Table Des Matières - Kroll HM 200 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour HM 200:
Table des Matières

Publicité

Inhaltsverzeichnis
Einzelteile HM 200
Garantiebedingungen
Grundlegende Hinweise
Kroll Mobile Heizzentralen HM 200
sind das Ergebnis jahrzehntelangerErfahrung
und intensiver Entwicklungsarbeit.
Wir sind überzeugt, Ihnen ein Spitzenerzeug-
nis zu übergeben.Trotzdem müssen die
Heizgeräte den jeweiligen Gegebenheiten
entsprechend von einem Fachmann instal-
liert, in Betrieb genommen und durch
Messungen überprüft werden.
Betriebsanleitung vor Aufstellung
und Inbetriebnahme sorgfältig
lesen
Alle in der Betriebsanleitung beschriebenen
Einzelheiten bezüglich der Aufstellung und
Inbetriebnahme müssen sorgfältig durchge-
führt und beachtet werden um einen stö-
rungsfreien und energiesparenden Betrieb zu
gewährleisten.
Die Warmlufterzeuger sind nach
DINEN 1020 geprüft und dürfen nur mit
Ölbrennern, die nach EN 267 oder Gas-
brennern nach EN676 geprüft und mit
einem Feuerungsautomaten, der für den
Warmlufterzeuger zugelassen ist, ausge-
rüstet werden.
Ausgabe :
880707
Zeichnungs-Nr. 001939-01
Technische Änderungen im Sinne der
Produktverbesserung vorbehalten.
Urheberrecht und Hersteller :
Firma Kroll GmbH
2
Seite
Contents
Designated use
3
4
Basic security instructions
6
Servicing
Malfunction and remedy
7
10
Technical data
11
EC - conformity
12
Overall view
13
Location
15
Exhaust fumes
16
Setting into operation
19
Servicing and cleaning
21
Component parts HM 200
22
Circuit diagram
23
Conditions of guarantee
25
Basic intructions
Mobile heating unit HM 200 are the result of
tenth of years of experience and intensif
development work. We are convinced of
handing you over a high-quality product.
Neverteless, the heater must be installed, set
into operation and tested by measurings
corresponding to the respective circomtances
by a specialist.
Read the instrution handbook
carefully, prior to installing and
comissioning the heater
All details stated, refering to installation and
setting into operation must be effected and
observed carefully in order to grant an
economic operation free of malfunctions.
The space heaters are proved in
accordance to EN 1020 and must be
equipped by oil burners, proved in
accordance with EN 267 or gas burners in
accordance with EN 676 with an automatic
control box, which is permitted for this
space heater
Edition:
880707
Drawing Number: 001939-01
Technical changes in the sense of product
improvement reserved
Privilege of the producer:
Firma Kroll GmbH
Page
Sommaire
Utilisation destinée
3
Instructions de base securité
4
6
Entretien
Les pannes et les moyens d'y remédier
8
10
Caractéristiques techniques
Conformité CE
11
12
Schéma d'ensemble
13
Mise en place
16
Gaz de combustion
17
Mise en marche
19
Entretien ou nettoyage
21
Nomenclature HM 200
22
Schéma électrique
23
Conditions de la garantie
26
Instructions de base
Les centrales mobiles de chauffage HM 200
sont le resultat de décennies d'expérience et
des recherches intensives. Nous sommes
convaincus de vous donner un produit de
haute qualité. Néans moins, le chauffage doit
être installé, mise en marche et testé par des
mesures conformément aux circonstances
réspectifs par une personne autorisée.
Lire attentivement la notice
d'instructions avant le montage
et la mise en service
Tous les détails y mentionnés référant à
l'installation et la mise en marche doivent être
soignieusement effectuès et observés assurer
un fonctionnement économique sans pannes.
Le générateur d'air chaud sont prouvé
selon EN1020 doivent seulement être
équipés par brûleurs fuels selon EN267 ou
gaz brûleurs selon EN 676 doit être équipé
d'un boîtier d'allumage électrique qui est
admettre dans le générateur d'chaud
Edition
880707
No. dessin:
001939-01
Toute modification réservée dans le but
d'amélioration du produit
Droit du producteur:
Sté . Kroll GmbH
Page
3
4
6
9
10
11
12
13
16
17
19
21
22
23
27

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières