salmson SANITSON PREMIUM 204-0,6M Instructions De Montage Et De Mise En Service page 3

Module de relevage domestique
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

STANDARD rév.4 mac / bt/ cem / pc
ROUMAIN
DECLARA IE DE CONFORMITATE CE
Pompes SALMSON declar c produsele citate în prezenta
declara ie sunt conforme cu dispozi iile directivelor
urm toare i cu legisla iile na ionale care le transpun:
„Ma ini" 98/37/CEE modificat , „Echipamente electrice de
joas tensiune" 2006/95/CEE modificat , „Compatibilitate
electromagnetic " 2004/108 /CEE modificat , Produse
pentru construc ii 89/106/CEE modificat
i, de asemenea, sunt conforme cu normele armonizate citate
în pagina precedent .
ELLINIKA
CE
Pompes SALMSON
:
«
2006/95/
,
«
» 2004/108/
89/106/
PORTUGUES
DECLARAÇÃO "C.E." DE CONFORMIDADE
Pompes SALMSON declara que os materiais designados na
presente declaração obedecem às disposições da directiva e
às legislações nacionais que as transcrevem : Máquinas
98/37/CEE,
Directiva de baixa voltagem 2006/95/CEE,
compatibilidade electromagnética 2004/108/CEE, produtos
de construção 89/106/CEE
Obedecem também às normas europeias harmonizadas
citadas na página precedente:
ESKY
PROHLÁŠENÍ O SHOD
Spole nost Pompes SALMSON prohlašuje, že výrobky
uvedené v tomto prohlášení odpovídají ustanovením níže
uvedených sm rnic a národním právním p edpis m, které je
p ejímají:
Stroje" 98/37/EHS ve zn ní pozd jších zm n,
„Nízké nap tí" 2006/95/EHS ve zn ní pozd jších
zm n,Elektromagnetická kompatibilita" 2004/108/EHS ve
zn ní pozd jších zm n, Stavební produkty
89/106/EHS ve zn ní pozd jších zm n
a rovn ž spl ují požadavky harmonizovaných norem
uvedených na p edcházející stránce:
LIETUVISKAI
EB ATITIKTIES DEKLARACIJA
Pompes SALMSON pareiškia, kad šioje deklaracijoje
nurodyti gaminiai atitinka ši direktyv ir jas perkelian i
nacionalini statym nuostatus :
Mašinos » 98/37/EEB, pakeista, Žema tampa »
2006/95/EEB, pakeista,Elektromagnetinis suderinamumas »
2004/108/EEB, Statybos gaminiai 89/106/EEB, pakeista
ir taip pat harmonizuotas normas, kurios buvo cituotos
ankstesniame puslapyje.
POLSKI
DEKLARACJA ZGODNO CI CE
Firma Pompes SALMSON o wiadcza, e produkty
wymienione w niniejszej deklaracji s zgodne z
postanowieniami nast puj cych dyrektyw i transponuj cymi
je przepisami prawa krajowego:
Maszyn 98/37/CEE,
niskich napi
2006/95/EWG ze
zmian ,
kompatybilno ci elektromagnetycznej
2004/108/CEE, wyrobów budowlanych 89/106/EWG
zmieniona
oraz z nastepuj cymi normami zharmonizowanymi
podanymi na poprzedniej stronie:
BULGARE
SALMSON
,
: «
» 98/37/CEE
» 2006/95/CEE
«
» 2004/108/CEE
,
89/106/CEE
.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD "CE"
Pompes SALMSON declara que los materiales citados en la
presenta declaración están conformes con las disposiciones
de las siguientes directivas y con las legislaciones nacionales
que les son aplicables: Máquinas 98/37/CEE modificada,
Directiva sobre equipos de baja tensión 2006/95/CEE
modificada, Compatibilidad electromagnética 2004/108/CEE
modificada, Productos de construcción 89/106/CEE
modificada
Igualmente están conformes con las disposiciones de las
normas armonizadas citadas en la página anterior.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' "CE"
Pompes SALMSON dichiara che i prodotti descritti nella
presente
dichiarazione sono conformi alle disposizioni delle seguenti
98/37/
,
direttive nonché alle legislazioni nazionali che le
»
traspongono: Macchine 98/37/CEE modificata, bassa
tensione 2006/95/CEE modificata, compatibilità
,
elettromagnetica 2004/108/CEE modificata, prodotti da
costruzione 89/106/CEE
Sono pure conformi alle disposizioni delle norme europee
.
armonizzate citate a pagina precedente.
CE-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
SALMSON-pumput vakuuttaa, että tässä vakuutuksessa
kuvatut tuotteet ovat seuraavien direktiivien määräysten sekä
niihin sovellettavien kansallisten lakiasetusten mukaisia:
Koneet Muutettu 98/37/CEE,
2006/95/CEE,
Sähkömagneettinen yhteensopivuus Muutettu
2004/108/CEE, Rakennustuotteet Muutettu 89/106/CEE
Lisäksi ne ovat seuraavien edellisellä sivulla mainittujen
yhdenmukaistettujen normien mukaisia:
VASTAVUSTUNNISTUS
Firma Pompes SALMSON kinnitab, et selles
vastavustunnistuses kirjeldatud tooted on kooskõlas
alljärgnevate direktiivide sätetega ning riiklike
seadusandlustega, mis nimetatud direktiivid üle on võtnud:
Masinad 98/37/EMÜ, Madalpingeseadmed 2006/95/EMÜ,
Elektromagnetiline ühilduvus 2004/108/EMÜ, Ehitustooted
89/106/EMÜ
Samuti on tooted kooskõlas eelmisel leheküljel ära toodud
harmoniseeritud standarditega::
EK MEGFELEL SÉGI NYILATKOZAT
A Pompes SALMSON kijelenti, hogy a jelen megfelel ségi
nyilatkozatban megjelölt termékek megfelelnek a következ
irányelvek el írásainak, valamint azok nemzeti jogrendbe
átültetett rendelkezéseinek:
Módosított 98/37/EGK „Gépek", Módosított 2006/95/EGK
„Kisfeszültség villamos termékek (LVD)", Módosított
2004/108/EGK „Elektromágneses összeférhet ség (EMC)",
Módosított 89/106/EGK „Építési termékek"
valamint az el z oldalon szerepl , harmonizált
szabványoknak:
PREHLÁSENIE EC O ZHODE
Firma SALMSON estne prehlasuje, že výrobky ktoré sú
predmetom tejto deklarácie, sú v súlade s požiadavkami
nasledujúcich direktív a odpovedajúcich národných
legislatívnych predpisov :
Stroje 98/37/EEC
Nízkonapä ové zariadenia 2006/95/ EEC pozmenená,
Elektromagnetická zhoda (EMC) 2004/108/ EEC
pozmenená, Stavebné materiály
89/106/EEC pozmenená
ako aj s harmonizovanými normami uvedenými na
predchádzajúcej strane :
CE
, «
,
,
ESPANOL
ITALIANO
SUOMI
Matala jännite Muutettu
EESTI
MAGYAR
SLOVENCINA
3
DANSK
EF OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
SALMSON pumper erklærer, at produkterne, som beskrives
i denne erklæring, er i overensstemmelse med
bestemmelserne i følgende direktiver, samt de nationale
lovgivninger, der gennemfører dem:
Maskindirektivet 98/37/EØF,
ændret,Lav spændings
direktivet 2006/95/EØF, ændret
Direktiv 2004/108/EØF vedrørende elektromagnetisk
kompatibilitet, ændret , De er ligeledes i overensstemmelse
med, Direktiv 89/106/EØF vedrørende bestemmelser om
byggevarer, ændret
De er ligeledes i overensstemmelse med
de harmoniserede europæiske standarder, der er anført på
forrige side.
NEDERLANDS
EG-VERKLARING VAN CONFORMITEIT
Pompes SALMSON verklaart dat de in deze verklaring
vermelde producten voldoen aan de bepalingen van de
volgende richtlijnen evenals aan de nationale wetgevingen
waarin deze bepalingen zijn overgenomen: Machines
98/37/EEG,
laagspanningsrichtlijn 2006/95/EEG gewijzigd,
elektromagnetische compatibiliteit 2004/108/EEG gewijzigd,
bouwproducten 2004/108/EEG gewijzigd
De producten voldoen eveneens aan de
geharmoniseerde normen die op de vorige pagina worden
genoemd.
SVENSKA
ÖVERENSSTÄMMELSEINTYG
Pompes SALMSON intygar att materialet som beskrivs i
följande intyg överensstämmer med bestämmelserna i
följande direktiv och nationella lagstiftningar som inför dem:
Maskiner
98/37/CEE,EG-LŒgspŠnningsdirektiv
2006/95/EWG med fšljande Šndringar,
elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/CEE, författningar
om byggprodukter 89/106/CEE
Det överensstämmer även med följande harmoniserade
europeiska standarder som nämnts på den föregående sidan.
LATVISKI
PAZI OJUMS PAR ATBILST BU
EK NOSAC JUMIEM
Uz mums «Pompes SALMSON» deklar , ka izstr d jumi,
kas ir nosaukti šaj deklar cij , atbilst šeit uzskait to
direkt vu nosac jumiem, k ar atseviš u valstu likumiem,
kuros tie ir ietverti:
Maš nu direkt va 98/37/EEK ar groz jumiem
Direkt va par elektroiek rt m, kas paredz tas lietošanai
noteikt s sprieguma robež s 2006/95/EEK ar
groz jumiemElektromagn tisk s sader bas direkt va
2004/108/EEK Direkt va par b vizstr d jumiem
89/106/EEK ar groz jumiem
un saska otajiem standartiem, kas min ti iepriekš j
lappus .
MALTI
DIKJARAZZJONI TA' KONFORMITÀ KE
Pompes SALMSON jiddikjara li l-prodotti spe ifikati f'din
id-dikjarazzjoni huma konformi mad-direttivi li jsegwu u
mal-le islazzjonijiet nazzjonali li japplikawhom :
Makkinarju 98/37/CEE modifikat, Vulta
2006/95/CEE modifikat, Kompatibbiltà elettromanjetika
2004/108/CEEmodifikat, Prodotti g all-kostruzzjoni
89/106/CEE modifikat
kif ukoll man-normi armoni ati li jsegwu imsemmija fil-
pa na pre edenti.
SLOVENŠ INA
IZJAVA O SKLADNOSTI
Pompes SALMSON izjavlja, da so izdelki, navedeni v tej
izjavi, v skladu z dolo ili naslednjih direktiv in z
nacionalnimi zakonodajami, ki jih vsebujejo:
Stroji 98/37/CEE spremenjeno
Nizka napetost 2006/95/CEE spremenjeno
elektromagnetna združljivost 2004/108/CEE, Gradbeni
izdelki 89/106/CEE spremenjeno
pa tudi z usklajenimi standardi, navedenimi na prejšnji
strani.
baxx

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières