Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com ELA-LEISTUNGSVERSTÄRKER PA POWER AMPLIFIER ® PA-1122 PA-1480 Best.-Nr. 17.1020 Best.-Nr. 17.1110 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA...
Page 2
Tenemos de agradecerle el haber adquirido un equipo MONACOR. Lees de veiligheidsvoorschriften, alvorens de MONACOR y le deseamos un agrable uso. Por favor het toestel in gebruik te nemen. Door de veiligheidsvoor- lee las instrucciones de seguridad antes del uso. La schriften op te volgen zal een slechte werking vermeden observación de las instrucciones de seguridad evita ope-...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com POWER CLIP LEVEL TEMP PROT PA-1122 PA POWER AMPLIFIER 3 4 5 DC POWER MAX 10A INPUT LINK INPUT LINK 400Hz BALANCED OUTPUTS 230 V~/50 Hz RMS 120W FUSE MONITOR INSIDE COM 25V 100V (5.2Ω)
All manuals and user guides at all-guides.com Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen Die Belastung durch einen Monitorlautsprecher Stecken Sie nichts durch die Lüftungsöffnungen! dann immer die beschriebenen Bedienelemente muß zu der Belastung durch die übrigen Haupt- Dabei kann es zu einem elektrischen Schlag kom- und Anschlüsse.
Buchse einen entsprechenden Adapter verwenden Es können ELA-Lautsprecher (Abb. 3 und 4) oder ten. Für den normalen Betrieb mit der Taste (z. B. NTA-214 von MONACOR). Oder beim An- POWER auf Netzversorgung schalten. Bei einem 8-Ω-Lautsprecher bzw. Lautsprechergruppen mit einer Gesamtimpedanz von mindestens 8 Ω (Abb.
All manuals and user guides at all-guides.com Anzeige PROT (4) und der Verstärker ist stummge- Technische Daten PA-1122 PA-1480 schaltet: 1. ca. 3 Sekunden lang nach dem Einschalten (Ein- Sinusausgangsleistung 120 W 480 W schaltverzögerung) 2. ca. 3 Sekunden lang nach dem Ausschalten Klirrfaktor <...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com...
All manuals and user guides at all-guides.com Ouvrez le présent livret page 3 de manière à 11 Interrupteur Marche/Arrêt 400 Hz pour le filtre 1. l’appareil ou le cordon secteur présente des visualiser les éléments et branchements. passe-haut (diminue les basses) dommages, 2.
POWER fino (p. es. con prese cinch) occorre usare un adattatore allo scatto in modo da attivare l’alimentazione da (p. es. NTA-214 della MONACOR) se si usano le rete. In caso di caduta di rete, l’alimentazione 4.1 Altoparlanti prese XLR, oppure, usando i contatti a vite, occorre attiva automaticamente l’alimentazione di emer-...
All manuals and user guides at all-guides.com Caractéristiques PA-1122 PA-1480 techniques Puissance de sortie RMS 120 W 480 W Taux de distorsion < 1 % < 2 % 100 V, 70 V, 25 V ou 8 Ω 100 V, 70 V ou 8 Ω...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 12
73/23/CEE sobre los aparatos de baja tensión. lavspændingsdirektivet 73/23/EØF. De netspanning (230 V~) van het toestel is El PA-1122 / PA-1480 está alimentado por Denne enhed benytter livsfarlig netspænding levensgevaarlijk. Open het toestel niet, want una tensión peligrosa de 230 V~. No tocar (230 V~).
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com PA-1122 / PA-1480 PA-1122 / PA-1480 Innan enheten tas i bruk observera följande säker- Ole hyvä ja huomioi aina seuraavat turvallisuutta hetsinstruktioner. Behövs ytterligare information för koskevat ohjeet ennen laitteen käyttöön ottoa. Katso handhavande utav enheten finner Ni det i den - käyttöön liittyviä...