Exemples De Raccordement; Consignes De Sécurité - Burkert Type SE30 EX Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Type SE30 EX:
Table des Matières

Publicité

Exemples de raccordement

Raccordement du type SE30 Ex à un transmetteur type
8025 UNIVERSAL et à la barrière de sécurité intrinsèque
de Bürkert, alimentée en externe, avec référence article
00553456 ou 00553457.
Se référer au manuel d'utilisation du transmetteur type
8025 UNIVERSAL pour les autres connexions du
8025.
Pour accéder aux interrupteurs de la barrière de sécurité
intrinsèque, retirer le cache bleu de sa face avant.
Position des sélecteurs du transmetteur type
8025 UNIVERSAL :
• «SENSOR INPUT LOAD» = «1» (2.2 kW)
• «FLOW SENSOR» = «NPN/PNP»
• «SENSOR SUPPLY» = indifférente
102
Position des sélecteurs du transmetteur type
8025 UNIVERSAL :
• «SENSOR INPUT LOAD» = «1» (2.2 kW)
• «FLOW SENSOR» = «NPN/PNP»
• «SENSOR SUPPLY» = «3» (L+)
Pour accéder aux interrupteurs de la barrière de sécurité
intrinsèque, retirer le cache bleu de sa face avant.
Hors zone
explosible
Zone explosible
Barrière de sécurité
intrinsèque.
L-
+
2
3
-
B A
L+
1
SE30 Ex
La position des interrupteurs "B" et "A" est indifférente.
Fig. 7 : Raccordement du SE30 Ex à un transmetteur
8025 UNIVERSAL en version encastrable
104
français
24 V DC ± 10%
Alimentation
+ -
SOURCE
SINK
CURRENT
BINARY
Univ
Iout
L+
L-
PE
P-
P+
(AO1)
Supply
PULSE
Batch
12..36Vdc
DO1
NC
PE
PE
PE
PE
ISOG
DO4
SENSOR
DI4
+5V
DI3
L+
SENSOR TYPE
DI2
(L+)-12V
COIL
NPN/PNP
DI1
470
2.2K
39K
SUPPLY
-
+
DO2
NC
COIL
1
2
3
PE
FLOW
DO3
SENSOR
8025
+
UNIVERSAL
-
-
1 2
ON
+
Mettre les interrupteurs "1" et "2"
sur ON.
français
Zone explosible
Hors zone explosible
Barrière de sécurité
intrinsèque.
SE30 Ex
L -
+
2
3
-
1 2
B A ON
L+
1
La position des interrupteurs
"B" et "A" est indifférente.
Fig. 6 : Raccordement du SE30 Ex à un transmetteur
8025 UNIVERSAL en version encastrable
Raccordement du type SE30 Ex à un transmetteur type
8025 UNIVERSAL et à la barrière de sécurité intrinsèque,
24 V DC, alimentée par le transmetteur. La barrière de
sécurité intrinsèque avec référence article 00553456
ou 00553457 est disponible auprès de votre revendeur
Bürkert.
Se référer au manuel d'utilisation du transmetteur type
8025 UNIVERSAL pour les autres instructions de
raccordement.
français
10. MAINTENANCE
Consignes de sécurité
DANGER
Risque de blessure dû à une décharge électrique.
• Avant d'intervenir sur l'installation ou l'appareil, couper
l'alimentation électrique de tous les conducteurs et
consigner l'alimentation électrique.
• Respecter la règlementation en vigueur pour la prévention
des accidents et la sécurité relative aux appareils électriques.
Risque de blessure dû à la pression élevée dans l'installation.
• Avant d'intervenir sur l'installation ou l'appareil, stopper la cir-
culation du fluide, couper la pression et purger la canalisation.
• Respecter la dépendance entre la température du
fluide et la pression du fluide.
Risque de blessure dû à la nature du fluide.
• Respecter la réglementation en vigueur en matière
de prévention des accidents et de sécurité relative à
l'utilisation de fluides dangereux.
Risque de brûlure dû à des températures élevées du fluide.
• Utiliser des gants de protection pour saisir l'appareil.
• Avant d'ouvrir la canalisation, stopper la circulation du
fluide et purger la canalisation.
français
8025 UNIVERSAL
+
PULSE
INPUT
-
NPN/PNP
LOAD
SUPPLY
24 VDC ± 10%
/ 230 VAC
Alimentation
Mettre les interrupteurs "1" et "2"
sur ON.
103
105

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières