Montageschlüssel abziehen (Abb. 13).
Heizkörper mit geeigneten Verschraubungen wasser-
seitig anschließen. Dabei die max. Einschraubtiefe in
das Anschlussgewinde beachten: 14 mm.
EN – Sealing plug
Proper use
The Therm X2
®
sealing plug may only be used at multi-
ple-layer compact radiators and connection on same or
alternating sides (refer to the technical documentation for
permissible types of connections and coupled systems).
The sealing plug is installed in the connection thread to
which the return line is connected. Any other use is impro-
per and is therefore prohibited.
Safety precautions
Read this manual thoroughly before installation in or-
der to avoid malfunctions and/or reduced performance
of the radiator through improper installation.
Always store and transport the sealing plug in a protec-
tive packaging in order to avoid an untight connection
caused by mechanical damage to the sealing plug.
Disposal
Take the packaging and parts not required to a recycling
centre or authorised waste management facility. Observe
the local regulations.
Installation
Put installation wrench onto sealing plug in correct po-
sition and as far as it will go (Fig. 11).
Observe installation position of sealing plug with ins-
tallation wrench (Fig. 12):
–
Handle strip horizontal
–
Arrow points to rear/middle heater plate
Insert sealing plug into connection thread of radiator
(Fig. 12):
–
Compress divider disc slightly
–
Push in sealing plug as far as it will go, while mov-
ing it slightly to-and-fro
Check installation position of installation wrench
(Fig. 13):
–
Installation wrench as far as it will go
–
Handle strip horizontal
Pull out installation wrench (Fig.13).
Connect radiator at water side with suitable screw
fittings. Observe the max. screw-in depth into the
connection thread: 14 mm.
FR – Bouchon de séparation
Utilisation conforme
Le bouchon de séparation Therm X2
être utilisé pour des radiateurs compacts multicouches et
un raccordement du même côté ou à côtés alternés (types
de raccordement admissibles et systèmes couplés, voir
documentation technique). Le bouchon de séparation se
monte dans le raccord fileté auquel la tuyauterie de retour
est raccordée.
Toute autre utilisation est non conforme et par conséquent
interdite.
Consignes de sécurité
Avant le montage, lire attentivement ces instructions,
afin d'éviter des défauts de fonctionnement et/ou une
perte de puissance du radiateur en cas de montage
inapproprié.
Toujours stocker et transporter le bouchon de sépara-
tion dans son emballage de protection, afin d'éviter
d'avoir une fuite du raccord en cas de détérioration
mécanique du bouchon de séparation.
Elimination
Envoyer l'emballage et les pièces non utilisées au recy-
clage ou à une élimination réglementaire. Respecter les
prescriptions locales.
Montage
Introduire la clé de montage en position correcte jus-
qu'à la butée dans le bouchon de séparation (fig. 11).
Respecter la position de montage du bouchon de sépa-
ration avec la clé (fig. 12):
–
Rebord de saisie horizontal
–
La flèche montre vers la plaque de chauffe arrière/
intermédiaire
Introduire le bouchon de séparation dans le raccord
fileté du radiateur (fig. 12):
–
Presser légèrement le disque obturateur
–
Introduire jusqu'à la butée le bouchon de sépara-
tion de légers mouvements de va-et-vient
Contrôler la position de montage de la clé (fig. 13):
–
Clé de montage en butée
–
Rebord de saisie horizontal
Retirer la clé de montage (fig. 13).
Raccorder le radiateur avec des raccords vissés appro-
priés côté eau. Ce faisant, tenir compte de la pro-
fondeur de vissage max. dans le raccord fileté: 14
mm.
®
peut uniquement
21