DITEC Homelink GLOBE7 Manuel D'installation Et D'entretien page 51

Masquer les pouces Voir aussi pour Homelink GLOBE7:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27
6.
RADIO
El cuadro electrónico está provisto de un receptor radio con frecuencia 433,92 MHz. La antena está formada por un hilo rígido
de 173 mm de longitud.
Se puede aumentar la capacidad de la radio conectando la antena externa que se encuentra en los intermitentes o bien instalando
la antena sintonizada (BIXAL)
Nota: para conectar la antena externa en el cuadro electrónico use el cable coaxial RG58 (máx. 10 m).
En la memoria BIXMR2 se pueden memorizar hasta 200 transmisores.
Para realizar las operaciones de memorización, clonación y borrado de los transmisores, consulte las instrucciones de uso de
los radiomandos serie L.
En el cuadro electrónico se pueden memorizar de uno a cuatro botones CH del mismo transmisor.
Si se memoriza un solo botón CH (cualquiera) del transmisor, se ejecuta la orden 1-5 (paso-paso / abre).
Si se memorizan de dos a cuatro botones CH del mismo transmisor, las funciones combinadas con los botones CH son las si-
guientes:
-
CH1 = orden 1-5 paso-paso / abre;
-
CH2 = orden de apertura parcial, provoca la apertura de la automatización durante 1 metro;
-
CH3 = orden encendido / apagado luz de cortesía;
-
CH4 = orden de parada, equivalente a la orden 1-9 impulsiva.
Si se sustituye el cuadro electrónico, la memoria BIXMR2 en uso puede introducirse en el nuevo cuadro electrónico.
Atención: para introducir y extraer la memoria BIXMR2 desconecte la alimentación.
7.
ARRANQUE
ATENCIÓN: Las maniobras relativas al punto 7.3 se efectúan sin seguridades.
Es posible regular los trimmer sólo con la puerta parada.
Los cuadros electrónicos 70R-71R no necesitan microinterruptores ya que son dotados de encoder.
Después de cada encendido el cuadro electrónico recibe un RESET y la primera maniobra se hace a velocidad reducida
(adquisición de la posición de la automación).
La automación ralentiza automáticamente cerca de los topes de cierre.
7.1
Conectar con puente las seguridades 1-8, 1-9.
7.2
Programar los trimmer TC y R1 al máximo
7.3
Conectar la alimentación.
Hacer adquirir los topes de cierre y apertura con sucesivos mandos paso-paso.
7.4
Quitar los puentes y conectar las seguridades (1-8) y el stop (1-9) y averiguar el correcto funcionamiento.
7.5
Si se desea, regular el cierre automático con el trimmer TC.
7.6
Programar con R1 el empuje en los obstáculos.
Verificar que la fuerza de maniobra y la fuerza de impacto entre el ala y el obstáculo sea inferior a los valores indicados de
las normas EN12453 y EN12445.
7.7
Conectar los eventuales accesorios y comprobar el funcionamiento.vento di una sicurezza dipende dalle impostazioni di
DIP3.
8. PLAN DE MANTENIMIENTO (cada 6 meses)
Sin alimentación 230 V~ y baterías:
-
Limpiar y lubrificar las partes en movimiento (sobre todo los bordes internos de la guía donde se deslizan los carros).
-
Controlar la estabilidad del automatismo y comprobar el apretamiento de todos los tornillos.
-
Verificar la eficiencia de la batería.
Conectar otra vez alimentación 230 V~ y baterías:
-
Controlar el correcto funcionamiento del sistema de bloqueo/desbloqueo (si instalado).
-
Controlar la estabilidad de la puerta y que el movimiento sea regular y sin roces.
-
Controlar el correcto funcionamiento de todas las funciones de mando y seguridad.
Nota: si se modifica la posición de los retenes tope de la puerta o en general después de una intervención de mantenimiento,
desconectar y conectar alimentación (baterías incluidas si presentes) para volver a hacer la adquisición.
ATENCIÓN: Para las partes de recambio hacer referencia a la lista de recambios.
51
E
GLOBE - IP1839

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Homelink globe7jHomelink globe10Homelink globe10j

Table des Matières