder names are not properly dis- played. DB625MP...
  • Page 7 “01” to “99”, depend- ing on your CD writer. For example, a medium with the following folder/ file hierarchy is subject to Folder Search, Track Search, or Folder Select as shown below. DB625MP...
  • Page 8: About Cds

    Burrs • Store CDs in their cases. CD accessories Don’t use disc type accessories. CD cleaning Clean from the center of the disc and move out- ward. Removing CDs When removing CDs from this unit pull them out horizontally. DB625MP...
  • Page 9: Operations

    1. Select the source to set 5. Exit Audio mode Press the [FNC] button. Press the [BEQ LIGHT] button. 2. Select the Sound type Press the [BEQ LIGHT] button. DB625MP...
  • Page 10: Switching Display

    - FM: 32 stations - AM: 16 stations - Internal CD player: 30 discs • The title of station/CD can be changed by the same operation used to name it. • Disc Naming can’t be done during CD text or clock display. DB625MP...
  • Page 11 • Do not expose the faceplate or its storage case to direct sunlight or excessive heat or humidity. Also avoid places with too much dust or the possibility of water splashing. DB625MP...
  • Page 12: Radio Operations

    • Strong electrical fields (such as from power lines) On each band, 1 station can be put in the may cause unstable sound quality when CRSC is memory on each [PRESET] button. turned ON. In such a situation, turn it OFF. DB625MP...
  • Page 13: Cd/Mp3 Operations

    Press the [a] or [d] button. Press the [Q] button. Folder Search Selecting the folder recorded on the MP3 media. button Press the [FM] or [AM] button. 3. Press the faceplate on the right side, and re- turn it to its former position. DB625MP...
  • Page 14: Track Scan

    Folder Select (Function of MP3) Quickly selecting the folder you want to listen to. 1. Enter Folder Select mode Press the [PRESET5] button. During Select mode the folder information is displayed as shown below. <Folder name display> Displays the current folder name. DB625MP...
  • Page 15: Adjustment Menu

    Setting the operation check sound (beep sound) ON/OFF. Switching Display Type Display Setting Setting the Display type. “Beep ON” Beep is heard. Display Setting “Beep OFF” Beep canceled. “DisplayD” Demonstration. “DisplayA” Circle Display is play time. “DisplayB” Circle Display is clock. “DisplayC” Silent display type. DB625MP...
  • Page 16: Text Scroll

    Setting the displayed text scroll. Display Setting “SCL AUTO” Repeats scroll. “SCL MANU” Scrolls when the display changes. Notes: The text scrolled is shown below. • CD text • Folder name/ File name/ Song title/ Artist name/ Album name DB625MP...
  • Page 17: Wiring Techniques

    (Red) To rear left speaker REAR • L Green Battery wire Car fuse box Purple/Black (Yellow) Car fuse box (Main fuse) To rear right speaker REAR • R Purple Ground wire (Black) - – (To car chassis) Battery DB625MP...
  • Page 18: Installations

    • During installation, do not use any screws except for those provided. The use of different screws might result in damage to the main unit. • Damage may occur if a screwdriver or similar tool is used with excessive force during the installations. DB625MP...
  • Page 19 2. When the lower level is removed, remove the upper two locations. 5. Pull the unit all the way out with your hands, being careful not to drop it. Note: • The frame can be removed from the top side in the same manner. DB625MP...
  • Page 20: Installation Procedure

    • Connect the speaker wires correctly to the ter- minals to which they correspond. The unit may be damaged or fail to work if you share the - wires or ground them to any metal part in the car. DB625MP...
  • Page 21: In Case Of Difficulty

    The Touch Sensor Tone The preout jack is being The Touch Sensor Tone can’t be output doesn’t sound. used. from the preout jack. The Dimmer function The Dimmer wire isn’t Check the Dimmer wire connection. doesn’t work. connected correctly. DB625MP...
  • Page 22 Track Search can’t be For the albums first or last For each album, Track Search can’t be done. song. done in the backward direction for the first song or in the forward direction for the last song. DB625MP...
  • Page 23 For the characters that can be used for displayed correctly. this unit can’t display. MP3 text entry, refer to <Notes on playing MP3>. The MP3 track time isn’t There are times when it isn’t displayed displayed correctly. correctly according to the MP3 recording conditions. DB625MP...
  • Page 24: Error Display

    • NO TEXT : - Attempted to display the disc text or track text while the CD having no CD text is being played. - Attempted to display the ID3 tag while the MP3 having no ID3 tag is being played. DB625MP...
  • Page 25: Specifications

    Wow & Flutter: Weight: Below Measurable Limit 2.76 lbs (1.25 kg) Frequency response (±1 dB): 10 Hz – 20 kHz Total harmonic distortion (1 kHz): Note: 0.01 % • Specifications and design are subject to change without notice for further improvement. DB625MP...
  • Page 26 DB625MP...
  • Page 27 (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE TAHT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION. THIS PRODUCTION COMPLIES WITH DHHS RULES 21 CFR SUBCHAPTER J APPLICABLE AT DATE OF MANUFACTURE. CLARION CO.,LTD. 50 KAMITODA,TODA-SHI,SAITAMA-KEN,JAPAN MANUFACTURED: 286- SERIAL No. Clarion Co.,Ltd.
  • Page 28 Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Clarion. * Lisez tout le manuel de l’utilisateur avant de mettre l’appareil en service. * Après avoir lu ce manuel, conservez-le dans un endroit pratique (par ex. dans la boîte à gants). * Lisez le contenu de la carte de garantie jointe et conservez-la précieusement avec ce manuel.
  • Page 29: Caractéristiques

    3 Vis autotaraudeuse à tête fraisée ..... 4 4 Vis autotaraudeuse à tête bombée ... 4 5 Vis taraudeuse .......... 2 PRÉCAUTION L’utilisation d’accessoires autres que les accessoires fournis pourrait endommager l’appareil. Assurez-vous d’utiliser les accessoires fournis, indiqués ci-dessus. DB625MP...
  • Page 30: Nomenclature

    Mémorisation. Touche [PRESET] • Enregistre une station dans la mémoire ou rappelle la station directement en mode radio. Touche [RPT] • Effectue une lecture répétée en mode CD/MP3. Touche [RDM] • Effectue une lecture aléatoire en mode CD/ MP3. DB625MP...
  • Page 31: Rubriques D'affichage

    : Voyant de haut-parleurs 6 & 6 x 9 pouces (152 mm & 152 mm x 229 mm) : Voyant de haut-parleurs OEM : Voyant BEQ LIGHT (Égalisation de battement – Lampe) : Voyant Rock : Voyant Pops : Voyant Easy : Voyant Top 40 : Voyant Jazz : Voyant Flat DB625MP...
  • Page 32: Précautions

    • Si l’appareil commence à émettre de la fumée ou une odeur bizarre, mettez immédiatement l’appareil hors tension et consultez un revendeur. • Faites attention de ne pas vous prendre les doigts entre la façade et l’appareil. DB625MP...
  • Page 33: Nettoyage Des Contacts De La Façade

    à l’intérieur du lecteur CD (voile). La reproduction de CD peut être impossible. Dans ce cas, retirez le disque et attendez que l’humidité s’évapore. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas normalement après quelques temps, consultez votre revendeur. DB625MP...
  • Page 34: Vérifications Avant La Mise En Service

    : 64 • Nombre maximum de dossiers: 50 Les MP3 écrits dans d’autres formats que ceux indiqués ci-dessus risquent de ne pas être correctement lus et leurs noms de fichiers risquent de ne pas être correctement affichés. DB625MP...
  • Page 35: Graver Des Fichiers Sur Un Support

    être lus ne correspond pas à l’ordre dans lequel de dossier [a] Touche [d] Touche [AM] Touche [FM] Touche ils seront effectivement lus. Vous pouvez régler en cours l’ordre dans lequel les fichiers MP3 doivent être lus en les gravant sur un support, par exemple DB625MP...
  • Page 36: Au Sujet Des Cd

    Ne pas utiliser d’accessoires de type disque CD. Rangement des CD • Ne pas les placer à la lumière solaire directe (sur le siège ou tableau de bord, etc.) et dans les endroits où la température est élevée. • Rangez les CD dans leur boîtier. DB625MP...
  • Page 37: Fonctionnement

    Chaque fois que l’on appuie sur la touche pen- 4. Ajustez l’élément audio dant au moins 1 seconde, le système Bruit Appuyez sur la touche [a] ou [d]. est activé ou désactivé. Lorsqu’elle est activée, “LOUD ON” est affiché. DB625MP...
  • Page 38: Réglage Des Enceintes

    Affichage ETEINT “SP OFF” Pour enceinte 5 & 4 pouces “SP 5/4” Pour enceinte 6 & 6x9 “SP 6∗9/6” pouces Pour enceinte OEM “SP OEM” 4. Sortez du mode de réglage des enceintes Appuyez sur la touche [BEQ LIGHT]. DB625MP...
  • Page 39: Façade Antivol

    2. Poussez la façade jusqu’au clic. suivant la même procédure que pour le nommer. La façade est vérouillée en position et vous • On ne peut pas effectuer la nomination d’un disque pendant l’affichage du texte CD ou de l’heure. pouvez alors utiliser l’appareil. DB625MP...
  • Page 40: Fonctionnement De La Radio

    Appuyez sur la touche [a] ou [d]. 3. Mettez en mémoire la fréquence Appuyez sur la touche [PRESET] pendant au moins 2 secondes. Le numéro pré-réglé affiché clignote 1 fois. Sur chaque bande, 1 station peut être mise en mémoire sur chaque touche [PRESET]. DB625MP...
  • Page 41: Fonctionnement Des Cd/Mp3

    Appuyez sur la touche [OPEN]. Relâchez la touche pour reproduire le disque 2. Ejectez le disque à partir de ce point. Appuyez sur la touche [Q]. Remarque: • Pendant l’avance rapide et le retour d’un MP3, le temps n’est pas affiché. DB625MP...
  • Page 42 Lorsqu’elle est activée, “RDM ON” est affiché. Faire défiler le texte du CD affiché ou le texte du MP3. Remarque: • Lorsque l’on appuie sur la touche [d] , la chan- Appuyez sur la touche [DISP] pendant au son suivante sélectionnée commence. moins 1 seconde. DB625MP...
  • Page 43: Menu De Réglage

    Définir le type d’affichage. d’opération (bip). Affichage Réglage Affichage Réglage “DisplayD” Mode de démonstration “Beep ON” Le bip est entendu. “DisplayA” L’affichage rond correspond “Beep OFF” Le bip est annulé. au temps. “DisplayB” L’affichage rond correspond à l’horloge. “DisplayC” Type d’affichage silencieux. DB625MP...
  • Page 44: Variateur D'intensité

    Régler le défilement du texte affiché. Affichage Réglage “SCL AUTO” Répète le défilement. “SCL MANU” Défile lorsque l’affichage change. Remarques: Le texte qui défile est indiqué ci-dessous. • Texte CD • Nom du dossier/ Nom du fichier/ Titre de chanson/ Nom d’artiste/ Nom d’album DB625MP...
  • Page 45: Méthode De Câblage

    Boîte á fusibles Câble de Violet/Noir de la voiture batterie Boîte á fusibles A l’haut- (Jaune) (Fusible principal) de la voiture parleur REAR • R arrière droite Violet Câble de masse (Noir) - – (Au châssis de la voiture) Batterie DB625MP...
  • Page 46: Installation

    Remarques: • Pendant l’installation, n’utilisez aucune autres vis que celles fournies. L’utilisation de vis différentes pourrait endommager l’appareil. • L’appareil risque d’être endommagé si un tournevis ou un outil similaire est utilisé avec une force excessive pendant le montage. DB625MP...
  • Page 47 5. Sortez l’appareil entièrement avec les mains, en faisant attention de ne pas le faire tomber. Remarque: • Le cadre peut être retiré à partir de la partie supérieur de la même façon. DB625MP...
  • Page 48: Procédure D'installation

    • Isolez les câbles non-connectés avec un ruban vinyle ou autre matériel similaire. Pour éviter, les courts-circuits, ne retirez pas non plus les capuchons à l’extrémité des câbles non- connectés ou des prises. DB625MP...
  • Page 49: En Cas De Difficulté

    La tonalité de touche ne peut être émise s’entend pas. fading est en cours par le jack de préampli. d’utilisation. La fonction d’atténuation Le fil d’atténuation n’est pas Vérifiez la connexion du fil d’atténuation. ne fonctionne pas. connecté correctement. DB625MP...
  • Page 50 La recherche par piste ne Pour la première ou la La recherche par piste ne peut jamais être peut pas être effectuée. dernière chanson du effecutée, sur aucun disque, vers l’arrière disque. pour la première chanson ou vers l’avant pour la dernière chanson. DB625MP...
  • Page 51 être utilisés pour saisir le texte MP3, se pas correctement. référer au paragraphe <Remarques sur la lecture de MP3> Le temps de piste MP3 Il existe certains temps n’étant pas affichés n’est pas affiché correctement en accord avec les condi- correctement. tions d’enregistrement MP3. DB625MP...
  • Page 52: Affichage Des Erreurs

    • NO TEXT : - Il y a eu tentative d’afficher le texte de piste ou de disque en cours de lecture de CD, mais le CD n’a pas de texte. - L’appareil a tenté d’afficher une étiquette ID3 alors qu’un MP3 sans étiquette ID3 est en cours de relecture. DB625MP...
  • Page 53: Spécifications

    2,76 lbs (1,25 kg) 10 Hz – 20 kHz Distorsion harmonique totale (1 kHz): 0,01 % Taux de Signal/Bruit (1 kHz): Remarque: 105 dB • Spécifications et design sous réserve de change- ments sans préavis à des fins d’améliorations. DB625MP...
  • Page 54 DB625MP...
  • Page 55 (2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE TAHT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION. THIS PRODUCTION COMPLIES WITH DHHS RULES 21 CFR SUBCHAPTER J APPLICABLE AT DATE OF MANUFACTURE. CLARION CO.,LTD. 50 KAMITODA,TODA-SHI,SAITAMA-KEN,JAPAN MANUFACTURED: 286- Clarion Co.,Ltd. SERIAL No.
  • Page 56 Muchas gracias por la adquisición de este producto Clarion. * Antes de utilizar este equipo lea completamente el manual de instrucciones. * Después de haber leído este manual, cerciórese de guardarlo a mano (p. ej., en la guantera). * Compruebe el contenido de la tarjeta de garantía adjunta y guárdela cuidadosamente con este manual.
  • Page 57: Características

    4 Tornillo de autoenrosque de cabeza redondeada ..........4 5 Tornillo de autoenrosque ......2 PRECAUCIÓN El uso de accesorios distintos de los suministrados podría causar daños en la unidad. Asegúrese de utilizar únicamente los accesorios entregados con la unidad, mencionados arriba. DB625MP...
  • Page 58: Nomenclatura

    CD/MP3. Botón [RDM] • Activa la reproducción aleatoria el modo de reproductor de discos CD/MP3. Botón [SCN] • En el modo de reproductor de discos CD/MP3, realiza la reproducción con exploración durante 10 segundos de cada canción. DB625MP...
  • Page 59: Ítemes De Visualización

    : Indicación del ecualizador rítmico (BEQ LIGHT) : Indicación de música rock : Indicación de música pop : Indicación de música de fácil audición : Indicación de los 40 principales : Indicación de música jazz : Indicación de respuesta plana DB625MP...
  • Page 60: Precauciones

    • Si nota que la unidad emite humos u olores extraños, desconecte inmediatamente la alimentación y consulte a su distribuidor. • Asegúrese de que sus dedos no queden atrapados entre la placa frontal y la unidad. DB625MP...
  • Page 61: Limpieza De La Unidad

    En tal caso, retire el disco y espere hasta que se evapore la condensación. Si la unidad sigue sin funcionar con normalidad después de cierto tiempo, consulte a su distribuidor. DB625MP...
  • Page 62: Confirme Lo Siguiente Antes De Ponerlo En Funcionamiento

    • Un archivo cuyo nombre se escriba con caracteres reproducidos en forma exitosa y puede que sus que no aparezcan en la lista de códigos, podría nombres de ficheros o nombres de carpetas no no reproducirse correctamente. se visualicen apropiadamente. DB625MP...
  • Page 63 Por ejemplo, un medio con la siguiente jerarquía Funcionamiento del botón Carpeta carpeta/fichero está sujeto a búsqueda de [a] Botón [d] Botón [AM] Botón [FM] Botón actual carpeta, búsqueda de pista, o selección de carpeta como se muestra abajo. DB625MP...
  • Page 64: Acerca De Los Cds

    Accesorios de CD • No los coloque expuestos a la luz solar directa No utilice accesorios de tipo disco. (Sobre el asiento o el tablero de instrumentos etc.) ni donde la temperatura sea alta. • Guarde los CDs en sus cajas. DB625MP...
  • Page 65: Operaciones

    Cuando está activado, el indicador “MUTE” • Memoria de usuario: Los valores se ajustan en parpadea. <Modo de audio>. • Cada ajuste de valor se cambia con <Ajuste de altavoz>. Primero deberá seleccionar el tipo de altavoz con el ajuste de Altavoz. DB625MP...
  • Page 66: Ajuste De Altavoz

    2. Acceda al modo de Ajuste de Altavoz Reloj Pulse el botón [BEQ LIGHT]. 3. Seleccione el tipo de Altavoz Pulse el botón [a] o [d]. Cada vez que se pulse el botón, el ajuste cambiará como se indica a continuación. DB625MP...
  • Page 67: Placa Frontal Antirrobo

    La placa frontal queda bloqueada en su sitio, mediante el mismo procedimiento utilizado para permitiendo utilizar la unidad. la asignación de nombre. • La asignación de nombre de disco no puede realizarse durante la visualización de texto de CD o de reloj. DB625MP...
  • Page 68: Operaciones De La Radio

    • Los campos eléctricos fuertes (como las líneas parpadea 1 vez. de alta tensión) pueden producir que la calidad En cada banda, se puede guardar 1 emisora del sonido sea inestable cuando CRSC está activado. En tal caso, desactivelo. en la memoria de cada botón [PRESET]. DB625MP...
  • Page 69: Operaciones Del Reproductor De Cd/Mp3

    Búsqueda de Carpeta Selección de la carpeta grabada en el disco MP3. Botón [Q] Pulse el botón [FM] o el botón [AM]. 3. Presione la placa frontal hacia el lado derecho y vuelva a colocarla en su posición anterior. DB625MP...
  • Page 70: Exploración De Pista

    G Cancelación del modo de selección de carpeta Pulse el botón [PRESET 5]. Despliegue de Texto/Título Despliegue del texto de CD o del texto de MP3. Pulse el botón [DISP] durante más de 1 segundo. DB625MP...
  • Page 71: Menú De Ajustes

    (sonido bip). Visualización Preajuste Visualización Preajuste “DisplayD” Demostración. “Beep ON” Se escucha un beep. “DisplayA” La pantalla circular representa “Beep OFF” Beep cancelado. el tiempo de reproducción. “DisplayB” La pantalla de círculo corresponde al reloj. “DisplayC” Tipo de pantalla silenciosa. DB625MP...
  • Page 72: Regulador De Luz

    Repite el despliegue. “SCL MANU” Hace el despliegue cuando la visualización cambia. Notas: El texto desplegado se indica a continuación. • Texto de CD • Nombre de Carpeta/ Nombre de Archivo/ Título de canción/ Nombre de artista/ Nombre de álbum DB625MP...
  • Page 73: Técnicas De Conexión

    Verde Caja de fusibles Cable de la Púrpura/Negro del automóvil batería (Amarillo) Caja de fusibles Al altavoz (Fusible principal) del automóvil trasero REAR • R derecho Púrpura Cable de masa (Negro) - – (Al chasis del automóvil) Batería DB625MP...
  • Page 74: Instalación

    • Durante la instalación, no utilice otros tornillos que no sean los suministrados. El uso de tornillos diferentes podría causar daños en la unidad principal. • El apriete excesivo utilizando un destornillador eléctrico o similar durante la instalación podrá ocasionar daños en el chasis. DB625MP...
  • Page 75 5. Termine de sacar la unidad con las manos, la misma manera los dos lugares del lado prestando atención para no dejarla caer. superior. Nota: • El marco podrá desmontarse también de la misma manera desde el lado superior. DB625MP...
  • Page 76: Procedimiento De Instalación

    • Enrolle los cables no conectados con una cinta de vinilo u otro material similar para que queden aislados. Para evitar cortocircuitos, no retire las tapas de los extremos de los cables o terminales no conectados. DB625MP...
  • Page 77: En Caso De Dificultad

    La función de intensidad El cable de intensidad de Verifique la conexión del cable de de iluminación no iluminación no está intensidad de iluminación. funciona. conectado correctamente. DB625MP...
  • Page 78 No se puede realizar la Para el primer álbum o Para cada álbum, la búsqueda de pistas búsqueda de pistas. última canción. no se puede realizar en retroceso para la primera canción o en dirección de avance para la última canción. DB625MP...
  • Page 79 MP3, correctamente. consulte <Notas sobre reproducción de MP3>. El tiempo de pista de Hay veces en las que no se visualiza MP3 no se visualiza correctamente de acuerdo con las correctamente. condiciones de grabación de MP3. DB625MP...
  • Page 80: Indicaciones De Error

    • NO TEXT : - Intento de visualización del texto del disco o pista mientras que el CD que se esta reproduciendo no tiene título. - Intentar visualizar la etiqueta ID3 mientras el MP3 sin etiqueta ID3 está siendo reproducido otra vez. DB625MP...

Table des Matières