Einbau Und Anschluss; Verstärker Aufstellen Und Anschließen - Monacor PA-1500D Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

PA-1500D
MONO CLASS D PA MIXING
AMPLIFIER
MONACOR INTERNATIONAL
ZUM FALSCH 36
28307 BREMEN
230 V~/50 Hz
230 V~ / 50 Hz / 1015 VA
24 V /35.5 A
GND
4
5
4 Fehlerüberwachungsmodul
PA-6FD
4.1 Funktion
Das als Zubehör lieferbare Fehlerüberwa-
chungsmodul PA-6FD ist speziell für die-
sen Verstärker konzipiert . Es erzeugt einen
20-kHz-Sinuston, der auf die Endstufe gege-
ben wird . Liegt dieser Testton aufgrund eines
Defekts im Verstärker nicht am Lautsprecher-
anschluss (10) an, leuchten die Anzeigen
FAULT und PROTECT (1) auf . Außerdem er-
lischt die grüne LED (15) auf der Verstärker-
rückseite . Über ein Relais lässt sich zusätzlich
ein Signalgeber aktivieren .

4.2 Einbau und Anschluss

WARNUNG Der Einbau des Moduls darf
nur durch Fachpersonal er-
folgen . Vor dem Öffnen des
Verstärkers den Netzstecker
aus der Steckdose ziehen, an-
derenfalls besteht die Gefahr
eines elektrischen Schlages!
Falls eine Notstromeinheit angeschlossen ist,
diese von den Anschlüssen 24 V ⎓ (8) tren-
nen, damit der Verstärker auf jeden Fall außer
Betrieb ist .
ON OFF
SW 1
CN601
PA-6FD
Fault Detector
OSC Level
COM HOT
Sense
PA-6FD
Line In
a
b
c
d
1) Den Gehäusedeckel des Verstärkers ab-
schrauben und das Abdeckblech (19) ent-
fernen . Die 4-polige Leitung, die am Ab-
deckblech befestigt ist, vom Blech lösen .
2) Die Steckbrücke SW 1 auf dem Modul in
die Position ON stecken .
GERMANY
T6.3AL
POWER
REMOTE
FUSE
6
7
3) Das Modul an der Stelle des Abdeckblechs
von außen einsetzen und festschrauben .
4) Die 4-polige Leitung, die am Abdeckblech
befestigt war, in die Buchse CN 601 des
Moduls stecken . Dabei muss der obere Pin
der Buchse frei bleiben, siehe Abbildung
des Moduls .
5) Die Anschlussleiste
kers wie folgt mit der Anschlussleiste „Line
In" (b) des Moduls verbinden:
PA-1500D
BALANCED
OUTPUTS
6) Den DIP-Schalter Nr . 3 (14) in die obere
Position OFF (= FAULT) stellen .
7) Wird von dem Modul ein Fehler erkannt,
leuchten die LEDs FAULT und PROTECT (1)
auf und der Relaiskontakt
An den Kontakt lässt sich zur Alarmierung
ein Signalgeber anschließen . Die Belast-
barkeit des Relaiskontakts beträgt 1 A bei
max . ~ 120 V oder max . ⎓ 24 V .
Hinweis: Der Relaiskontakt schließt auch, wenn
der Verstärker ausgeschaltet wird .
4.3 Kalibrierung
Es wird ein Oszilloskop oder ein Voltmeter
benötigt, das Wechselspannungen bis min-
destens 20 kHz messen kann .
1) An den Verstärkereingängen PGM INPUT
(13) und PRIORITY INPUT (18) darf kein
Signal anliegen . Gegebenenfalls die An-
schlussleisten abziehen .
2) Den Verstärker einschalten und am Laut-
sprecheranschluss
ton messen . Mit dem Trimmregler OSC
min.
max.
Level (d) den Pegel auf 2 V (5,6 V
Sensitivity
stellen .
3) Den Trimmregler Sensitivity (e) soweit auf-
drehen, dass die LED Sense (c) aufleuchtet .
e
Den Regler dann noch zwei Skalenstriche
weiterdrehen . Die LED kann im Betrieb
flackern; dieses ist kein Fehler .
4) Den Verstärker ausschalten, die Anschluss-
leisten wieder auf die Eingänge PGM INPUT
und PRIORITY INPUT stecken . Der Verstärker
kann jetzt in Betrieb genommen werden .
500
WRMS
24 V /35.5 A
BALANCED
OUTPUTS
FUSE RATING
T40AL
40
8
9
10
(10) des Verstär-
BALANCED
OUTPUTS
PA-6FD
COM HOT
(a) –
– (b)
Line In
PA-1500D
PA-6FD
BALANCED
OUTPUTS
COM HOT
(a) schließt .
(a) –
– (b)
Line In
den 20-kHz- Test-
BALANCED
OUTPUTS
) ein-
ss
PA-6FD
FAULT DETECTION MODULE
PRI
PGM
FD/PRIORITY
PRIORITY
RELAY
INPUT
CONTROL
INPUT
12
17
OUT
PRI
OFF: FAULT
G
CTL
ON: NORMAL
24V
GND
PA-6FD
LEVEL
LEVEL
1 2 3
ON
0
10
0
10
0dBu (0.775 V)
200 Hz
CONTACT
0dBu (0.775 V)
MAX 0.1A
MAX 1A
30 kΩ BAL
SLEEP
30 kΩ BAL
11
13 14 15 16
18
5 Verstärker aufstellen und
anschließen
Der Verstärker ist für den Einschub in ein
Rack (482 mm /19") vorgesehen, kann aber
auch als Tischgerät verwendet werden . In
jedem Fall muss Luft ungehindert durch alle
Lüftungsöffnungen strömen können, damit
eine ausreichende Kühlung der Endstufen
gewährleistet ist .
5.1 Rackeinbau
Für die Rackmontage werden 2 HE (2 Höhen-
einheiten = 89 mm) benötigt . Damit das Rack
nicht kopflastig wird, muss der Verstärker im
unteren Bereich des Racks eingeschoben wer-
den . Für eine sichere Befestigung reicht die
Frontplatte allein nicht aus . Zusätzlich müs-
sen Seitenschienen oder eine Bodenplatte das
Gerät halten .
Die vom Verstärker erwärmte Luft muss
aus dem Rack austreten können . Anderenfalls
kommt es im Rack zu einem Hitzestau, wo-
durch nicht nur der Verstärker, sondern auch
andere Geräte im Rack beschädigt werden
können . Bei unzureichendem Wärmeabfluss
in das Rack eine Lüftereinheit (z . B . DPVEN-
04) einsetzen .
5.2 Verstärker anschließen
Alle Anschlüsse dürfen nur durch Fachper-
sonal und bei ausgeschaltetem Verstärker
vorgenommen werden!
Hinweis: Alle grünen Anschlussleisten lassen sich zu
besseren Handhabung von ihren Steckverbindungen
abziehen .
5.2.1 Lautsprecher
Die ELA-Lautsprecher an die Anschlussleiste
(10) anschließen . Dabei auf die gleiche
BALANCED
OUTPUTS
Polung aller Lautsprecher achten (z . B . COM =
Minus) . Die Gesamtbelastung von 500 W darf
durch die Lautsprecher nicht überschritten
werden, sonst spricht die Schutzschaltung an
und schaltet den Verstärker stumm .
5.2.2 Line-Pegel-Eingänge
Für Durchsagen und Musikwiedergabe wird
ein ELA-Vorverstärker (z . B . PA-1414MX) oder
ein Zonen-Mischer (z . B . MPX-4PA, PMX-52PA)
benötigt, an den Mikrofone und Audiogeräte
(z . B . CD-Spieler, Radiogerät) angeschlossen
werden können . Den Ausgang dieses Geräts
mit dem Eingang PGM INPUT (13) verbinden .
Für Notfalldurchsagen oder andere wich-
tige Durchsagen ist der PA-1500D mit dem
Eingang PRIORITY INPUT (18) ausgestattet .
19
G
5

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

17.7080

Table des Matières