te Verbindung bei mechanischer Beschädi- gung des Trennstopfens zu vermeiden. Entsorgung Verpackung und nicht benötigte Teile dem ► Recycling oder der ordnungsgemäßen Entsorgung zuführen. Die örtlichen Vor- schriften beachten. Montage Montageschlüssel lagerichtig und bis zum An- ► schlag auf den Trennstopfen stecken (Abb. 1). Einbaulage des Trennstopfens mit Montage- ► schlüssel beachten (Abb. 2): – Griffleiste waagerecht – Pfeil zeigt in Richtung hintere/mittlere Heizplatte Trennstopfen in das Anschlussgewinde des ► Heizkörpers einführen (Abb. 2): – Trennscheibe leicht zusammendrücken – Trennstopfen unter leichten Hin- und Herbewegungen bis zum Anschlag ein- schieben Einbaulage des Montageschlüssel prüfen...
Disposal Montaje ► Take the packaging and parts not required Introducir la llave de montaje en el tapón ► to a recycling centre or authorised waste separador en posición correcta hasta el management facility. Observe the local tope (Fig. 1). regulations. Observar la posición de montaje del tapón ► Installation separador con llave de montaje (Fig. 2): – agarradero horizontal Put installation wrench onto sealing plug in ► – la flecha indica en dirección detrás/cen- correct position and as far as it will go (Fig. 1). tral de la placa calentadora Observe installation position of sealing plug ► ►...
CS – Návod k montáži Uso consentito Povolené použití Il tappo di separazione Therm X2 va utilizzato ® Oddělovací zátka Therm X2 smí být použi- ® solo per radiatori compatti a più strati e per il ta jen u vícevrstvových kompaktních topných collegamento sullo stesso lato o su lati alter- těles a přímém nebo vzájemném připojení...
PL – Instrukcja montażu Megbízható használat Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem A Therm X2 tömítődugót csak többlapos kom- ® Zaślepka rozdzielająca Therm X2 może być sto- ® pakt fűtőtestek esetében, soros vagy párhuza- sowana wyłącznie do wielopozycyjnych grzejni- mos csatlakoztatás esetén szabad felhasználni ków kompaktowych i przyłączy jedno- lub wie-...
în filetul racordului: 14 mm. wkręcenia w gwint przyłączeniowy: 14 mm. EL – Οδηγίες συναρμολόγησης RO – Instrucţiuni de montaj Επιτρεπτή χρήση Utilizare aprobată Το πώμα διαχωρισμού Therm X2 επιτρέπεται να χρη- ® Buşonul de separare Therm X2 se poate ®...
τος στο σπείρωμα σύνδεσης: 14 mm. ZH – 安装手册 RU – Инструкция по монтажу 正确使用 Допустимое использование Therm X2 ® 密封塞只可用于相同或相对侧的多层 Разделительную пробку Therm X2 разре- ® 小型暖气片和接线(请参阅技术文件以了解允许 шается использовать только в случае мно- 的接线类型和结合系统)。 该密封塞安装在所连 гослойных компактных радиаторов с одно- 接的回流管的连接螺纹上。...