Sommaire des Matières pour Pitney Bowes FastPac DI900
Page 1
DI900/DI950 FastPac ™ Système d’insertion de documents Manuel de l’utilisateur Version française...
Page 2
électronique ou mécanique, sans l’autorisation écrite explicite de Pitney Bowes. Bien que tous les efforts raisonnables aient été déployés pour assurer l’exactitude et l’utilité de ce manuel, nous déclinons toute responsabilité vis-à-vis des erreurs ou des oublis, ainsi qu’en cas de mauvaise utilisation ou de mauvaise application de nos produits.
Table des matières Coordonnées des personnes à contacter Pour contacter Pitney Bowes en Europe, en Afrique et au Moyen-Orient ..................v 1 • Introduction Remarque à l'attention de l'opérateur ......... 1-2 A propos de votre système ............1-2 Systèmes standard ............... 1-3 Options du système* .............
Page 4
Table des matières Droits d'accès ................2-20 Connexion ................2-21 Déconnexion ............... 2-21 A propos des capots du système ..........2-22 Ouverture des capots ............2-23 Fermeture des capots ............2-23 A propos des molettes/leviers de libération papier ....2-24 A propos des modules optionnels ..........
Page 5
Table des matières 4 • Utilisation avancée Présentation ................4-2 Utilisation de la matrice alphanumérique ........4-2 Enregistrement d'une application ..........4-3 Suppression d'une application ............ 4-4 Attribution d'ID utilisateur et de mots de passe ......4-5 Activation et désactivation du chargeur de feuilles haute capacité...
Page 6
Table des matières 7 • Modules optionnels A propos des modules optionnels ..........7-2 Chargeur de feuilles haute capacité (CFHC) ......7-2 Chargement du CFHC ............7-3 Réglage des guides du CFHC ..........7-5 Dispositif de collage d'enveloppes C4 ........7-7 Remplacement du rouleau de marquage de bord d'enveloppe ................
Page 7
Table des matières Réglage des scanners de lecture pour les marques d'orientation horizontales ............ 8-22 Caractéristiques OMR ............8-24 Caractéristiques des codes-barres .......... 8-26 Définition de la zone de lecture OMR ........8-29 Définition de la position de la première marque et de la longueur du code ..............
Page 8
Table des matières Cette page est intentionnellement blanche. SV61516 Rév. C...
Si vous avez besoin d'aide ou souhaitez vous procurer des consommables pour votre système, adressez-vous au fournisseur de votre appareil. Les coordonnées des bureaux européens de Pitney Bowes se trouvent sur le dépliant fourni avec votre système. Si votre système provient d'un fournisseur ou d'une société située hors d'Europe, les coordon- nées des personnes à...
1 • Introduction Remarque à l'attention de l'opérateur..........1-2 A propos de votre système ............1-2 Systèmes standard ..............1-3 Options du système ............... 1-4 Informations sur la sécurité ............1-5 Etiquettes d'avertissement ............1-7 Contenu de ce guide ..............1-8 SV61516 Rév. C...
1 • Introduction Remarque à Une bonne connaissance de ce guide vous permettra d'optimiser l'utilisation de votre système, tout en réduisant au maximum les problèmes rencontrés. l'attention de l'opérateur A propos de Les systèmes de création de courriers à haut débit des DI900 et DI950 sont conçus pour gérer une gamme d'applications étendue tout en impliquant un votre système réglage minimal de leur configuration.
Introduction • 1 Systèmes DI950C standard DI950H DI900C DI900H Réception standard pour enveloppes DL et C4 (disponible sur tous les systèmes) IMPORTANT La disponibilité des modèles et des fonctionnalités varie d'un pays à l'autre. Contactez le fournisseur de votre appareil pour plus d'informations. Le présent guide décrit tous les modèles et toutes les fonctionnalités.
1 • Introduction Options du Chargeur de feuilles Kit de dépliage haute capacité (CFHC) système* (Retourneur de document) *Un meuble, conçu spécalement pour le système, est également dsponble. Réception motorisée Système de courrier série DM800i , DM1000 verticale OptiFlow ™ ™...
Introduction • 1 Informations Dans certains pays, l'équipement est fourni avec un cordon d'alimentation et une prise moulés. Pour les autres pays, ou si vous n'utilisez pas le cordon sur la sécurité d'alimentation fourni, consultez les informations ci-dessous : 1. Il est impératif d'utiliser un cordon d'alimentation homologué pour le pays d'utilisation.
1 • Introduction Informations Prenez les précautions suivantes lors de l'utilisation du système d'insertion : sur la sécurité • Prenez connaissance de la totalité des instructions avant d'utiliser le (suite) système pour la première fois. Gardez le guide d'utilisation à portée de main pour pouvoir vous y reporter rapidement.
Introduction • 1 Informations Si votre bac de réception possède un adaptateur de courant alternatif : sur la sécurité • Utilisez uniquement l'adaptateur de courant alternatif conçu spécifiquement pour le bac de réception. En effet, un adaptateur de (suite) courant alternatif tiers risque d'endommager le bac de réception. •...
1 • Introduction Contenu de ce Les autres chapitres de ce guide traitent de la configuration, du fonctionnement, du dépannage et fournissent des références concernant le guide système d'insertion de documents. • Chaptre 2, Présentaton du système d'nserton - vous orente sur les composants matérel et logcel du système.
Page 19
2 • Présentation du système d'insertion Composants du système .............2-2 Chargeur Tour ................2-4 Plateaux de chargement..............2-5 Plateaux de feuilles ............... 2-5 Plateaux d'encarts ..............2-6 Chargeur semi-automatique ............2-7 Plateau de transport ..............2-8 Circuit du courrier ..............2-8 Accumulateur de pré-pli ............2-8 Plieuse ...................
2 • Présentation du système d'insertion Composants du La configuration du système de base comprend un chargeur Tour, un plateau de transport et un dispositif de collage d'enveloppes ; système l'appareil DI950 se caractérise par un chargeur intégré d'enveloppes haute capacité...
Page 21
Présentation du système d'insertion • 2 Composants du Chargeur semi-automatique : permet de charger manuellement système (suite) des séquences d'un maximum de 5 feuilles de 80 g/m² agrafées ou non. L'appareil attend le chargement manuel de chaque séquence avant de procéder au pliage de la séquence et à son insertion automatique dans une enveloppe.
2 • Présentation du système d'insertion Chargeur Tour Le chargeur Tour correspond à un chargeur de documents ou un support de plateaux bilatéral placé à l'extrémité de l'unité. Le déverrouillage du loquet placé sur le côté gauche du chargeur permet de l'ouvrir et d'accéder à la sortie du chargeur et de ses rouleaux de transport.
Présentation du système d'insertion • 2 Plateaux de Il existe deux types de plateaux de chargement : chargement • Plateaux de feuilles • Plateaux d'encarts Le type de plateau requis est défini en fonction du type de documents sélectionné pour une application donnée. Plateaux de Les plateaux de feuilles chargent des documents C4 et non pliés.
2 • Présentation du système d'insertion Plateaux Les plateaux d'encarts chargent des documents qui n'ont pas besoin d'être pliés (enveloppes, cartes, livrets, encarts simples et supports pré-pliés) d'encarts dans le système. Les plateaux d'encarts disposent d'un mécanisme de coulissage (Sled) qui maintient une certaine pression sur les documents afin que le chargement puisse s'effectuer.
Présentation du système d'insertion • 2 Chargeur semi- Utilisez le chargeur semi-automatique pour charger manuellement des séquences comportant un maximum de cinq feuilles agrafées ou non. automatique L'appareil attend le chargement manuel de chaque séquence avant de procéder au pliage de la séquence et à son insertion dans une enveloppe. REMARQUES : •...
2 • Présentation du système d'insertion Plateau de Le plateau de transport prend en charge les documents du chargeur Tour et les achemine vers les différents modules jusqu'à finalisation du courrier. transport Le plateau de transport standard est composé des éléments suivants : Plieuse Accumulateur de pré-pli...
Présentation du système d'insertion • 2 Plieuse La pile de feuilles assemblées sort de l'accumulateur de pré-pli dans la plieuse. La plieuse applique ensuite un pli à la pile et l'envoie vers l'accumulateur de pré-pli. La plieuse propose ces options : •...
2 • Présentation du système d'insertion A propos du Le panneau de commande comprend les composants suivants : panneau de • Les touches d'option de l'écran permettent de paramétrer jusqu'à 24 applications que vous pouvez stocker dans la mémoire du système. commande Ces touches permettent également de modifier l'une de ces applications.
Présentation du système d'insertion • 2 Touches de Les touches de fonction fixes sont les touches de la rangée supérieure sous l'écran. A chacune de ces touches est assignée une fonction, activée fonction fixes ou désactivée en fonction de l'écran affiché. Nous reviendrons ensuite en détails sur l'utilisation de chacune de ces touches.
2 • Présentation du système d'insertion Touches de fonction fixes Réntalsaton du compteur de lots (suite) Le compteur de lots comptabilise les plis jusqu'à un nombre défini. Il augmente d'un chaque fois que le système termine un nouveau courrier. Le système s'arrête dès qu'il atteint la taille du lot. Pour définir un nombre pour l'application en cours : 1.
Présentation du système d'insertion • 2 Touches d'action Les quatre touches en bas du panneau de commande sont appelées touches d'action de l'appareil. Utilisez ces touches pour lancer le système. de l'appareil Dégager Démarrer Arrêt test plateau Touches d'action de l'appareil Démarrer Appuyez sur la touche verte pour lancer l'exécution de l'application sélectionnée.
2 • Présentation du système d'insertion Ecran L'écran d'affichage est divisé en deux zones principales : d'affichage • Zone d'en-tête • Zone d'état Accueil Application : ABC Zone d'en-tête Exécuter un pli test Niveau de solution de collage bas Eléments de l'application Sélectionner une autre application...
Présentation du système d'insertion • 2 Zone d'état La zone d'état de l'écran est dédiée à l'affichage des informations relatives aux applications en cours d'exécution. Cette zone affiche une partie ou l'intégralité des informations suivantes : • Arborescence de l'application •...
Page 34
2 • Présentation du système d'insertion • Si un chargeur de feuilles est programmé pour charger plusieurs Zone d'état feuilles, une icône modifiée indiquant plusieurs feuilles s'affiche avec en (suite) regard un nombre correspondant à celui des feuilles présentes dans la séquence.
Présentation du système d'insertion • 2 Exemple d'arborescence de l'application Zone d'état Chaque icône affiche des informations importantes sur le composant du (suite) courrier qu'elle représente. L'exemple ci-dessous détaille les informations données par les icônes et explique de quelle manière elles facilitent le chargement et l'exécution d'une application.
2 • Présentation du système d'insertion Zone d'état Orientation des éléments Utilisez les touches de navigation de l'écran pour mettre en surbrillance (suite) une icône dans l'arborescence de l'application et afficher des informations sur l'élément représenté par l'icône. Dans la plupart des cas, une image apparaît dans la zone d'état de l'écran et indique l'orientation requise pour le chargement de l'élément dans le plateau.
Page 37
Présentation du système d'insertion • 2 Zone d'état Options A droite de l'écran sont répertoriées les options disponibles pour l'écran en (suite) cours. Selon les écrans, les options peuvent être composées de fonctions, mais aussi de paramètres différents selon l'élément sélectionné à l'écran. La sélection des options disponibles se fait au moyen des touches d'option de l'écran, décrites précédemment dans ce chapitre.
2 • Présentation du système d'insertion Droits d'accès Le système dispose de deux modes de sécurité : • Mode Connexion non requise : nécessite un code d'accès à quatre chiffres pour accéder aux fonctions d'administrateur et de gestionnaire. • Mode Connexion requise : définit des niveaux d'accès et nécessite un ID utilisateur et un mot de passe pour toutes les fonctions d'opérateur système, administrateur et gestionnaire.
Présentation du système d'insertion • 2 Droits d'accès Lorsque le mode Connexion requise est activé, vous devez entrer un ID utilisateur et un mot de passe pour accéder au système. Lorsque le mode (suite) Connexion non requise est activé, vous devez entrer un code d'accès pour accéder aux fonctions restreintes.
2 • Présentation du système d'insertion A propos des Les trois capots situés à l'avant du système, comme indiqué dans la figure ci-dessous, peuvent s'ouvrir, donnant ainsi accès aux molettes de libération capots du papier. système Capot inférieur de la Capot principal du Capot de Tour (fermé)
Présentation du système d'insertion • 2 Ouverture des Le capot inférieur du chargeur Tour s'articule autour du capot principal du plateau de transport. Ce qui signifie que vous ne pouvez ouvrir le capot capots inférieur du chargeur Tour que si le capot principal du plateau de transport est déjà...
2 • Présentation du système d'insertion A propos des Il existe 10 molettes et leviers de libération papier à l'avant du système. Chaque molette permet de faire tourner les rouleaux et ainsi de libérer molettes/leviers les documents qui y seraient bloqués. Chaque levier de libération papier de libération ouvre une zone du système qui permet de libérer les documents en cas de bourrage.
3 • Utilisation de base Branchement sur le secteur............3-2 Mise sous tension ................3-2 Ecran d’accueil ................3-3 Présentation d’une application ............3-4 Sélection de l’application .............3-5 Configuration des chargeurs et chargement des documents ..3-6 Fixation des plateaux au chargeur Tour ........ 3-6 Retrait des plateaux du chargeur Tour ........
3 • Utilisation de base Branchement sur le secteur AVERTISSEMENT ! Lisez les informations sur la sécurité du Chapitre 1 avant de brancher le système sur le secteur. Pour connecter le système au secteur : 1. Connectez le cordon d’alimentation à la prise à l’arrière de l’appareil. 2.
Utilisation de base • 3 Ecran d’accueil Lorsque le processus de mise en route est terminé, l’écran d’accueil s’affiche. La dernière application exécutée s’affiche dans l’écran d’accueil. Des informations concernant l’application sont affichées, ainsi que les moyens de sélectionner une autre application, de modifier les paramètres de l’application affichée, d’utiliser la fonction SwiftStart et d’afficher des ™...
3 • Utilisation de base Présentation Ce chapitre fournit les instructions nécessaires à l’exécution, à la création ou à la modification d’une application. d’une Exécution d’une application : l’exécution d’une application comprend cinq application étapes principales, qui doivent être réalisées dans l’ordre suivant : •...
Utilisation de base • 3 Sélection de Si l’application que vous souhaitez exécuter est celle qui s’affiche actuellement sur l’écran d’accueil, passez à la section Pl test dans ce chapitre. Sinon, l’application suivez les instructions ci-dessous pour sélectionner l’application : 1.
3 • Utilisation de base Configuration Une fois l’application sélectionnée, vous devez configurer le système pour l’exécuter. Pour ce faire, vous devez effectuer les opérations suivantes : des chargeurs • Fxaton des plateaux au chargeur Tour, si nécessaire. et chargement •...
Utilisation de base • 3 3. Faites glisser le plateau dans ses supports jusqu’à ce qu’il soit en place. REMARQUE : le plateau est correctement placé lorsque l’encoche en bas de chaque côté du plateau est insérée dans la rainure située sur chaque côté des supports du plateau.
3 • Utilisation de base Chargement des Il est important de ventiler les éléments de la pile, afin qu’ils ne restent pas collés les uns aux autres, AVANT de placer le document dans le plateau. documents dans Pour ce faire, procédez comme suit : les plateaux 1.
Utilisation de base • 3 Réglage des guides latéraux du plateau Chargement des Un dispositif de réglage des guides latéraux bleu et à rainures se trouve sur documents dans l’extrémité ouverte de chaque plateau. Ce dispositif de réglage contrôle les les plateaux fonctions d’ouverture et de fermeture des guides latéraux du plateau.
3 • Utilisation de base Chargement des Chargement d’un plateau de feuilles documents dans REMARQUE : pour visionner une démonstration des procédures de chargement du Plateau de feuilles et de réglage du Guide latéral : rendez-vous sur l’écran les plateaux d’accueil et sélectionnez «...
Utilisation de base • 3 Chargement des Chargement des plateaux d’encarts documents dans REMARQUE : pour visionner une démonstration des procédures de chargement les plateaux du Plateau d’encarts et de réglage du Guide latéral : rendez-vous sur l’écran d’accueil et sélectionnez « Chargement des instructions et des réglages (suite) préalables en cours ».
3 • Utilisation de base Chargement des Chargement des plateaux d’encarts (suite) 5. Chargez le plateau jusqu’à la limite de remplissage appropriée pour le documents dans type d’encart. les plateaux 6. Inclinez légèrement les documents vers l’arrière du plateau. (suite) 7.
Utilisation de base • 3 Chargement Le CEHC peut contenir jusqu’à 500 enveloppes. Reportez-vous au Chaptre 6, Référence pour les dimensions des enveloppes. du chargeur d’enveloppes Pour charger des enveloppes dans le CEHC, vous devez régler les guides latéraux, le chariot et l’écart de séparation. Avant de procéder à un réglage, haute capacité...
Page 56
3 • Utilisation de base Chargement Réglage du chariot du CEHC 1. Insérez une enveloppe dans le CEHC, côté inférieur de l’enveloppe du CEHC DI950 contre le guide de centrage et alignez-la avec les deux vis. Le bord (suite) supérieur de l’enveloppe (côté avec le rabat) doit pointer vers le chariot. REMARQUE : assurez-vous que l’enveloppe est centrée, contre le guide de centrage pour obtenir un positionnement correct.
Utilisation de base • 3 Chargement du CEHC DI950 (suite) Figure 3.7.2 : Coin de l’enveloppe dans la fente centrale 4. Abaissez le levier de verrouillage du chariot pour le verrouiller en place et retirer l’enveloppe. SV61516 Rév. C 3-15...
Page 58
3 • Utilisation de base Chargement Réglage de l’écart de séparation du CEHC du CEHC DI950 REMARQUE : vous devez régler le chariot du CEHC avant de procéder au (suite) réglage de l’écart de séparation. Reportez-vous à la section Réglage du charot du CEHC de ce chapitre pour plus d’informations.
Page 59
Utilisation de base • 3 Chargement 2. Placez l’enveloppe, bord inférieur en premier, dans le séparateur de façon du CEHC DI950 à ce que le bord supérieur (côté du (suite) rabat) soit aligné avec l’onglet du chariot. REMARQUE : le bord de l’onglet est indiqué...
3 • Utilisation de base Réglages Une fois que vous avez chargé les éléments de l’application sélectionnée, vous devrez éventuellement régler le dispositif d’ouverture d’enveloppes préalables pour garantir le résultat de l’application. Réglage des Les dispositifs d’ouverture d’enveloppes de la zone d’insertion ouvrent chaque enveloppe afin d’y insérer du contenu.
Utilisation de base • 3 Réglage des Réglage de la largeur (dispositifs d’ouverture d’enveloppes d’insertion) dispositifs 1. Desserrez la vis à serrage à main située sur le dessus des dispositifs d’ouverture d’ouverture d’enveloppes d’insertion. d’enveloppes (suite) Vis à serrage à main des dispositifs d’ouverture d’enveloppes...
Page 62
3 • Utilisation de base Réglage des Réglage de la longueur (dispositifs d’ouverture d’enveloppes internes) dispositifs 1. Si vous utilisez des enveloppes à fenêtre, desserrez les vis à serrage à d’ouverture main sécurisant chaque dispositif d’ouverture d’enveloppes internes. d’enveloppes REMARQUE : il existe trois dispositifs d’ouverture d’enveloppes internes, qui (suite) ne nécessitent généralement que des réglages de longueur.
Utilisation de base • 3 Réglage des 3. Si nécessaire, desserrez une des molettes situées au niveau du bord d’insertion du dispositif d’ouverture d’enveloppes internes et réglez-le dispositifs pour le placer à 5 mm au mons du volet supérieur de l’enveloppe. d’ouverture d’enveloppes (suite)
3 • Utilisation de base Pli test Une fois la configuration de l’application terminée, exécutez un pli test pour vérifier le fonctionnement du système et l’exactitude de votre courrier final. Pour exécuter un pli test, procédez comme suit : 1. Fixez les plateaux du chargeur Tour. Reportez-vous aux sections précédentes de ce chapitre pour des instructions spécifiques.
Page 65
Utilisation de base • 3 Pli test (suite) 5. Selon les résultats du test, choisissez l’une des options suivantes dans l’écran Pli test : a. Si le pli test est satisfaisant, sélectionnez « Pli test OK ». Vous serez renvoyé à l’écran d’accueil ou appuyez sur Démarrer pour lancer l’application.
3 • Utilisation de base Révision des Il peut être préférable de revoir les paramètres de l’application avant de l’exécuter. Dans l’écran de visualisation des applications, vous pouvez paramètres visualiser en un clin d’œil les paramètres de chacun des composants du d’application courrier, ainsi que les paramètres généraux de l’application.
Utilisation de base • 3 Démarrage de Une fois votre pli test vérifié, vous pouvez commencer à exécuter l’application. Pour ce faire, procédez comme suit : l’application 1. Assurez-vous d’être dans l’écran d’accueil. 2. Appuyez sur DEMARRER. Le système lance l’exécution de l’application. Applications Le mode SwiftStart vous permet d’exécuter une application simple...
3 • Utilisation de base Utilisation de Pour utiliser SwiftStart ™ SwiftStart ™ 1. Sélectionnez « SwiftStart » sur l’écran d’accueil. 2. Fixez et chargez les plateaux de chargement : a. Chargez les enveloppes d’insertion dans le plateau d’encarts (A) ou dans le CEHC (G, si présent sur le système).
Page 69
Utilisation de base • 3 Création d’une 3. Si le système dispose d’une fonction de lecture, l’écran Création – Type d’application s’affiche. application • Si la nouvelle application n’exige aucune lecture, sélectionnez le (suite) type « Normal » pour poursuivre. •...
Page 70
3 • Utilisation de base Création d’une Options de menu Options/Actions associées application Feuille (suite) Suivez les étapes appropriées ci-dessous : (suite) • S’l s’agt de la premère feulle que vous ajoutez à l’applcaton et que l’mprmante connectée n’est pas présente, sélectionnez l’option de personnalisation appropriée.
Page 71
Utilisation de base • 3 Création d’une Options de menu Options/Actions associées application Commentaires Entrez les informations supplémentaires sur l’application à l’aide (suite) de la matrice alphanumérique. Si l’application va être enregistrée par un administrateur ou un gestionnaire, vous pouvez aider les opérateurs à...
3 • Utilisation de base Options de Cette section décrit les diverses options que vous pouvez ajouter ou modifier lors de la création ou de la modification d’une application. l’application Options des Options de menu Options/actions associées enveloppes Nommez l’enveloppe à l’aide de la matrice alphanumérique. Taille fait Choisissez l’une des deux options suivantes : spécifiquement...
Page 73
Utilisation de base • 3 Options des Options de menu Options/actions associées enveloppes Paramètres Détection de double permet au système de détecter lorsque (suite) plusieurs enveloppes sont chargées ensemble par erreur. supplémentaires • La Foncton de détecton de double vous permet de choisir : Désactvé...
3 • Utilisation de base Options des Options de menu Options/actions associées enveloppes Paramètres Appel sélectif d’enveloppe vous permet d’indiquer quand (suite) supplémentaires l’enveloppe doit être utilisée. (suite) Choisissez l’une des deux options suivantes : • Prncpale • Alternatve REMARQUE : cette option n’est disponible que lorsque la fonction de Lecture est activée, que deux Enveloppes d’insertion ont été...
Utilisation de base • 3 Options des Options de menu Options/actions associées feuilles Nommez l’application à l’aide de la matrice alphanumérique. Le Document de Champ en lecture seule contrôle est la • Ou ou feuille supérieure • dans l’arborescence de l’application. Ce champ est en lecture seule.
Page 76
3 • Utilisation de base Options des Options de menu Options/actions associées feuilles (suite) Paramètres La Détection de double permet au système de détecter le supplémentaires. chargement involontaire de plusieurs feuilles. REMARQUE : cette option de menu n’est pas disponible lorsque l’application exige un chargeur personnalisé.
Page 77
Utilisation de base • 3 Options des Options de menu Options/actions associées feuilles (suite) Paramètres Paramètres de lecture supplémentaires REMARQUE : les options « Contenu aligné avec les marques », (suite) « Marques sur », « Marques de lecture sur la première page uniquement »...
3 • Utilisation de base Options des Options de menu Options/actions associées encarts Nommez l’application à l’aide de la matrice alphanumérique. Type d’encart inclut • Enveloppe réponse : également appelée enveloppe de retour. tous les éléments • Carte réponse : encart simple épais. ne nécessitant pas •...
Page 79
Utilisation de base • 3 Options des Options de menu Options/actions associées encarts (suite) Paramètres Détection de double permet au système de détecter lorsque supplémentaires plusieurs encarts sont chargés par erreur. REMARQUE : cette option de menu n’est pas disponible lorsque l’application exige un chargeur personnalisé.
Page 80
3 • Utilisation de base Options des Options de menu Options/actions associées encarts (suite) Paramètres Paramètres de lecture supplémentaires REMARQUE : les options « Contenu aligné avec les marques », (suite) « Marques sur », « Marques de lecture sur la première page uniquement »...
Utilisation de base • 3 Modification La modification d’une application implique certaines ou toutes les étapes suivantes : d’une • Modification des caractéristiques pour un élément sélectionné. application • Ajout d’un élément au courrier. • Suppression d’un élément du courrier. •...
3 • Utilisation de base Modification des La procédure décrite ci-après vous permet de modifier les paramètres de l’application. paramètres de 1. Sur l’écran d’accueil, sélectionnez « Menu », « Applications », puis l’application « Modifier l’application en cours ». 2.
Utilisation de base • 3 Ajout d’un Vous pouvez ajouter en une fois des éléments à votre courrier à l’aide de la procédure décrite ci-dessous. élément Pour ajouter un document à un courrier : 1. Sur l’écran d’accueil, sélectionnez « Menu », « Applications », puis «...
Page 84
3 • Utilisation de base Ajout d’un 5. S vous avez sélectonné « Ajout d’enveloppe d’nserton », l’écran Ajouter enveloppe s’affiche. élément (suite) a. Utilisez les touches d’option de l’écran pour définir les nouveaux paramètres de l’enveloppe. b. Sélectionnez les caractéristiques souhaitées pour l’élément. c.
Utilisation de base • 3 Déplacement Pour déplacer un élément dans un ordre de séquence de courrier : d’un élément 1. Sur l’écran d’accueil, sélectionnez « Menu », « Applications », puis « Modifier l’application en cours ». L’écran Modification de l’application s’affiche.
3 • Utilisation de base Suppression Pour supprimer un élément de la séquence du courrier : d’un élément 1. Sur l’écran d’accueil, sélectionnez « Menu », « Applications », puis « Modifier l’application en cours ». L’écran Modification de l’application s’affiche.
4 • Utilisation avancée Présentation ................4-2 Utilisation de la matrice alphanumérique........4-2 Enregistrement d'une application ..........4-3 Suppression d'une application .............4-4 Attribution d'ID utilisateur et de mots de passe ......4-5 Activation et désactivation du chargeur de feuilles haute capacité (CFHC) ................4-5 SV61516 Rév. C...
4 • Utilisation avancée Présentation Ce chapitre présente l'utilisation de la matrice alphanumérique et les fonctions du système nécessitant des droits d'accès supérieurs à ceux de l'opérateur système. Les fonctions suivantes sont décrites dans le présent chapitre : • Utilisation de la matrice alphanumérique •...
Utilisation avancée • 4 Pour enregistrer une application, vous devez disposer de droits d'accès Enregistrement d'administrateur ou de gestionnaire. d'une application Pour enregistrer une nouvelle application : 1. Sélectionnez « Oui, enregistrer maintenant » dans l'écran « Créer – Enregistrer l'application créée ». Reportez-vous à la section Créaton d'une applcaton du Chaptre 3 de ce guide pour plus d'informations.
4 • Utilisation avancée Suppression Vous pouvez supprimer unquement les applications répertoriées dans la liste Applications enregistrées. d'une application REMARQUE : les applications de la bibliothèque résident en permanence dans la mémoire du système. La fonction de suppression est désactivée pour toutes les applications de la bibliothèque.
Utilisation avancée • 4 Attribution d'ID Des droits d'accès de gestionnaire sont nécessaires pour attribuer un ID utilisateur et un mot de passe. utilisateur et de 1. Sur l'écran d'accueil, sélectionnez « Menu », puis « Outils ». mots de passe 2.
Page 92
4 • Utilisation avancée Cette page est intentionnellement blanche. SV61516 Rév. C...
5 • Entretien et dépannage Réglage de la luminosité et du contraste de l'écran ....5-2 Réglage de l'heure/la date ............5-3 Modification de la langue .............5-4 Rechargement de la solution de collage ........5-5 Traitement des blocages de documents ........5-5 Dégagement d'un blocage ............. 5-5 Reprise de l'application............
5 • Dépannage Réglage de la Suivez la procédure suivante pour régler le contraste et/ou la luminosité de l'écran : luminosité et 1. Sur l'écran Accueil, , sélectionnez « Menu ». du contraste de 2. Sur l'écran Menu, sélectionnez « Outils ». l'écran 3.
Dépannage • 5 Réglage de Suivez la procédure suivante pour régler l'heure et/ou la date interne(s) au système : l'heure/la date 1. Sur l'écran d'accueil, sélectionnez « Menu ». 2. Sur l'écran de menu, sélectionnez « Outils ». 3. Sur l'écran Outils, sélectionnez « Configuration système ». 4.
5 • Dépannage Modification de Suivez les étapes ci-dessous pour modifier la langue utilisée sur l'écran : la langue 1. Sur l'écran d'accueil, sélectionnez « Menu ». 2. Sur l'écran Menu, sélectionnez « Changer la langue ». 3. L'écran de changement de langue affiche la liste des langues dis- ponibles.
Dépannage • 5 Rechargement Un message d'avertissement s'affiche sur l'écran pour indiquer qu'il est temps de recharger le réservoir en solution de collage : de la solution Pour recharger le réservoir : de collage 1. Ouvrez le couvercle du réservoir, retirez celui-ci de son support dans le système et posez-le sur une surface plane.
5 • Dépannage Reprise de Pour reprendre votre application après avoir dégagé un blocage : l'application 1. Assurez-vous qu'aucun message d'erreur n'est affiché à l'écran et que tous les capots du système sont fermés. 2. Appuyez sur DEMARRER. • Si le message d'erreur affiché vous invitait à retirer des documents chargés dans les plateaux pour commencer une nouvelle séquence, une nouvelle séquence commencera lorsque vous appuierez sur DEMARRER, snon...
Dépannage • 5 Tableaux de Chaque fois qu'un problème surgit, le système génère un message d'erreur. Le message indique l'erreur et en identifie parfois la cause. Des conseils dépannage pour résoudre le problème peuvent également s'afficher. En plus de ces messages, utilisez les documents suivants : •...
Page 100
5 • Dépannage Tableau 5-3 Problèmes au niveau du chargeur Tour Problème Cause Action Echec de chargement. Les documents ne sont pas Vérifiez que tous les documents satisfont conformes aux caractéristiques les caractéristiques indiquées. Pour plus prévues. d'informations, reportez-vous à la section Caractérstques matérelles du chargeur Tour au Chaptre 6 de ce guide pour plus d'informations.
Page 101
Dépannage • 5 Tableau 5-3 Problèmes au niveau du chargeur Tour (suite) Problème Cause Action Le système ne détecte pas Il détecte le rabat ou les pattes de • Définissez la fenêtre de détection de correctement les chargements l'enveloppe/encart double personnalisée dans une zone doubles.
Page 102
5 • Dépannage Tableau 5-4 Problèmes relatifs à la zone Tour Problème Cause Action Blocage dans la zone Tour. Les documents ne sont Vérifiez que tous les documents satisfont les pas conformes aux caractéristiques publiées. Reportez-vous à la section caractéristiques prévues, Caractérstques matérelles du chargeur Tour du ce qui entraîne des Chaptre 6 de ce guide pour plus d'informations.
Page 103
Dépannage • 5 Tableau 5-6 Problèmes au niveau de la zone d'insertion/zone de pli du rabat d'enveloppe Problème Cause Action Arrêt au niveau de la zone L'enveloppe d'insertion est Vérifiez les guides latéraux ; un réglage incorrect d'insertion ou de la zone de pli positionnée de travers.
Page 104
5 • Dépannage Tableau 5-7 Problèmes liés au dispositif d'humidification/à la sortie des plis Problème Cause Action Absence de collage, échec du Le collage est désactivé • Vérifiez la définition de l'application. collage, collages incomplets. dans la configuration de • Assurez-vous que le dispositif de collage est l'application.
Page 105
Dépannage • 5 Tableau 5-8 Problèmes liés au chargeur d'enveloppes haute capacité Problème Cause Action Echec de chargement. Les enveloppes ne sont pas Poussez ou tapez le bas de la pile d'enveloppes pour acheminées vers le dispositif la faire avancer vers le dispositif de queue. de queue.
Page 106
5 • Dépannage Tableau 5-9 Problèmes relatifs au courrier Problème Cause Action Type de pli incorrect. Définition de l'application Vérifiez la définition de l'application et effectuez incorrecte. les réglages nécessaires pour correspondre aux caractéristiques de l'application. Longueur du panneau de pli Définition de l'application Sélectionnez l'option de mesure automatique ou incorrecte.
Page 107
Dépannage • 5 Tableau 5-10 Problèmes de lecture Problème Cause Action Deux séquences ou plus Position du scanner de Vérifiez le réglage de la position du scanner de sont insérées dans une seule lecture mal réglée. lecture. Reportez-vous aux instructions du Chaptre 8. enveloppe.
5 • Dépannage Entretien de Cette section décrit les opérations d'entretien que vous pouvez effectuer sur votre système. Pensez à planifier une maintenance de contrôle suffisam- routine ment régulière avec votre fournisseur. Applications • Retirez la poussière de papier accumulée sur et autour des modules de l'appareil.
Page 109
Dépannage • 5 Remplacement 3. Détachez les loquets en plastique (un de chaque côté du réservoir) : de la mèche a. Placez le pouce sur le loquet situé à l'arrière de l'appareil (c'est-à- dire le loquet le plus éloigné de vous). d'humidification (suite) Figure 5.2 : Relâchement du loquet...
5 • Dépannage 5. Emballez la cartouche de la mèche usagée dans une serviette en papier et mettez-la au rebut. 6. Faites glisser la nouvelle cartouche de la mèche dans le réservoir. In- sérez la cartouche avec le côté ouvert face à la sortie (la partie arrière) de l'appareil.
Page 111
Dépannage • 5 Remplacement 2. Retirez les anciennes brosses. des brosses a. D'une main, maintenez le support de brosse bleu à sa place et de l'autre, poussez les poils de l'ancienne brosse et dégagez-la d'humidification complètement de son support. (suite) REMARQUE : tirez les poils des brosses vers vous.
Page 112
5 • Dépannage Cette page est intentionnellement blanche. 5-20 SV61516 Rév. C...
6• Références Présentation ................6-2 Caractéristiques système ............6-2 Conformité ...................6-2 Caractéristiques des composants ..........6-4 Caractéristiques matérielles du chargeur Tour et de sa partie inférieure..................6-7 Informations générales ............6-7 Enveloppes d'insertion............6-7 Encarts ................6-10 Feuilles .................6-11 Caractéristiques matérielles du chargeur de feuilles haute capacité...
6 • Références Présentation Cette section répertorie les caractéristiques des systèmes DI900/DI950, les composants matériels, ainsi que les documents compatibles. Caractéristiques Dimensions système Toutes les dimensions sont approximatives. Longueur hors tout, hauteur Poids, hors emballage 2 261 mm, 787 mm 148 kg DI900C 2 261 mm.
Page 115
Références • 6 984 mm 254 mm 851 mm 787 mm 356 mm (Réception standard) 1 537 mm 368 mm 2 261 mm LHT Dimensions des systèmes DI900C et DI950C 254 mm 726 mm 851 mm 787 mm 356 mm (Réception standard) 1 537 mm...
6 • Références Caractéristiques Capacités Chargeurs • 350 feuilles 80 g/m² ; 350 cartes ; 250 enveloppes. composants Tour pour • Les chargeurs sont polyvalents : ils prennent en charge les feuilles/encarts/ feuilles, les cartes, les encarts simples et les enveloppes. enveloppes •...
Page 117
OMR des marques au format vertical et des codes-barres. Le CFHC dispose d'une fonction de lecture en option pour la lecture des codes-barres au format horizontal. Les dispositifs de lecture sont installés sur place. Codes OMR pris en 5-Series, 3-Series, SECAP 2600, Pitney Bowes Console. ™ ® charge Fonctions de Documents sur supports variables ;...
Page 118
6 • Références Caractéristiques Imprimante connectée (en option) L'imprimante connectée est une option pour les inséreuses des séries DI900 et DI950. composants Support Feuilles DL ou A4 (suite) Enveloppes #10, #11, 152 mm x 290 mm, ou C4 Dimensions des Profondeur : de 98 mm à...
Références • 6 Utilisez des documents conformes aux caractéristiques de vos guides pour Caractéristiques un fonctionnement fiable. Les problèmes de chargement et blocages répé- matérielles du tés sont souvent dus à l'utilisation de documents de qualité inférieure aux chargeur Tour et de normes.
6 • Références Définition de l'échancrure de l'enveloppe Enveloppes d'insertion (suite) REMARQUE : le diagramme n'est pas représenté à l'échelle. 135 mm Sur la lgne médane 100 mm Sur la lgne médane Valeur Description 41 mm Profondeur d'échancrure maximale mesurée sur la ligne médiane des enveloppes Exécutive.
Références • 6 Enveloppes Gondolage enveloppe • Les coins d'une enveloppe posée avec le rabat vers le haut sur une sur- d'insertion face plate ne doivent pas dépasser de plus de 13 mm. (suite) • Le rabat de l'enveloppe ne doit pas dépasser 3 mm lorsqu'il est posé sur une surface plate sur la ligne de pli.
6 • Références Les « encarts » sont définis comme des documents ne nécessitant pas Encarts d'être pliés (mais qui peuvent être pré-pliés) avant d'être insérés dans des enveloppes DL. Cette définition comprend les feuilles individuelles, séquences de feuilles indépendantes, encarts avec pli standard, plis sim- ples ou préfabriqués et livrets reliés (sans attache apparente sous peine d'endommager les rouleaux).
Références • 6 Feuilles Désigne tous les documents devant être pliés avant d'être insérés dans des enveloppes DL standard. Dans le cas particulier des enveloppes C4, les feuilles ne sont pas pliées. Un ensemble de feuilles est appelé séquence. Matières des documents Les types de papier pris en charge comprennent le papier bond standard ou recyclé, le papier d'édition, le papier laser et le papier offset.
6 • Références Caractéristiques Utilisez des documents conformes aux caractéristiques de vos guides pour un fonctionnement fiable. Les problèmes de chargement et blocages matérielles du répétés sont souvent dus à l'utilisation de documents de qualité inférieure chargeur de aux normes. feuilles haute capacité...
Références • 6 CFHC - Caractéristiques feuilles Paramètre Valeur minimale Valeur maximale Largeur 203 mm 216 mm Longueur 232 mm 297 mm Grammage standard 80 g/m². 90 g/m². REMARQUES : • Dans une séquence, aucune feuille ne doit dépasser les autres de plus de 10 mm en longueur.
Page 126
6 • Références Cette page est intentionnellement blanche. 6-14 SV61516 Rév. C...
Page 127
7 • Modules A propos des modules optionnels..........7-2 Chargeur de feuilles haute capacité (CFHC).......7-2 Chargement du CFHC ............7-3 Réglage des guides du CFHC ..........7-5 Dispositif de collage d'enveloppes C4 .........7-7 Remplacement du rouleau de marquage de bord d'enveloppe ..............7-8 Imprimante connectée ..............7-9 Chargement de l'imprimante connectée ......
7 • Modules optionnels A propos Le système accepte plusieurs modules permettant d'optimiser ses performances. Ces modules sont les suivants : des modules • Chargeur de feuilles haute capacité optionnels • Dispositif de collage d'enveloppes C4 • Imprimante connectée • Chargeur d'encarts pré-pliés •...
Modules optionnels • 7 Chargement du Chaque chargeur du CFHC peut contenir jusqu'à 1 000 feuilles de papier 80 g/m². Pour connaître les caractéristiques recommandées pour des CFHC documents de type et de grammage différents, reportez-vous au Chaptre 6. Pour charger des feuilles dans le CFHC : 1.
Page 130
7 • Modules optionnels Chargement du CFHC (suite) Limite de remplissage Figure 7.3 : CFHC chargé de documents 4. Chargez le papier restant jusqu'à la ligne indiquant la limite de remplissage. 5. Répétez les étapes 2 à 5 pour tous les autres plateaux du CFHC. 6.
Modules optionnels • 7 Réglage des Si la largeur de feuille est différente de celle de la feuille utilisée pour l'application précédente, vous devez régler les guides du CFHC pour la nouvelle application. guides du CFHC IMPORTANT : assurez-vous que vous avez activé les plateaux de chargement du chargeur de feuilles haute capacité...
7 • Modules optionnels Réglages des a. Tirez la molette de longueur (molette 12) droit vers vous. guides du CFHC b. Tournez la molette jusqu'à ce que la ligne jaune de la barre d'écartement des guides en longueur soit alignée sur le bord arrière de la feuille. (suite) c.
Modules optionnels • 7 Dispositif Le module optionnel du dispositif de collage d'enveloppes C4 se connecte en sortie du module de base. Le dispositif de collage d'enveloppes C4 peut de collage coller des enveloppes d'une épaisseur maximale de 6,5 mm. d'enveloppes Dans le dispositif d'humidification, de fermeture et de collage, les brosses effectuent un mouvement de balayage le long du rabat de l'enveloppe...
7 • Modules optionnels Le dispositif de collage d'enveloppes C4 renferme également un marqueur de bord d'enveloppe. Le marqueur de bord d'enveloppe appose une marque d'une longueur minimale de 12,5 mm le long du bord de l'enveloppe, face à l'opérateur. Vous pouvez utiliser le marqueur de bord pour indiquer les pauses de plateaux, les pauses de code postal, toutes les 50 enveloppes, les chèques d'un montant élevé, etc.
Modules optionnels • 7 Imprimante Le module optionnel de l'imprimante connectée se monte en fin de système du chargeur Tour pour une impression et une insertion en une étape, connectée généralement dans des enveloppes à fenêtre. L'imprimante connectée comporte deux plateaux de feuilles et un transport horizontal (accumulateur d'interface imprimante).
7 • Modules optionnels Chargement de Pour charger des feuilles dans l'imprimante connectée : l'imprimante 1. Réglez les guides latéraux en fonction de la longueur et de la largeur du papier. connectée 2. Chargez le papier au maximum jusqu'à la limite de remplissage. Instructions de chargement de l'imprimante connectée Imprimante couleur Type d'enveloppe...
Modules optionnels • 7 Réglage des Si la largeur de feuille est différente de celle de la feuille utilisée pour l'application précédente, vous devez régler les guides de l'interface guides de imprimante pour la nouvelle application. l'imprimante 1. Sur l'écran d'accueil, sélectionnez « Instructions de chargement », puis «...
Page 138
7 • Modules optionnels 4. Définissez l'écartement des guides dans le sens de la longueur : a. Tirez la molette de longueur (molette de gauche) droit vers vous. b. Tournez la molette jusqu'à ce que la ligne jaune de la barre d'écartement des guides en longueur soit alignée sur le bord arrière de la feuille.
Modules optionnels • 7 Impression d'une L'imprimante connectée peut imprimer une couverture contenant la définition de lecture en haut de l'imprimante. Vous pouvez utiliser ces Couverture sur informations pour définir la Configuration de lecture sur l'inséreuse. le dessus de 1. Sur l'écran d'accueil, sélectionnez « Instructions de chargement », puis l'Imprimante «...
Page 140
7 • Modules optionnels Cette rubrique présente de manière détaillée la création d'un document PDF à l'aide des modules du Gestionnaire d'impression de création de courrier. Selon que vous exécutez une application en boucle ouverte ou une application en boucle fermée, vous pouvez respectivement traiter l'application directement sur l'inséreuse ou utiliser les modules du Serveur de vérification de processus SureTrac pour demander à...
Modules optionnels • 7 Options de La portion de sortie du système accepte toute une gamme d'options. Les Réceptions standard d'enveloppes DL et d'enveloppes C4 sont des options sortie standard pour tous les systèmes. L'Interface de la machine à affranchir permet d'établir une communication Interface du entre l'inséreuse et le système de courrier DM800i ou DM1000 par le biais système de...
Page 142
7 • Modules optionnels 4. Assurez-vous que le système de courrier a convenablement été configuré pour traiter le courrier : • La classe doit être définie. • Le tarif/poids doit être défini. • Le mode doit être défini (le cas échéant). REMARQUE : pour de plus amples informations au sujet du traitement du courrier, consultez le Manuel de l'utilisateur de votre système de courrier.
Modules optionnels • 7 Espace de 3,2 mm à 6,4 mm entre l'enveloppe et le guide Figure 7.16 : Espace entre l'enveloppe et le guide latéral 6. Vérifiez les points suivants : • les fonds disponibles doivent être suffisants pour l'application sur le système de courrier ;...
™ compacte, alimentée par le bas, qui se raccorde à la sortie de plusieurs motorisée systèmes d'insertion de documents Pitney Bowes, notamment les inséreuses OptiFlow ™ DI900 et DI950. Cet appareil permet de réceptionner parfaitement les courriers provenant de l'inséreuse et de les garder dans l'ordre selon lequel...
8 • Lecture Présentation de la lecture ............8-2 OMR ..................8-2 BCR ..................8-2 Caractéristiques de lecture ............ 8-4 Définition d'une nouvelle configuration de lecture .......8-6 Définition d'une configuration de lecture OMR ...... 8-6 Définition d'une configuration de lecture BCR ....... 8-9 Modification d'une configuration de lecture .......8-13 Modification d'une configuration de lecture OMR ....
8 • Lecture Le système propose deux types de lectures qui correspondent tous deux à Présentation de des fonctionnalités optionnelles : la lecture • Lecture de marques optiques ou OMR (Optical Mark Recognition) • Reconnaissance de codes-barres ou BCR (Barcode Recognition) La lecture OMR permet de s'assurer que les divers documents appartenant à...
Page 147
Lecture • 8 BCR (suite) Sens de chargement : Exemple : orientation « horizontale » (marques BCR UNIQUEMENT) REMARQUE : un CFHC est requis pour la lecture des codes-barres selon une orientation horizontale. Il s'effectue à l'aide d'un lecteur à faisceau mobile. Sur chaque CFHC, il existe un seul lecteur à...
8 • Lecture Caractéristiques Sélection dynamique de l'enveloppe La sélection dynamique de l'enveloppe vous permet de créer des de lecture applications de lecture pour les systèmes DI950 (avec ou sans chargeur de feuilles haute capacité) afin d'insérer le contenu des courriers dans des enveloppes DL ou C4.
Lecture • 8 Caractéristiques Fonctionnalité de déviation de feuilles La Fonctionnalité de déviation de feuilles vous permet de créer des de lecture (suite) applications de lecture servant à envoyer les feuilles vers la zone de déviation inférieure si un jeu dépasse un nombre maximum défini de feuilles ou contient une marque de lecture spécifique.
8 • Lecture Définition Lorsque l'application que vous allez effectuer inclut une opération de lecture, vous devrez : d'une nouvelle • Avoir à disposition la fiche de configuration de lecture BCR ou OMR, ou configuration tout autre document établissant la liste des marques de lecture requises. de lecture •...
Page 151
Lecture • 8 Définition d'une 7. 7. L'écran d'ajout de Fonctions sélectionnées Fonctions disponibles fonctions OMR s'affiche. configuration Deux listes s'affichent : une de lecture OMR liste répertoriant les fonctions (suite) sélectionnées et l'autre répertoriant les fonctions MC:2 disponibles. PC:2 Reportez-vous à...
Page 152
8 • Lecture Définition d'une Options de menu Options/Actions associées configuration Sens du compte Permet de définir le sens du compte. de lecture OMR (Mult-bts unquement) • Vers le haut (valeur par défaut), (suite) • Vers le bas ou • Aléatoire (MC uniquement).
Lecture • 8 Définition d'une Options de menu Options/Actions associées configuration Bit le moins Permet d'indiquer le bit le moins significatif. de lecture OMR significatif Choix d'action : (suite) • Dernier (valeur par défaut, la plus éloignée du haut de la page) ou •...
Page 154
8 • Lecture Définition d'une 6. L'écran de création de code de lecture s'affiche. Entrez les informations configuration concernant les caractères, le nombre de de lecture BCR bits et la taille de la fiche de configuration (suite) de lecture BCR pour chaque fonction. Reportez-vous à...
Page 155
Lecture • 8 Définition d'une Options de menu Options/Actions associées configuration Contrôle Permet de déterminer si la fonction sélectionnée contrôle le point de lecture BCR d'arrêt de la séquence ou indique la vérification des erreurs. (suite) Choix d'action : • Oui (par défaut pour EOC) •...
Page 156
8 • Lecture Définition d'une Options de menu Options/Actions associées configuration Inclure zéro Permet d'indiquer si un zéro devrait être inclus dans la séquence. de lecture BCR Choix d'action : (suite) • Oui (par défaut) ou • Non. Lorsque Ou est sélectionné pour l'option Inclure le zéro, la valeur binaire du code correspondant autorise le zéro qui est représenté...
Lecture • 8 Modification Modification d'une configuration de lecture OMR d'une Pour modifier une configuration de lecture OMR : configuration 1. Sur l'écran d'accueil, sélectionnez « Menu » puis « Outils ». 2. Sélectionnez « Configuration système », puis « Déf. config. de lecture ». de lecture REMARQUE : si vous n'êtes pas connecté...
8 • Lecture Modification Pour modifier une configuration de lecture BCR : d'une 1. Sur l'écran d'accueil, sélectionnez « Menu » puis « Outils ». configuration de 2. Sélectionnez « Configuration système », puis « Déf. config. de lecture ». lecture BCR REMARQUE : si vous n'êtes pas connecté...
Lecture • 8 Copie d'une Si nécessaire, vous pouvez enregistrer une copie d'une configuration de lecture sélectionnée sous un nom différent. Cette fonction permet d'enregistrer la configuration définition de configuration de lecture actuelle dans une nouvelle configuration de lecture de lecture sous un nom différent. REMARQUES : •...
8 • Lecture Vérification Si nécessaire, vous pouvez afficher une liste des marques associées avec la configuration de lecture sans sélectionner le mode de modification. d'une configuration REMARQUE : cette fonction est disponible uniquement si l'option « Contrôle PC » est définie sur «...
Lecture • 8 Affectation Suivez les instructions de cette section pour affecter une configuration de lecture à une application existante (l'application en cours ou une autre d'une application) créée précédemment. configuration 1. Sur l'écran d'accueil, sélectionnez « Menu », « Applications », puis : de lecture à...
Page 162
8 • Lecture Affectation Options de menu Options/Actions associées d'une Param. emplacem. Permet de définir plusieurs dimensions relatives aux configuration marques marques OMR : de lecture à REMARQUE : cette • Haut de page à la 1ère marque représente la distance à option est désactivée partir du haut de la page jusqu'à...
Lecture • 8 Affectation 11. Une fois que vous avez entré les paramètres de lecture, sélectionnez « Accepter » pour revenir à l'écran des paramètres de feuille ou d'encart. d'une 12. Sélectionnez « Paramètre Appel sélectif » et choisissez le paramétrage configuration de chargeur approprié...
Page 164
8 • Lecture Réglage des 3. Pliez la feuille horizontalement afin que le code-barres apparaisse des scanners de deux côtés de la ligne de pli. lecture pour 4. Ouvrez le capot principal du plateau les marques de transport. Mesurez la distance d'orientation entre le centre de la feuille (aligné...
Page 165
Lecture • 8 Réglage des 8. Utilisez la molette bleue pour déplacer le scanner de lecture. scanners de lecture pour les marques Molette bleue d'orientation verticales (suite) Figure 8.1 : Utilisation de la molette bleue pour régler la position du scanner de lecture Tournez la molette jusqu'à...
8 • Lecture Réglage des Pour régler les scanners de lecture : scanners de 1. Pliez verticalement en deux une des feuilles à lire (côté présentant les lecture pour marques vers le haut). les marques 2. Dessinez deux flèches, l'une au d'orientation sommet de la marque et l'autre en bas horizontales...
Page 167
Lecture • 8 Réglage des 7. Déterminez dans quelle direction les scanners de lecture doivent être orientés (vers la gauche ou la droite de 0 sur la règle) : scanners de • Vérifiez que le milieu de la feuille (le pli vertical) est aligné sur la lecture pour ligne médiane de l'appareil (0 sur la règle).
8 • Lecture Caractéristiques • Pour mieux distinguer les lignes, veillez à respecter un espace clair/ sombre de 5 pour 1. Cela signifie que l'espace entre les lignes doit être au minimum équivalent à six fois la largeur, ce qui limite l'épaisseur maximale de la ligne à...
Page 169
Lecture • 8 Caractéristiques Diagramme des caractéristiques des marques OMR Zone vierge (le diagramme n'est pas à l'échelle) OMR (suite) 9 mm Bord menant min. Chargeur Tour : 20 mm min. 11 mm min. CFHC : 32 mm min. jusqu'à la zone vierge (ligne poin- tillée),...
8 • Lecture Caractéristiques • Les codes Code 39 et 2 de 5 entrelacé (E 2 de 5) sont pris en charge. Le Code 39 étendu n'est pas autorisé. La symbologie de code-barres des codes- sans caractère de début et de fin et les fonctions d'intégrité interne telles barres que E 2 de 5 seront utilisées en tant qu'octet de somme de contrôle.
Lecture • 8 Caractéristiques des codes- barres (suite) Diagramme des caractéristiques des Zone vierge codes-barres, orientation verticale (le diagramme n'est pas à l'échelle) 3 mm min. Bord menant Chargeur Tour : 20 mm min. 17 mm min. CFHC : 32 mm min. jusqu'à...
Page 172
8 • Lecture Caractéristiques des codes- barres (suite) Diagramme des caractéristiques des codes-barres Orientation horizontale Zone vierge (le diagramme n'est pas à l'échelle) 3 mm Bord menant min. Chargeur Tour : 20 mm min. 17 mm min. *1234567* CFHC : 32 mm min. jusqu'à...
Lecture • 8 Définition de la Les documents sont lus à mesure qu'ils sont insérés dans l'appareil. Cela signifie que le scanner lit la bande/marge verticale située le long de la page, zone de lecture selon les caractéristiques. Il faut maintenant indiquer au système si la marge (la bande en bordure de page dont l'appareil analyse les marques) ne comporte aucun autre élément imprimé, aucune perforation, etc.
8 • Lecture Définition de la 1. En suivant les indications de l'appareil, mesurez et entrez la distance (A) en millimètres entre le bord supérieur de la feuille et la limite de la zone zone vierge imprimée après laquelle vous souhaitez DEMARRER la lecture. 2.
Lecture • 8 Informations • Le grammage recommandé pour l'OMR et de 75 g/m² à 120 g/m². • L'association de chargeurs ne fonctionnera correctement que si supplémentaires l'opérateur a commencé avec la feuille appropriée (une association correcte passe automatiquement par une coupure de séquence). Les ordres de chargement et d'impression déterminent si l'association des chargeurs est possible.
Page 176
8 • Lecture Niveau standard Le niveau standard de lecture contient des marques qui permettent de contrôler et de vérifier les erreurs contenues dans les séquences. Les marques suivantes effectuent les contrôles standard qui déterminent le début, la fin et le mode de contrôle d'une séquence. Marque Application BOC - Début de séquence...
Page 177
Lecture • 8 Niveau standard Les marques suivantes établissent un code lisible et assurent une intégrité standard pour les séquences. (suite) Marque Application BM - Ligne de repère Il s'agit d'une marque obligatoire insérée dans les codes OMR (OMR uniquement) à...
Page 178
8 • Lecture Niveau standard Les marques suivantes permettent au système de lire les codes OMR existants ou en concurrence. (suite) Marque Application IGN(n) - Ignorer Cette marque permet au système d'ignorer les marques qu'il ne prend pas en charge. (OMR uniquement) TM - Temporisation Cette marque permet à...
Page 179
Lecture • 8 Niveau Le niveau d'opérations sélectives de lecture comporte des marques qui fournissent des instructions spécifiques pour le chargement. d'opérations Marque Application DVS - Déviation feuilles Lorsqu'elle est présente, cette marque indique que les feuilles accumulées dans l'accumulateur de pré-pli doivent être déviées vers la corbeille de déviation sans pliage ni assemblage.
Page 180
8 • Lecture Cette page est intentionnellement blanche. 8-36 SV61516 Rév. C...
Annexe A • Glossaire Termes de base ................A-2 Documents de référence ............A-2 Fonctions de l'appareil ............A-3 Glossaire des icônes ..............A-4 Icônes des enveloppes ............A-4 Icônes des plis ............... A-5 Icônes des feuilles ..............A-5 Icônes des encarts ..............A-6 Icônes d'attribution des chargeurs .........
A • Glossaire Termes de base Le tableau suivant répertorie et définit les termes standard utilisés dans les écrans du système et dans le présent Guide d'utilisation. Documents de référence Alimentation manuelle - Séquences de feuilles agrafées ou non et chargées à...
Glossaire • A Termes de base Shingle - Méthode de chargement d'encarts dans un chargeur de façon à ce qu'ils se recouvrent partiellement, comme des tuiles sur un toit. (suite) Types de plis - La plieuse propose les options suivantes : •...
A • Glossaire Les tableaux de cette section décrivent les différentes icônes qui Glossaire des s'afficheront à l'écran. icônes Les lignes sombres dans une icône indiquent des Les lignes gris éléments qui sont totalement visibles. clair dans une icône indiquent les éléments qui ne sont pas visi- bles.
Glossaire • A Glossaire des Icônes des plis icônes (suite) Aucun pli Pli standard Pli en Z Pli simple Double pli Icônes des feuilles Orientation : Orientation : Orientation : Orientation : face vers le face vers le face vers le face vers haut, haut haut, bas...
A • Glossaire Glossaire des Icônes des encarts icônes (suite) Orientation : Orientation : Orientation : Orientation : face vers le face vers le face vers le face vers haut, haut haut, bas bas, haut le bas, bas d'abord. d'abord. d'abord.
Glossaire • A Glossaire des Icônes d'attribution des chargeurs icônes (suite) L'attribution des chargeurs est signalée par une lettre dans un carré gris à droite de l'icône des éléments de l'application de l'arborescence de l'application. La lettre qui apparaît dans le carré bleu changera en fonction du chargeur associé.
Page 188
A • Glossaire Cette page est intentionnellement blanche. SV61516 Rév. C...
Page 190
Index Chargeur Tour 6-7 encarts 6-10 Accumulateur d'après-pli 2-3, 2-9 enveloppes 6-7–6-8 emplacement 2-8 feuilles 6-11 Accumulateur de pré-pli 2-3, 2-8 Caractéristiques OMR 8-24 emplacement 2-8 feuilles et plis 8-31 Ajout longueur du code 8-29 applications 3-26, 3-27, 3-28, 3-29 position de la première marque 8-29 éléments 3-41 zone de lecture 8-29...
Page 191
Index Compteur de lots et associations adresse/enveloppe 6-5 réglage 3-29 Droits d'accès 2-20, 2-21 réinitialisation 2-12 administrateur 2-20 Compteur de plis gestionnaire 2-20 réinitialisation 2-11 mode de sécurité 2-20 Configuration de lecture mode restreint 2-20 modification 8-13 opérateur 2-20 Connexion 2-21 Droits d'accès administrateur 2-20 Coordonnées des personnes à...
Page 192
Index déviation des pièces achevées 8-33 fin de séquence 8-32 Icône d'activation du collage A-7 nombre de pages 8-34 Icône d'alerte A-7 sélection de l'enveloppe 8-35 Icône de collage sûr A-7 sélection élément suivant 8-35 Icônes des feuilles A-5 séquence contrôle d'édition 8-34 ID utilisateur 2-21 somme de contrôle 8-33, 8-35 Imprimante connectée 1-4, 6-6...
Page 193
Index activation de l'association de chargeurs 3-37 chargement 3-11 lecture élément 3-37 démonstration de configuration 3-11 longueur 3-36 réglage des guides latéraux 3-9 nom 3-36 Plateaux de chargement 1-2, 2-5 ordre des pages 3-36 encart 2-6 paramètres de lecture 3-38 feuille 2-5 personnalisation 3-36 Plateaux de feuilles 2-5...
Page 194
Index Réglage de la date et/ou de l'heure 5-3 Touches de navigation de l'écran 2-10, 2-13, 2-18 Réglage du scanner de lecture 8-19 Traitement des éléments triés 5-6 Marques d'orientation horizontale 8-22, 8-23 Transport de sortie 1-4, 7-18 Marques d'orientation verticale 8-19 Réglages préalables 3-18 impression d'une Couverture sur le dessus de Utilisation de la matrice alphanumérique 4-2...