Masquer les pouces Voir aussi pour PRIMER 3237P:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

PRIMER 3237P, 3278P
FIX PLUS 3237FP
DE (DEUTSCH)
Gebrauchsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
EN (ENGLISH)
Instructions for Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
FR ( FRANÇAIS)
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
NL (NEDERLANDS)
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
S ( SVENSKA )
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
FIN (SUOMI)
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
MESTO Spritzenfabrik
Ernst Stockburger GmbH
Ludwigsburger Straße 71
D 71691 Freiberg/Neckar
Tel : +49 71 41 27 20
Fax :+49 71 41 27 21 00
info@mesto.de
www.mesto.de

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mesto PRIMER 3237P

  • Page 1: Table Des Matières

    PRIMER 3237P, 3278P FIX PLUS 3237FP DE (DEUTSCH) Gebrauchsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 EN (ENGLISH) Instructions for Use .
  • Page 2 Ersatzteile Spare Parts Pièces de Rechange Reserve-onderdelen Piezas de repuesto Pezzi di ricambio Reservdelar Varaosat Reservedeler Reservedeler Ανταλλακτικά Peças sobressalentes Części zamienne Запасные части Varuosi Rezerves daļas Atsarginės detalės PRIMER 3237P, 3278P, FIX PLUS 3237FP 1428PS www.mesto.de...
  • Page 6 Beim Arbeiten mit dem Gerät sind besondere Sicherheitsmaßnahmen notwendig. Verwendung Drucksprühgeräte PRIMER 3237P, 3278P und FIX PLUS 3237FP sind für das Sprühen von Reinigungsmittel, Bauchemikalien wie Tiefengrund, Tapetenlöser und sonstigen Flüssigkeiten aus dem Baugewerbe vorgesehen. Die Mittel müssen vom Hersteller zur Ausbringung in Sprühgeräten freigegeben sein.
  • Page 7 DEUTSCH DEUTSCH Gerät darf nicht zum Sprühen von Pflanzenschutzmitteln Sicherheit eingesetzt werden. Mit dem Gerät dürfen nur geschulte, gesunde und ausgeruhte Personen arbeiten. Sie sollen nicht unter dem Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten sein. Kinder und Jugendliche dürfen das Gerät nicht benutzen. Bewahren Sie das Gerät kindersicher auf.
  • Page 8: Gebrauchsanleitung

    Lieferumfang Behälter [1] mit Pumpe [2], Schlauch [3] mit Auslauffilter [6], Abstellventil [4], Gebrauchsan- leitung [5], Tragriemen [7] , Spritzrohr [8], Bogenstück [22], Überwurfmuttern [9]. (Abb. 1) Technische Daten Gerätetyp PRIMER 3237P PRIMER 3278P FIX PLUS 3237FP Max. Einfüllmenge Gesamtinhalt...
  • Page 9 DEUTSCH Vorbereiten Beachten Sie die Hinweise im Kapitel „Sicherheit“. Das Gerät muss sich in senkrechter Stellung befinden. Beim Füllen aus einer Wasserleitung darf die Leitung oder ein Schlauch nicht in den Behälter hineinragen. 1. Ziehen Sie den roten Knopf des Kolbenmanometers [10] so lange hoch, bis der Behälter drucklos ist.
  • Page 10: Nach Gebrauch

    DEUTSCH Nach Gebrauch Beachten Sie die Hinweise im Kapitel „Sicherheit“. Lassen Sie niemals Flüssigkeit im Gerät. 1. Ziehen Sie den roten Knopf des Kolbenmanometers [10] so lange hoch, bis der Behäl- ter drucklos ist. (Abb. 4) 2. Verriegeln Sie die Kolbenstange mit Griff [11]. (Abb. 5) 3.
  • Page 11 Austausch des Sicherheitsven- Sicherheitsventil bläst zu tils/Kolbenmanometers nicht früh ab. möglich. Bitte wenden Sie sich an den MESTO Fachhändler oder direkt an MESTO. (3237P) Kolbenmanometer austauschen. (3278P) Düse sprüht nicht, Druck ist Düse [16] (Abb. 18) oder Düse oder / und Filter reinigen.
  • Page 12: Garantie

    Gewährleistungspflicht (max. 3 Jahre) dieses Gerät keine Material- und Verarbeitungsfehler aufweist. Sollten sich während der Garantiezeit Mängel herausstellen, wird MESTO oder der Distributor in Ihrem Land ohne Berechnung der Arbeits- und Mate- rialkosten das Gerät reparieren oder (nach Ermessen von MESTO) es selbst oder seine schadhaften Teile ersetzen.
  • Page 13 Usage Pressure spraying devices PRIMER 3237P, 3278P and FIX PLUS 3237FP are designed for the spraying of cleaning agents and construction chemicals as deep ground, carpet solvents and other liquids from the building trade. The manufacturer of the spraying agents has to approve that they can be applied with sprayers.
  • Page 14 ENGLISH ENGLISH Devices may not be used for spraying Safety plant protection liquids. Only trained, healthy and rested people may work with the device. You should not be under the influence of alcohol, drugs or medication. Children and adolescents must not use the device Keep the spraying devices safe from access to children.
  • Page 15: Instructions For Use

    Tank [1] with pump [2], hose [3] with discharge filter [6], shut-off valve [4], instructions for use [5], carrying strap [7] and spray wand [8], elbow [22], cap nut [9]. (Fig. 1) Technical data Type of device PRIMER 3237P PRIMER 3278P FIX PLUS 3237FP Max. filling amount 5 l (1.1 gal)
  • Page 16: Preparation

    ENGLISH Preparation Observe the instructions in the section entitled „Safety“. The device must be in an upright position. If filling the tank from a water line, ensure that the line or a hose does not project into the tank. 1. Pull up the red button on the piston pressure gauge [10] until all excess pressure is released from the tank (Fig.
  • Page 17: After Usage

    ENGLISH After Usage Observe the instructions in the section entitled “Safety”. Never leave liquid in the device. 1. Pull up the red button on the piston pressure gauge [10] until all excess pressure is released from the tank (Fig. 4) 2.
  • Page 18 Safety valves blow off too Please contact your local MES- early. TO specialist or MESTO directly. (3237P). Replace the piston pressure gauge (3278P). The nozzle does not spray Nozzle [16] (Fig. 18) or Clean the nozzle or / and filter.
  • Page 19: Declaration Of Conformity

    (maximum 3 years) this device will not exhibit any material or proces- sing errors. If defects are discovered during the warranty period, MESTO or the distributor in your country will repair the device without charging for the labor or material or (at the discretion of MESTO) replace the device itself or its defective parts.
  • Page 20: Toutes Nos Félicitations

    FRANÇAIS Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouveau produit de qualité et tous nos remerciements pour la confiance que vous accordez à notre marque. Votre satisfaction en ce qui concerne notre produit et notre service est très importante pour nous.
  • Page 21 FRANÇAIS FRANÇAIS Les appareils ne peuvent être utilisés pour Sécurité la pulvérisation de pesticides. Seules des personnes formées, en bonne santé et bien reposées doivent travailler avec l‘appareil. Elles ne doivent pas se trouver sous l’influence de l‘alcool, de drogues ou de médicaments. Les enfants et les jeunes ne doivent pas utiliser l‘appareil.
  • Page 22: Etendue De La Livraison

    Réservoir [1] avec pompe [2], tuyau flexible [3] avec filtre de vidange [6], soupape d’arrêt [5], mode d’emploi [5], courroies de transport [7], tube de pulvérisation [8], raccord cour- bé [22], écrou-raccord [9] (fig. 1) Caractéristiques techniques Type d'appareil PRIMER 3237P PRIMER 3278P FIX PLUS 3237FP Quantité de remplissage max. Capacité totale...
  • Page 23: Pulvérisation

    FRANÇAIS Préparation Respectez les indications du chapitre « Sécurité ». L’appareil doit être placé à la verticale.Lors du remplissage à partir d’une conduite d’eau, la conduite ou le flexible ne doit pas pénétrer dans le réservoir. 1. Tirez le bouton rouge du manomètre à piston [10] vers le haut jusqu‘à ce que le récipi- ent soit sans pression.
  • Page 24: Après Utilisation

    FRANÇAIS Après utilisation Respectez les indications du chapitre « Sécurité ». Ne laissez jamais de liquide dans l‘appareil. 1. Tirez le bouton rouge du manomètre à piston [10] vers le haut jusqu‘à ce que le récipi- ent soit sans pression. (fig. 4) 2.
  • Page 25 à piston La soupape de sécurité n‘est pas possible. souffle trop tôt Veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé MESTO ou directement à MESTO. (3237P). Remplacer le manomètre à piston (3278P). La buse ne pulvérise pas, La buse [16] (fig. 18) ou / Nettoyer la buse ou / et le filtre.
  • Page 26: Garantie

    (max. 3 ans). Si des défauts devaient se pré- senter pendant la période de garantie, MESTO ou le distributeur dans votre pays réparera l‘appareil sans facturer de frais de matériau ni de main-d‘œuvre ou (à l‘appréciation de MESTO) remplacera l‘appareil ou les pièces défectueuses.
  • Page 27: Hartelijk Gefeliciteerd

    Bij het werken met het apparaat zijn speciale veiligheidsmaatregelen vereist. Toepassing Drukspuiten PRIMER 3237P*, 3278P* en FIX PLUS 3237FP zijn bedoeld voor het spuiten van reinigingsmiddelen en bouwchemicaliën zoals grondeermiddel, behangafweekmiddel en andere vloeistoffen. De fabrikant moet toestemming hebben verleend voor het gebruik van deze middelen in spuiten.
  • Page 28 NEDERLANDS NEDERLANDS De apparaten mogen niet worden gebruikt voor het sproeien Veiligheid van gewasbeschermingsmiddelen. Met het apparaat mogen alleen geschoolde, gezonde en uitgeruste perso- nen werken. Zij mogen niet onder invloed van alcohol, drugs of medicijnen zijn. Kinderen en jongeren mogen het apparaat niet gebruiken. Bewaar de spuiten altijd veilig buiten bereik van kinderen.
  • Page 29: Gebruiksaanwijzing

    Reservoir [1] met pomp [2], slang [3] met uitloopfilter [6], uitzetventiel [4], gebruik- saanwijzing [5], draagriem [7] , sproeibuis [8], bochtstuk [22], wartelmoer [9]. (afb. 1) Technische specificaties Apparaattype PRIMER 3237P PRIMER 3278P FIX PLUS 3237FP Max. vulhoeveelheid Totale inhoud...
  • Page 30 NEDERLANDS Voorbereiden Neem de aanwijzingen in het hoofdstuk „Veiligheid“ in acht. Het apparaat moet rechtop staan. Bij vullen uit een waterleiding mag de leiding of een slang niet in het reservoir steken. 1. Trek de rode knop van de zuigermanometer [10] zolang omhoog tot alle druk uit het reservoir is verdwenen.
  • Page 31: Na Het Gebruik

    NEDERLANDS Na het gebruik Neem de aanwijzingen in het hoofdstuk „Veiligheid“ in acht. Laat nooit vloeistof in het apparaat zitten. 1. Trek de rode knop van de zuigermanometer [10] zolang omhoog tot alle druk uit het reservoir is verdwenen. (afb. 4). 2.
  • Page 32 Neem contact op met de MESTO-dealer of rechtstreeks met MESTO. (3237P). Zuigermanometer vervangen (3278P). Sproeier sproeit niet, er is Sproeier [16] (afb. 18) Sproeier en/of filter schoonma- echter druk beschikbaar ken.
  • Page 33: Verklaring Van Overeenstemming

    (max. 3 jaar) dit apparaat geen materiaal- en fabricagefouten heeft. Indien binnen de garantie- periode gebreken worden geconstateerd, zal MESTO of de distributeur in uw land zonder berekening van arbeidsloon en materiaalkosten het apparaat repareren (te beoordelen volgens MESTO) het apparaat zelf of defecte onderdelen vervangen.
  • Page 34: Bruksanvisning

    Vid arbeten med apparaten krävs särskilda försiktighetsåtgärder. Användning Trycksprutverktygen PRIMER 3237P*, 3278P* och FIX PLUS 3237FP är avsedda för sprutning av rengöringsmedel, byggnadskemikalier, inklusive djupgrunderingsmedel eller tapetlösningsmedel, och andra vätskor som kan användas på byggplatsen. Medlen måste vara godkända av tillverkaren för användning med sprutverktyg.
  • Page 35 SVENSKA SVENSKA Verktyget får inte användas för att Säkerhet spruta växtskyddsmedel. Endaste utbildade, friska och utvilade personer får arbeta med verktyget. De får inte var påverkade av alkohol, droger eller mediciner. Barn och ungdomar får inte använda verktyget. Förvara verktyget barnsäkert. Se till att verktyget inte missbrukas vid användning av farliga medel.
  • Page 36: Tekniska Data

    Du hittar de figurer som nämns i texten i de sidorna 3-5 i denna bruksanvisning. Leveransomfattning Behållare [1] med pump [2], slang [3] med utloppsfilter [6], avstängningsventil [4], bruksanvisning [5], bärrem [7] sprutrör [8], böj [22], överfallsmutter [9]. (Figur 1) Tekniska data PRIMER 3237P Modell PRIMER 3278P FIX PLUS 3237FP Max. påfyllningsmängd Innehåll, totalt...
  • Page 37 SVENSKA Förberedelser Följ anvisningarna i kapitlet „Säkerhet“. Verktyget måste vara i lodrätt läge. Vid påfyllning från en vattenledning får ledningen eller slangen inte sträcka sig in i behållaren. 1. Dra i kolvmanometerns röda knapp [10] och håll den uppe tills behållaren är tryckfri. (Figur 4) 2.
  • Page 38: Efter Användning

    SVENSKA Efter användning Följ anvisningarna i kapitlet „Säkerhet“. Lämna aldrig vätska i verktyget. 1. Dra i kolvmanometerns röda knapp [10] och håll den uppe tills behållaren är tryckfri. (Figur 4) 2. Lås kolvstången med handtaget [11]. (Figur 5) 3. Skruva ut pumpen [2] ur behållaren. (Figur 6) 4.
  • Page 39 Vänd dig till din MESTO-återför- säljare eller direkt till MESTO. (3237P). Byt kolvmanometern (3278P). Munstycket sprutar inte, Munstycke [16] (Figur 18) Rengör munstycke eller / och men det finns tryck filter.
  • Page 40: Ce-Försäkran Om Överensstämmelse

    (max. 3 år). Om det under garantitiden skulle visa sig brister, kommer MESTO eller dess distributör i ditt land att reparera verktyget eller (enligt MESTO:s bedömning) byta det eller dess skadade delar, utan att beräkna några arbets- eller materialkostnader.
  • Page 41 Laitteella suoritettavissa töissä tarvitaan erityisiä suojatoimia. Käyttö PRIMER 3237P*, 3278P* ja FIX PLUS 3237FP painesumuttimet on tarkoitettu puhdistusai- neen ja rakennuskemikaalien, myös pohjustuksen, tapetinirrotusaineen ja muiden raken- nusalalla käytettävien nesteiden sumutukseen. Aineella on oltava valmistajan hyväksyntä sumutuslaitteissa käyttöä varten.
  • Page 42 SUOMI Laitetta ei saa käyttää kasvinsuojeluaineiden Turvallisuus sumuttamiseen. Laitteella saavat työskennellä ainoastaan koulutetut, terveet ja levänneet henkilöt.He eivät saa olla alkoholin, huumausaineiden tai lääkeaineiden vaikutuksen alaisia. Lapset ja nuoret eivät saa käyttää laitetta. Säilytä laite poissa lasten ulottuvilta. Estä soveltuvin toimin väärinkäyttö, jos laitteessa käytetään vaarallisia aineita. →...
  • Page 43 Toimitussisältö Säiliö [1] ja pumppu [2], letku [3] ja poistosuodatin [6], pysäytysventtiili [4], käyttöohje [5], kantohihna [7], ruiskutusputki [8], kaariosa [22], hattumutterit [9]. (Kuva 1) Tekniset tiedot Laitetyyppi PRIMER 3237P PRIMER 3278P FIX PLUS 3237FP Maks. täyttömäärä Kokonais-tilavuus 6,9 l 10 l Maks.
  • Page 44 SUOMI Valmistelut Ota huomioon luvussa „Turvallisuus“ annetut ohjeet. Laitteen on oltava pystysuorassa asennossa. Vesijohdosta täytettäessä ei johto tai letku saa ulottua sisälle säiliöön. 1. Vedä mäntäpainemittarin [10] punaisesta nupista niin kauan, kunnes säiliö on painee- ton. (Kuva 4) 2. Paina kahvallinen männänvarsi [11] alas ja kierrä sitä vastapäivään. ►...
  • Page 45: Käytön Jälkeen

    SUOMI Käytön jälkeen Ota huomioon luvussa „Turvallisuus“ annetut ohjeet. Älä koskaan päästä laitteeseen nestettä. 1. Vedä mäntäpainemittarin [10] punaisesta nupista niin kauan, kunnes säiliö on painee- ton. (Kuva 4) 2. Lukitse männänvarsi kahvan kanssa [11]. (Kuva 5) 3. Kierrä pumppu [2] irti säiliöstä. (Kuva 6) 4.
  • Page 46 Turvallisuussyistä varoventtiilin/ näy säiliöpainetta. viallinen. mäntäpainemittarin vaihtaminen Varoventtiili puhaltaa liian ei ole mahdollista. aikaisin. Ota yhteyttä MESTO-ammattili- ikkeseen tai suoraan MESTOon. (3237P). Vaihda mäntäpainemittari (3278P). Suutin ei sumuta, painetta Suutin [16] (Kuva 18) tai / Puhdista suutin tai / ja suodatin.
  • Page 47 Takaamme, että tässä laitteessa ei ole materiaali- eikä työstövikoja ensihankinnan ajan- kohdasta alkavan, voimassa olevan lakisääteisen takuusuoritusvelvollisuuden (maks. 3 vuotta) aikana. Mikäli takuuajan kuluessa ilmenee puutteita, MESTO tai sen edustaja maassasi korjaa laitteen (MESTOn harkinnan mukaan) itse tai vaihtaa vialliset osat laskut- tamatta työ- ja materiaalikustannuksia.

Ce manuel est également adapté pour:

Primer 3278pFix plus 3237fp

Table des Matières