3
Battery installation Einbau des Fahrakkus Mise en place de la batterie
Battery Holder Adjustment
Réglage du support de batteries
Einstellen des Akkuhalters
バッテリーホルダーの調整
Adjust battery holder to fit the batteries you will be using.
Passen Sie den Akkuhalter an die von Ihnen verwendeten Akkus an.
Réglez le support en fonction des batteries que vous utiliserez.
バッテリーを確実に固定するためバッテリーケースの大きさを調整します。
B
A
103675 a
100550
3
Z905
mm
96705
C
103675 b
B
10
バッテリーの搭載
Maximum battery dimensions
Maximale Abmessungen der Akkus
Dimensions maximales de la batterie
バッテリー最大サイズ
50mm
51mm
103675 b
When using batteries less than 48mm
wide, use holder inserts.
Wenn Sie Akkus nutzen, die schmal-
er als 48mm sind, verwenden Sie die
Akkuhalter-Einlagen.
Lorsque vous utilisez des batteries
dont la taille est inférieure à 48 mm,
utilisez des inserts de maintien.
バッテリーの総幅が48mm以下の場合は製品
に付属するパーツを使い調整します。
Allen Wrench
Inbusschlüssel
Clé Allen
六角レンチ
C
A
160mm
Z905
3
3.0mm
mm