1
2
3
4
E
Setting Time Interval before
Stand-by (In the Shooting
Modes)
The power save function puts the camera into the stand-by
mode automatically if the camera is not operated for a set
time using the procedure below.
The camera also enters the stand-by mode when viewing
images as well as when taking pictures. To resume viewing
images this case, simply press the ON/OFF button.
1
Set the mode dial to "P", "A" or "M".
2
Press the [
] button.
The first menu will appear on the LCD monitor.
3
Align the cursor with
of the jog dial.
4
Select [SLEEP] with the right point of the jog dial.
5
Select the interval before entering into the stand-by
mode with the top/bottom point of the jog dial.
6
Press the [OK] button.
Operating the shutter release button, zoom lever, or
power button reactivates the camera.
MEMO
• Power is not automatically shut off when using a separate-
ly sold AC adaptor.
• The power is automatically shut OFF after the predeter-
mined interval in stand-by mode.
146
with the top / bottom point
F
Réglage de l'intervalle de
temps avant l'attente (veille)
La fonction d'économie d'énergie mettra l'appareil en attente
s'il n'est pas utilisé selon le réglage de durée spécifiée avec
la procédure ci-dessous.
L'appareil passe également en mode d'attente en visionnant
des images comme en prenant des vues. Pour reprendre la
visualisation des images dans ce cas, appuyer simplement
sur la touche de marche/arrêt.
1
Régler la molette de mode sur "P", "A" ou "M".
2
Appuyer sur la touche [
Le premier menu apparaîtra sur l'écran ACL.
3
Aligner le curseur avec
points supérieur et inférieur de la molette de défile-
ment.
4
Sélectionner [SLEEP] avec le point de droite de la
molette de défilement.
5
Sélectionner l'intervalle avant d'entrer dans le mode
d'attente avec les points supérieur et inférieur de la
molette de défilement.
6
Appuyer sur le bouton de confirmation [OK].
La manipulation du déclenchement, du levier de zoom ou
de la touche de marche/arrêt réactive l'appareil.
MEMO
• L'appareil ne s'éteint pas automatiquement lorsqu'on
utilise un adaptateur C.A..
• L'appareil s'éteint automatiquement après un temps
prédéterminé en veille.
D
Einstellen der
Bereitschaftsmodusdauer (in
den Aufnahme-Modi)
Durch die Energiesparfunktion wird die Kamera automatisch
in den Bereitschaftsmodus gebracht, wenn innerhalb der mit
den nachfolgenden Anweisungen eingestellten Zeitspanne
kein Bedienungsvorgang erfolgt.
Kamera schaltet gleichfalls im Aufnahme- und
Wiedergabemodus auf Bereitschaft. Sollen erneut Bilder
gezeigt werden, einfach die ON/OFF-Taste drücken.
1
Das Modus-Einstellrad auf P, A oder M stellen.
2
Die
-Taste drücken.
Das erste Menü erscheint am LCD-Monitor.
3
Den Cursor mit dem oberen bzw. unteren
Jogreglersegment auf
4
Die Position [SLEEP] mit dem rechten
Jogreglersegment anwählen.
5
Das Intervall bis zum Wechsel auf den
Bereitschaftsmodus mit dem oberen bzw. unteren
Jogreglersegment anwählen.
6
Die [OK]-Taste drücken.
Durch Betätigung der Auslöserknopfes, des Zoomhebels
oder des Ein-/Ausschalters wird die Kamera erneut
aktiviert.
ANMERKUNG
• Bei Verwendung eines Netzteils wird die Stromversorgung
nicht automatisch ausgeschaltet.
• Nach dem festgelegten Intervall im Bereitschaftsmodus
wird die Batteriespannung automatisch unterbrochen.
] .
en appuyant sur les
Die
ausrichten.