Metodi Di Pulizia; Condizioni Ambientali; Precauzioni E Avvertenze - Coltene BioSonic UC125H Guide D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
28
VII. Istruzioni per l'uso di Solution
Reset
USO DEL TIMER DELLA SOLUZIONE.
L'UC125H presenta un tasto Solution
Reset. Questa funzione rileva il tempo in
cui la soluzione è rimasta in uso. Il tempo
di permanenza della soluzione è indicato
in ore e minuti subito sopra il tasto
SOLUTION RESET. Per utilizzare questa
funzione:
1. PREMERE IL TASTO SOLUTION RESET
una volta dopo ogni sostituzione della
soluzione di pulizia. Si consiglia di sosti-
tuire la soluzione almeno ogni 8 ore o
comunque ogni volta che la soluzione
appare visibilmente torbida o sporca.
Coltène/Whaledent offre una varietà
di soluzioni di pulizia ad ultrasuoni
BioSonic in grado di soddisfare qualsiasi
esigenza.
2. VERIFICARE. A questo punto il timer
della soluzione, in basso a sinistra nel
display LCD, deve indicare una serie di
zero.
VIII. Metodi di pulizia
A. Nella vasca
Pulizia nel cestello: inserire gli oggetti
da pulire nel cestello (Fig. 5, 6, 7).
Poi mettere il cestello direttamente
nella vasca principale contenente
BioSonic General Purpose, Germicidal,
o Enzymatic Cleaner. Attenersi alle
istruzioni per la pulizia indicate
nell'etichetta.
B. Nel bicchiere
Per la pulizia di oggetti particolari (ad
esempio le protesi): inserire l'oggetto in
uno dei bicchieri (Fig. 8), aggiungere
la soluzione desiderata (ad esempio
BioSonic Cement Remover o BioSonic
Ammoniated General Purpose) e proce-
dere secondo le istruzioni del prodotto.
Sospendere il bicchiere nella vasca uti-
lizzando l'apposito supporto e applicare
l'anello di posizionamento intorno al
bicchiere in modo che i due terzi inferio-
ri siano immersi nel bagno principale.
C. Sgocciolamento degli strumenti
L'UC125H presenta un bordo inclinato
tutto intorno alla vasca che fa scaricare
la condensa all'interno della vasca
e permette di mantenere asciutta la
zona intorno all'apparecchio. Questo
bordo può essere utilizzato anche per
appoggiare il cestello e far sgocciolare
gli strumenti. È sufficiente posizionare
il cestello su due degli appositi dentini
(Fig. 4) del bordo agli angoli opposti
della vasca e lasciare sgocciolare.
IX. Istruzioni per l'uso degli accessori
A. Il cestello portastrumenti grande
FingerGuard™ BioSonic UC151XD
consente di pulire grandi quantità di
strumenti e aumenta l'efficienza nella
gestione degli strumenti.
Istruzioni per l'uso:
Posizionare gli strumenti tra le
nervature sul fondo del cestello.
Inserire il cestello nella vasca e pulire
per il tempo desiderato. Dopo la pulizia
sciacquare accuratamente cestello e
strumenti sotto acqua corrente.
B. FingerGuard a tre quarti: il cestello
UC152XD è ideale per pulire un
carico di strumenti nel cestello e
contemporaneamente protesi (o altri
piccoli oggetti) nel bicchiere.
Istruzioni per l'uso:
Mettere il cestello (Fig. 5)
nell'UC125H. Posizionare gli strumenti
tra le nervature sul fondo del cestello.
Inserire il cestello nella vasca e pulire
per il tempo desiderato.
C. Supporto per bicchieri
Posizionare tre supporti per bicchieri
UC153 sul bordo inclinato. Applicare
gli anelli di posizionamento intorno
ad ogni bicchiere in modo che i due
terzi inferiori siano immersi nel bagno
principale. Eseguire la pulizia per il
tempo desiderato.
X. Condizioni ambientali
• L'apparecchio è previsto per l'uso in
luoghi chiusi.
• Altitudine massima 2000 m.
40°C (104°F)
5°C (41°F)
80%@31°C (88°F)
50%@40°C (104°F)
• Le fluttuazioni di tensione
dell'alimentazione non dovrebbero
superare ± 10% della tensione
nominale.
• Sovratensioni transitorie categoria II.
• Grado di inquinamento 2.
• Apparecchio di Classe I.
XI.

Precauzioni e avvertenze

NOTA: la mancata osservanza di
queste precauzioni e avvertenze può
provocare lesioni alle persone o danni
alle attrezzature.
Non mettere in funzione l'ap-
parecchio senza che vi sia una
quantità sufficiente di solu-
zione nella vasca. Non utilizza-
re l'acqua da sola come bagno
di lavaggio. L'acqua non ha
una conducibilità sufficiente
se non è addizionata di un de-
tergente. Per ottenere i massi-
mi risultati, usare le soluzioni
BioSonic
General
BioSonic Germicidal Cleaner o
BioSonic Enzymatic Ultrasonic
Cleaning.
ATTENZIO-
NE!
Non inserire oggetti diretta-
mente sul fondo della vasca,
perché potrebbero bloccare la
cavitazione e causare un rista-
gno di calore nel trasduttore,
che potrebbe quindi essere
danneggiato. Per immergere
gli oggetti da pulire usare solo
gli accessori BioSonic UC125H
(cestelli, supporti per cassette
o bicchieri).
BioSonic
UC125
®
Purpose,

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières