Προβλεπόμενη Χρήση - Juzo Flex Malleo 727 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
EL
Προβλεπόμενη χρήση
Τα βοηθήματα ταρσού JuzoFlex προσφέρουν ανατο-
μική συγκράτηση του ταρσού και τον αποφορτίζουν
κατά την κίνηση. Τα ιατρικά ενεργά βοηθήματα που
δρουν συμπιεστικά παρουσιάζουν ιδιοδεκτική δράση.
Βελτιώνουν την ιδιοδεκτικότητα και μπορούν να
εξισορροπήσουν μυϊκές ανισορροπίες. Ανακουφίζουν
από τον πόνο και, με τη ρεολογική δράση τους, συμ-
βάλουν στην απομάκρυνση υγρών στον ιστό. Επίσης,
αποφορτίζουν κατά την κίνηση.
Σωστή εφαρμογή του επίδεσμου JuzoFlex:
Εφαρμόζετε το βοήθημα συμπίεσης σε καθιστή θέση,
για να αποφευχθούν τυχόν τραυματισμοί και πτώση.
Σε περίπτωση μη λιμαρισμένων νυχιών χεριών
ή δαχτυλιδιών με αιχμηρές άκρες και παρόμοιων αντι-
κειμένων ενδέχεται να προκληθεί ζημιά στη λεπτή
ύφανση. Κρατήστε τον επίδεσμο απότο άνω άκρο
και τραβήχτε τον επίδεσμο πάνω από την άρθρωση
τηςποδοκνήμης (Εικόνα 1 + 2).Η σωστή θέση του
βοηθήματος διασφαλίζεται όταν περικλείει σταθερά
τον ταρσό, χωρίς να ασκείται υπερβολικά υψηλή
(ενδεχομένως επίπονη) πίεση στον αστράγαλο.
Η επαναπροσαρμογή του επιδέσμου γίνεται ανά
πάσα στιγμή.
Λάβετε υπόψη τα εξής:
Να φοράτε επίδεσμο μόνο κατόπιν ιατρικής εντολής.
Τα ιατρικά βοηθήματα πρέπει να πωλούνται απο-
κλειστικά από ειδικά εκπαιδευμένους υπαλλήλους
καταστημάτων ορθοπεδικών ειδών. Η αποτελεσμα-
τικότητα του επιδέσμου επιτυγχάνεται μόνο όταν
εφαρμόζει κανονικά. Η επίδεσμο σας Juzo είναι
γενικά ανθεκτική στα λάδια, αλοιφές, υγρασία του
δέρματος και άλλες περιβαλλοντολογικές επιδράσεις.
Μέσω συγκεκριμένων συνδυασμών μπορείνα αλλοι-
ωθείη ανθεκτικότητα τηςπλέξηςκαθώςεπί- σηςκαι της
εν δεχομένωςπρόσθετηςπεπιεσμένηςδέσμης χάρτου
ήγάζας. Συνεπώς συνιστούμε τακτικό έλεγχο από
το ειδικό εμπόριο ιατρικών ειδών. Αν προξενηθούν
φθορές παρακαλούμε απευθύνεστε στον εξειδι-
κευμένο σας έμπορο. Μην επιδιορθώνετε μόνοι σας
επίδεσμο - έτσι μπορεί να ζημιωθεί η ποιότητα και η
θεραπευτική επίδραση. Αυτό το προϊόν για λόγους
υγείας προορίζεται μόνο για ένα άτομο.
Οδηγίες πλύσης και περιποίησης
Λαμβάνετε υπόψη τις οδηγίες φροντίδας που
αναγράφονται στην υφασμάτινη ετικέτα του
βοηθήματος. Πλένετε το βοήθημα στο πρόγραμμα
για ευαίσθητα ρούχα στους περ. 30 °C. Πλύνετε το
βοήθημα χωριστά την πρώτη φορά (ενδέχεται να
ξεβάψει). Σε περίπτωση πλύσης στο χέρι, ξεπλένετε
το βοήθημα σχολαστικά και αφήνετέ το να στεγνώσει
σε θερμοκρασία δωματίου (εφόσον είναι δυνατό, όχι
κρεμασμένο) χωρίς να το στύψετε. Προτείνουμε το
ήπιο ειδικό απορρυπαντικό της Juzo. Για να μειωθεί
ο χρόνος στεγνώματος, μπορείτε να τοποθετήσετε
το βοήθημα σε μια χοντρή πετσέτα, τυλίγοντάς το
σφιχτά και πιέζοντας με δύναμη. Μην το αφήνετε
στην πετσέτα και μην το στεγνώνετε στο καλοριφέρ ή
στον ήλιο. Δεν επιτρέπεται ο χημικός καθαρισμός του
συγκεκριμένου προϊόντος Juzo.
Σύνθεση υλικών
Παρακαλούμε διαβάστε τα ακριβή στοιχεία στην
ετικέττα του προϊόντος που έχει συρραφθεί στην
επίδεσμο.
Οδηγίες αποθήκευσης και ημερομηνία λήξης
Να αποθηκεύεται σε στεγνή κατάσταση και να
προστατεύεται από την ηλιακή ακτινοβολία. Για τα βο-
ηθήματα ισχύει μέγιστη διάρκεια χρήσης 42 μηνών. Η
ημερομηνία χρήσης του ιατροτεχνολογικού προϊόντος
επισημαίνεται με το σύμβολο μιας κλεψύδρας στην
ετικέτα της συσκευασίας. Την ακριβή διάρκεια χρήσης
του βοηθήματος προτείνει ο συνταγογραφών ιατρός
ή το προσωπικό εξειδικευμένου ιατρικού καταστή-
ματος. Καθώς οι διαστάσεις του σώματος ενδέχεται
να αλλάξουν στο πλαίσιο της ασθένειας και των
εκάστοτε συνθηκών, προτείνεται ο τακτικός έλεγχος
των διαστάσεων του σώματος από εξειδικευμένο
ιατρικό προσωπικό.
Ενδείξεις
Ταχύτερη απορρόφηση οιδημάτων, συλλογής υγρού
και αιματωμάτων, Μετεγχειρητική αποκατάσταση,
Εκφυλιστικές παθήσεις αρθρώσεων, Ερεθισμοί του
ταρσού, Πρόωρη κινητοποίηση, Φάση ινητοποίησης
μετά από βλάβες των συνδέσμων στον ταρσό
Αντεδείξεις
Η υποστήριξη προτείνεται να χρησιμοποιείται κατόπιν
συνεννόησης με έναν ιατρό στα ακόλουθα κλινικά
συμπτώματα: Κίνδυνος θρόμβωσης, κιρσοπάθεια
υψηλού βαθμού, βλάβες λεμφικής αποστράγγισης και
διφορούμενα οιδήματα μαλακών μορίων μακριά από
την περιοχή εφαρμογής, αισθητηριακές και κυκλοφο-
ρικές διαταραχές της εν λόγω περιοχής του σώματος
(π.χ. σακχαρώδης διαβήτης), δερματικές παθήσεις,
ερεθισμοί του δέρματος και τραυματισμοί στην εν
λόγω περιοχή. Οι ανοιχτές πληγές στην περιοχή πρέ-
πει να καλύπτονται σε αποστειρωμένη κατάσταση.
Σε περίπτωση αγνόησης των αντενδείξεων, ο όμιλος
επιχειρήσεων της Julius Zorn GmbH δεν αναλαμβάνει
καμία ευθύνη.
Παρενέργειες
Κατάτην σωστήχρήση δεν είναι γνωστήκαμμία παρε-
νέργεια. Αν όμως εμΦανιδτούν αρνητικές μεταβολές
(π.χ. ερεθισμοί δέρματος) κατά τη διάρκεια της ιατρικής
εντολής για εΦαρμογή, τότε παρακαλούμε απευθύνε-
στε αμέσως στον γιατρό σας ή στο ειδικό κατάστημα
ορθοπεδικών ειδών. Σε περίπτωση επιδείνωσης των
ενοχλήσεων κατά τη διάρκεια εφαρμογής, αφαιρέστε
το βοήθημα και επικοινωνήστε με έναν ιατρό. πριν τη
χρήση. Αν κατά το διάστημα που φοριέται χειροτερεύ-
σουν τα ενοχλήματα παρακαλούμε να επισκεφθείτε
αμέσως τον γιατρό σας. Η κατασκευάστρια δεν ευθύ-
νεται για ζημίες / τραυματισμούς, που προκύπτουν από
ακατάλληλο χειρισμό ή χρήση εκτός προορισμού.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Flex malleo 707Flex malleo 717Flex

Table des Matières