•
L'installation d'un coffret électrique doit être réalisée dans les règles de l'art, suivant les normes en
vigueur.
•
L'alimentation électrique du coffret devra être protégée en amont par un disjoncteur différentiel de 30 mA
•
Avant toute intervention nécessitant la dépose de la façe avant, s'assurer que l'alimentation électrique
est coupée en amont du coffret.
•
Le coffret doit être complété par un disjoncteur approprié à la puissance du moteur qu'il doit alimenter.
L'installation d'un disjoncteur trop puissant peut entraîner la détérioration du moteur électrique.
•
Le fusible doit être remplacé impérativement par un fusible de mêmes caractéristiques.
•
Ne pas utiliser la prise 16A lorsque la pompe de filtration est en route.
Position "Manuel : Fonctionnement continu de la filtration.
Position "Auto" : Fonctionnement de la filtration suivant la programmation de l'horloge.
Position "Arrêt" : Arrêt permanent de la filtration.
•
The control panel must be installed in accordance with the rules of the art and the standards applicable
in the country of installation.
•
The control panel power supply must be protected by a 30 mA differential circuit breaker at the top of the
line.
•
Make sure that the power supply has been disconnected upstream from the control panel before any
intervention requiring the removal of the front plate.
•
The control panel must be equipped with a circuit breaker rated for the electrical power of the motor being
supplied.
•
Use of a circuit breaker that is too powerful can cause damage to the electrical motor.
•
If the fuse needs to be replaced, use a fuse with the same rating.
•
Do not use the 16A connection while the filtration pump is running.
"Manual" position : Continuous filtration mode
"Auto" position : Timer programmed filtration mode
"Stop" position : Permanent stop position.
•
Das Steuergerät muss nach den geltenden Richtlinien von einem Fachmann installiert werden.
•
Zum Schutz der Stromversorgung des Steuergeräts muss an der Zufuhrleitung ein FI-Schalter 30 mA
montiert werden.
•
Vor jeder Maßnahme, die die Entfernung der Frontplatte erfordert, muss sicher gestellt werden, das die
Stromversorgung an der Zufuhrleitung unterbrochen ist.
•
Das Steuergerät muss zusätzlich mit einem für den Motor, der über den Steuerkasten mit Strom versorgt
wird, geeigneten Schutzschalter ausgerüstet sein.
•
Wenn ein zu starker Schutzschalter montiert wird, kann der elektrische Motor beschädigt werden.
•
Sollten Sie die Sicherung austauschen müssen, so ist eine Sicherung mit den gleichen technischen
Merkmalen zu verwenden.
•
Benutzen Sie die 16A Steckdose nicht bei laufender Filterpumpe.
Position "Manuell" : Dauerbetrieb des Filters
2/16
2021/01 - Indice de révision : k - Code : 32502
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES
utilisation du commutateur "filtration"
IMPORTANT RECOMMENDATIONS
USE OF THE "FILTER" SWITCH
WICHTIGE HINWEISE
Verwendung des Schalters "FILTER"
CONSTRUCTION & RÉNOVATION