TZS First AUSTRIA FA-5342 Manuel D'utilisation page 8

Sandwich maker croque monsieur grill 3 en 1
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
KOmBINOvANI TOSTeR ZA SeNdvIče/vAfle/GRIl
UpUTsTvo ZA UpoTrebU
opis proiZvodA
(Vidi sliku br. 1)
1. Štipaljka za zaključavanje
2. Dugme za oslobađanje ploča
3. Ploča za sendviče
4. Ploča za vafle
5. Ispusti za zaključavanje ploča
6. Ploča za gril
vAžNe meRe BeZBedNOSTI
Molimo vas da pre korišćenja uređaja pažljivo pročitate ova uputstva.
Proverite da li napon vaše mreže odgovara naponu navedenom na uređaju.
Nikada ne ostavljajte uključen uređaj bez nadzora. Držite van domašaja dece ili
nekompetentnih osoba.
S vremena na vreme proverite ima li oštećenja na kablu. Nikada ne koristite uređaj ako kabl
ili uređaj pokazuju znakove oštećenja, već ga odnesite na pregled i popravku u odgovarajući
ovlašćeni servis (*). Ukoliko je kab oštećen, mora da bude zamenjen u ovlašćenom servisu.
(*)
Uređaj koristite samo u domaćinstvu, i to na način koji je opisan u ovim uputstvima.
Nikada i ni iz bilo kog razloga ne uranjajte uređaj u vodu ili neku drugu tečnost. Nikada ga ne
stavljajte u mašinu za pranje posuđa.
Nikada ne koristite uređaj u blizini vrućih površina.
Pre čišćenja uvek isključite urešaj sa električne mreže.
Nikada ne koristite uređaj napolju i uvek ga stavljajte u suvo okruženje.
Nikada ne koristite dodatke koje proizvođač nije sam preporučio. Mogli bi da predstavljaju
opasnost za korisnika, a i rizik od oštećenja proizvoda.
Nikada ne pomerajte uređaj povlačenjem kabla. Proverite da kabl nikako ne može da se
zaglavi. Ne omotavajte kabl oko uređaja i ne savijajte ga.
Postavite uređaj na ravnu površinu.
Pre čišćenja i odlaganja proverite da li se uređaj dovljno ohladio.
Uverite se da kabl ne dolazi u dodir sa vrelim delovima uređaja.
Temperatura dostupnih površina može da bude veoma visoka tokom rada uređaja. Obratite
pažnju da ne dodirnete vrele delove.
Vodite računa da uređaj tokom rada nikada ne dođe u dodir sa zapaljivim materijalima, kao
što su zavese, krpe, itd. jer može doći do požara.
Vodite računa da ne ogrebete specijalni premaz ploča za kuvanje, jer delići premaza mogu
da dospeju u hranu. Koristite klasičnu drvenu varjaču ili plastičnu koja je otporna na visoke
temperature.
Uvek isključite uređaj kada nije u upotrebi, naročito pošto nije opremljen prekidačem za
uklj/isklj.
Uređaj koristite samo za hranu koja treba da se kuva.
(*) Kompetentni kvalifikovani električar: odeljenje za post-prodaju proizvođača ili uvoznik ili bilo
koja osoba koja je kvalifikovana, odobrena i kompetentna za vršenje ovakvih vrsta popravki,
kako bi se izbegla bilo kakva opasnost. U svakom slučaju trebali biste da vratite uređaj ovom
električaru.
UpoTrebA
Obgorevanje zaštitnog sloja pri prvoj upotrebi stvoriće dim. To NIJE štetno.
Pri prvoj upotrebi obrišite površinu ploča vlažnom krpom, a zatim osušite.
Za skidanje ploča za pečenje pritisnite dugmad za oslobađanje, pa izvadite ploče.
Postavite željene ploče u uređaj tako što ćete ubaciti ispuste za zaključavanje ploče u
odgovarajuće otvore, a zatim pritiskati ploče dok ne čujete klik. Ploče možete premazati
M_5342_v06.indd 14-15
14
puterom, margarinom ili mašću. Kako uređaj poseduje poseban premaz protiv lepljenja
hrane, upotreba putera ili ulja je opciona.
Zatvorite uređaj i ostavite ga da se zagreje.
Uključite u utičnicu. Crveno svetlo za napajanje ~ i zeleno svetlo za spremnost  će se
upaliti da označe da je uređaj uključen i da se zagreva.
Zeleno svetlo za spremnost  će se ugasiti kada uređaj dostigne temperaturu kuvanja.
Tokom upotrebe, ovo svetlo će se paliti i gasiti u redovnim intervalima. To jednostavno znači
da termostat reguliše temperaturu uređaja.
Pažnja: tokom rada, ploče za pečenje se zagrevaju. Obratite pažnju da se ne izgorite.
!! dA BISTe IZBeGlI OpeKOTINe, pRe meNJANJA plOčA SAčeKAJTe dA Se UReĐAJ
poTpUno ohlAdi.
fUNKCIJA ZA SeNdvIče
Pripremite sendvič dok se uređaj zagreva.
Potpuno otvorite uređaj za pravljenje sendviča. Postavite parče hleba na donju polovinu, sa
podmazanom stranom oslonjenom na ploču.
Nafilujte sendvič.
Dodajte gornje parče sa podmazanom stranom naviše i pažljivo zatvorite uređaj. Ne zatvarajte
na silu. Između ploča izlaziće para; vodite računa da ne dođe u kontakt sa prstima.
Tokom tostiranja zaključajte dve polovine žičanom štipaljkom.
Vaš sendvič će se pripremati 2 do 3 minuta ili duže, prema vašem ukusu. Otvorite uređaj i
izvadite sendvič pomoću plastične ili drvene varjače. Nikada ne koristite metalne noževe, jer
oni mogu da oštete sloj protiv lepljenja hrane.
Zatvorite poklopac kako biste sačuvali toplotu do trenutka kada ste spremni za tostiranje
sledećeg sendviča.
Po želji pripremite dodatne sendviče dok se ostali greju.
Kada završite, isključite uređaj.
FUnkCiJA GrilA
Lagano premažite rešetke puterom, margarinom ili zejtinom, kako biste izbegli lepljenje
hrane za ploče.
Kada uređaj dostigne željenu temperaturu, otvorite ga i stavite hranu na gril rešetku. Obratite
pažnju da hrana ne bude predebela, tako da možete da zatvorite uređaj. Vreme kuvanja
zavisi od vrste hrane koju pripremate. da biste izbegli zagorevanje, redovno proveravajte
tokom kuvanja.
Kada je grilovanje završeno, isključite uređaj iz utičnice i ostavite ga otvoren da se ohladi.
FUnkCiJA ZA vAFle
Lagano premažite rešetke puterom, margarinom ili zejtinom.
Ravnomerno sipajte testo na donju ploču, ali ne do ivica.
Zatvorite ploče. Ne držite ručice tokom pečenja. Para koja izlazi može da vas opeče.
Poklopac će se malo podići kada vafli počnu da se peku. Ne otvarajte poklopac prvog
minuta.
Prosečno vreme pečenja je 4 do 5 minuta, ali može da varira u skladu sa odabranim receptom
i željenom nivou pečenosti.
Izvadite vafle drvenom ili plastičnom varjačom. Nikada ne koristite predmete koji grebu, jer
to može da ošteti sloj protiv lepljenja hrane. Zatvorite rešetke.
Kada završite sa pečenjem, isključite kabl iz utičnice i ostavite rešetke otvorene da se
ohlade.
Kod prve upotrebe, bacite prva dva vafla koja ispečete na novim pločama.
15
12-12-5 下午5:56

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières