Pitney Bowes OfficeRight DI380 Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour OfficeRight DI380:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Système d'insertion OfficeRight
DI380
MC
Guide d'utilisation
Version française
SV61884 rév. A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pitney Bowes OfficeRight DI380

  • Page 1 Système d’insertion OfficeRight DI380 Guide d’utilisation Version française SV61884 rév. A...
  • Page 2 éliminer le brouillage à ses frais. MISE EN GARDE : Les changements ou les modifications qui n’ont pas été expres- sément approuvés par la partie responsable de la conformité (Pitney Bowes) risquent d’entraîner l’annulation du droit de l’utilisateur de faire fonctionner cet appareil.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Sources de renseignements Sources de renseignements au Canada et aux États-Unis ..............iii Chapitre 1 Introduction Consignes de sécurité ............1-2 À l’intention de l’utilisateur ..........1-3 Configurations de l’inséreuse ..........1-4 Présentation de l’inséreuse ........1-5 à 1-7 Tableau de commande ............1-8 Symboles ..............1-9, 1-10 Chapitre 2 Exploitation À...
  • Page 4 Table des matières Chapitre 3 Lecture optique de marques (L.O.M.) Disponibilité de la L.O.M.............3-1 Qu’est-ce que la L.O.M.?............3-1 Bref aperçu de la fonction de L.O.M. de l’inséreuse...3-1 Niveaux de L.O.M. de l’inséreuse ........3-2 Positions de marques de L.O.M ........3-2 Caractéristiques de la L.O.M ..........3-3 Marques de L.O.M.
  • Page 5 Table des matières Sources de renseignements Pitney Bowes Sources de renseignements États-Unis ▪ Nom de produit : Système d’insertion OfficeRight ▪ Modèle : DI380 ▪ Pour obtenir des réponses aux questions fréquemment posées, allez à : www.pb.com et cliquez sur Customer Support.
  • Page 6 Table des matières SV61884 rév. A...
  • Page 7: Chapitre 1 Introduction

    Introduction • 1 Consignes de sécurité Lorsque vous utilisez ce système d’insertion, veuillez observer les précautions listées ci-dessous. • Lire attentivement toutes les instructions avant d’exploiter le système. Conserver le guide d’utilisation à portée de main à des fins de consultation ultérieure. •...
  • Page 8: Consignes De Sécurité (Suite)

    Pour éviter la surchauffe, ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. • Utiliser uniquement les fournitures qu’approuve Pitney Bowes, en particulier en ce qui a trait aux aérosols dépoussiérants. L’entreposage et l’utilisation incorrects des aérosols dépous- siérants ou des aérosols dépoussiérants inflammables risquent de causer une explosion qui pourrait entraîner des blessures...
  • Page 9: À L'intention De L'utilisateur

    Introduction • 1 À l’intention de l’utilisateur Votre nouvelle inséreuse/plieuse est munie d’une interface conviviale qui simplifie la programmation tout en offrant les fonctions avancées suivantes : • capacité de cacheter ou de ne pas cacheter; • séparation de feuilles entièrement automatique qu’effectuent les alimenteurs de feuilles;...
  • Page 10 1 • Introduction La vitesse de traitement varie en fonction de la configuration de l’inséreuse. Pour obtenir de plus amples renseignements, consulter la section Caractéristiques du matériel du chapitre 4. Certains modèles sont équipés de la fonction de lecture optique de marques (L.O.M.).
  • Page 11: Présentation De L'inséreuse

    Introduction • 1 Présentation de l’inséreuse Alimenteur de feuilles 1 – Cet alimenteur est prévu pour l’alimentation de documents nécessitant un pliage. En outre, l’alimenteur de feuilles 1 peut être réglé au mode d’alimentation semi-automatique. Dans ce mode, des jeux comportant jusqu’à...
  • Page 12 1 • Introduction Présentation de l’inséreuse (suite) SV61884 rév. A...
  • Page 13 être replié contre le système lorsqu’il n’est pas utilisé En outre, un large éventail d’empileurs électriques est offert; ces empileurs disposent d’une capacité supérieure à celle de l’empileur vertical. Une machine postale Pitney Bowes peut être substituée à un empileur afin d’imprimer le montant d’affranchissement sur la pièce.
  • Page 14: Touches Du Tableau De Commande

    Application Principale – Appuyez sur cette touche pour remettre le système aux paramètres par défaut programmés en usine. Un technicien Pitney Bowes peut modifier ces paramètres en fonction des besoins de l’utilisateur. Application – Appuyez sur cette touche pour naviguer entre les différentes tâches programmées.
  • Page 15: Symboles

    Introduction • 1 Symboles Symbole qui indique que l’alimenteur de feuilles est activé et que la fonction de détection de doubles est désactivée. Symbole qui indique que l’alimenteur de feuilles est activé et que la fonction de détection de doubles est activée.
  • Page 16 à l’emplacement du bourrage. Symbole qui indique de communiquer avec Pitney Bowes pour obtenir de l’aide. Symbole qui indique le format du papier, l’orientation de l’adresse et le(s) pli(s) réglés dans le cas d’un alimenteur de feuilles.
  • Page 17: Chapitre 2 Exploitation

    Exploitation • 2 À propos de ce chapitre Ce chapitre décrit la façon d’exploiter l’inséreuse lorsqu’une tâche est déjà programmée dans le système. Si la tâche n’a pas été programmée, reportez-vous à la section Programmation de tâches à la page 2-9. Branchement à...
  • Page 18: Sélection D'une Tâche

    Application Principale pour que l’inséreuse effectue le traitement en utilisant les paramètres de la tâche par défaut. Remarque : Seul un technicien Pitney Bowes peut modifier les paramètres de la tâche par défaut. Si le matériel est chargé, appuyez sur Cycle simple.
  • Page 19: Création D'un Échantillon

    Exploitation • 2 Création d’un échantillon Une fois le matériel chargé, appuyez sur Cycle simple pour vérifier la programmation. Vous pouvez apporter des changements mineurs à la programmation de la tâche. Accédez au mode de programmation de la façon décrite à la page 2-9, puis utilisez les touches Sélectionner (◄) (►) et Changer (+/-) pour modifier les paramètres de la tâche, le cas échéant.
  • Page 20: Réglage Des Alimenteurs De Feuilles

    2 • Exploitation Réglage des alimenteurs de feuilles 1. Réglez les guides latéraux en fonction de la largeur du matériel alimenté, puis tournez la molette d’un quart de tour pour éloigner les guides latéraux afin qu’ils effleurent les feuilles. 2. Aérez la pile afin de vous assurer que les feuilles ne sont pas collées entre elles.
  • Page 21 Exploitation • 2 5. Déposez la pile sur le plateau de l’alimenteur. Laissez la pile glisser vers le bas et s’insérer sous le rouleau d’alimentation. Remarque : Lorsque vous utilisez les deux alimenteurs de feuilles pour effectuer une tâche comportant un pliage en Z, utilisez l’alimenteur de feuilles 2 pour alimenter la feuille principale (la feuille porte-adresse).
  • Page 22: Réglage De L'alimenteur D'enveloppes

    2 • Exploitation Réglage de l’alimenteur d’enveloppes L’alimenteur d’enveloppes alimente l’enveloppe destinée à recevoir le contenu de la tâche sélectionnée. 1. Réglez les guides latéraux en fonction de la largeur des enveloppes, puis tournez la molette d’un quart de tour pour éloigner les guides afin qu’ils effleurent les enveloppes.
  • Page 23 Exploitation • 2 2. Reportez-vous à l’autocollant situé sur l’alimenteur d’encarts. Comparez votre encart au diagramme. Consultez les paramètres du séparateur (1 à 9) et du bouclier de pierre de séparation (A à D). Matériel mince Matériel plus épais Encarts épais, livrets, etc.
  • Page 24: Remplissage Du Réservoir De Solution De Cachetage

    2 • Exploitation Remplissage du réservoir de solution de cachetage Lorsque le niveau du réservoir est bas, le symbole d’ajout de solution de cachetage clignote. Ajoutez de la solution de cachetage E-Z Seal contenant de la façon indiquée ci-dessous : Remarque : Nous vous recommandons d’utiliser de la solution de cachetage E-Z Seal pour minimiser l’accumulation de tartre et la...
  • Page 25: Programmation De Tâches

    Tous les modèles peuvent comporter jusqu’à 20 tâches programmables par l’utilisateur et une tâche par défaut normalement programmée par le technicien Pitney Bowes. Création d’une nouvelle tâche Cette section vous présente étape par étape le procédé de programmation d’une nouvelle tâche et sa mise en mémoire.
  • Page 26 2 • Exploitation Choix du numéro d’une nouvelle tâche Vous devez entrer le numéro de tâche sous lequel vous souhaitez enregistrer les nouveaux paramètres. Utilisez les touches Changer (+/-) pour faire afficher le numéro de tâche souhaité. Remarques : • S vous utilisez une tâche existante, les anciens paramètres de la tâche seront écrasés par les nouveaux paramètres que vous définirez.
  • Page 27 Exploitation • 2 Type de pliage Sélectionnez le type de pliage. Consultez l’illustration ci-contre. Appuyez sur Changer (+/-) jusqu’à ce que l’option voulue s’affiche : C (standard) Z (accordéon) Double Simple Remarque : Dans le cas des tâches d’accumulation, vous NE devez EN AUCUN CAS modifier manuellement la longueur des volets définis automatiquement pour les plis A et B (pages 2-17 et 2-18).
  • Page 28: Réglage De La Fonction D'accumulation

    2 • Exploitation Réglage de la fonction d’accumulation La fonction d’accumulation, si elle est sélectionnée, permet d’alimenter plusieurs feuilles d’un MÊME alimenteur dans l’enveloppe. Appuyez sur Changer (+/-) jusqu’à ce que l’option souhaitée s’affiche. Comptage hors fonction. La fonction d’accumulation est désactivée dans le cas de cette tâche.
  • Page 29: Réglage Du Premier Alimenteur (Alimenteur Principal)

    Exploitation • 2 Réglage du premier alimenteur (alimenteur principal) L’inséreuse sélectionne automatiquement le premier alimenteur à définir en fonction du type de pliage sélectionné. Remarque : Si vous assemblez des feuilles différentes provenant de DEUX alimenteurs de feuilles, vous devez charger le document principal (feuille porte-adresse) dans l’alimenteur de feuilles 1 dans le cas des pliages standard (C) et double, et dans l’alimenteur de feuilles 2 dans le cas des pliages en accordéon (Z) ou simple.
  • Page 30: Réglage Du Deuxième Alimenteur De Feuilles (Alimenteur Secondaire)

    2 • Exploitation Remarques à propos du mode semi-automatique 1. En mode semi-automatique, le système peut traiter jusqu’à 5 feuilles agrafées dont le poids n’excède pas 400g/m2. L’épaisseur maximale du jeu après pliage ne doit pas dépasser 2 mm. L’inséreuse attend l’insertion manuelle de chaque jeu dans l’alimenteur de feuilles 1 avant de procéder au pliage et à...
  • Page 31 Exploitation • 2 Réglage de l’alimenteur d’encarts Indiquez si vous voulez utiliser l’alimenteur d’encarts et, le cas échéant, le type d’utilisation souhaitée. Appuyez sur Changer (+/-) jusqu’à ce que l’option voulue s’affiche. En service DDD Alimenteur en service et fonction de détection de doubles activée (le détecteur de doubles arrête l’inséreuse si l’alimenteur alimente plusieurs feuilles simultanément).
  • Page 32 2 • Exploitation Fnc collage Paramètre qui s’affiche uniquement si un mode d’insertion a été sélectionné. Déterminez si vous voulez que les enveloppes soient cachetées ou non. Appuyez sur changer (+/-) pour activer/désactiver l’option. En service Activation de la cacheteuse qui effectue automatiquement le cachetage des enveloppes.
  • Page 33: Longueur Du Papier

    Exploitation • 2 Longueur du papier Sélectionnez la longueur du document. Utilisez la règle située sur le panneau avant. Référence rapide : Longueur du papier A4 : 297 mm Longueur d’une lettre de format américain : 279 mm Appuyez sur Changer (+/-) jusqu’à...
  • Page 34: Hauteur De L'enveloppe

    2 • Exploitation Pli B Sélectionnez la longueur du deuxième volet. Tout comme dans le cas du pli A, le système propose une dimension pour ce volet. Si vous souhaitez modifier le paramètre proposé, appuyez sur Changer (+/-) jusqu’à ce que la longueur du volet souhaitée s’affiche.
  • Page 35: Butoir D'enveloppes

    Exploitation • 2 Butoir d’enveloppes Sélectionnez la position du butoir d’enveloppes du système. Le butoir peut être réglé à cinq positions différentes numérotées de 1 à 5. Le réglage n correspond à la position standard dans le cas d’un papier de poids normal comportant des pliages standard.
  • Page 36: Confirmation D'une Tâche

    2 • Exploitation Confirmation d’une tâche La programmation de la tâche est maintenant terminée. Le système affiche les paramètres de la tâche à l’écran pour que vous la confirmiez. Si un paramètre est incorrect, utilisez la touche Sélectionner (◄) pour revenir au paramètre et le corriger. Si vous êtes satisfait de la programmation, appuyez sur la touche Paramètre.
  • Page 37: Mise À L'essai D'une Tâche

    Exploitation • 2 Mise à l’essai d’une tâche Chargez le matériel, puis appuyez sur Cycle simple pour vérifier si la tâche est correctement programmée. Vous pouvez apporter des changements mineurs à la tâche à cette étape, si l’échantillon doit être modifié. Appuyez sur Paramètre, puis utilisez les touches Sélectionner (◄) (►) et Changer (+/-) pour modifier les paramètres, le cas échéant.
  • Page 38: Modification D'une Tâche Existante

    2 • Exploitation Modification d’une tâche existante Pour modifier une tâche existante : 1. Accéder au mode de programmation de la façon décrite à la page 2-9. 2. Utilisez les touches Changer (+/-) pour faire afficher la tâche à modifier. 3.
  • Page 39: Chapitre 3 Lecture Optique De Marques (L.o.m.)

    (L.O.M.). Tous les modèles sont munis de 20 tâches programmables par l’utilisateur et d’une tâche par défaut que programme normalement le technicien Pitney Bowes. Qu’est-ce que la L.O.M.? Une marque de L.O.M. est généralement constituée d’un trait continu de couleur sombre imprimé...
  • Page 40: Niveaux De L.o.m. De L'inséreuse

    3 • Lecture optique de marques (L.O.M.) Vous pouvez également programmer l’alimenteur d’encarts afin qu’il soit soumis à la maîtrise sélective des feuilles comportant des marques de L.O.M. Ainsi, la fonction L.O.M. peut être utilisée pour remplir une enveloppe avec un nombre variable de feuilles provenant d’un alimenteur, avec ou sans feuille supplémentaire et encart.
  • Page 41: Caractéristiques De La L.o.m

    Lecture optique de marques (L.O.M.) • 3 Caractéristiques de la L.O.M. Une marque de L.O.M. est un trait continu de couleur noire, d’une largeur d’au moins 10 mm et dont l’épaisseur varie entre 0,35 mm et 0,7 mm. Les marques doivent être espacées également et séparées d’au moins 3 mm.
  • Page 42: Positions De Marques L.o.m. Standard

    3 • Lecture optique de marques (L.O.M.) Positions de marques L.O.M. standard 54 mm min. 96 mm Sens de max. l’alimentation pour la 115 mm min. lecture par le haut (pliages standard et pliages doubles) 20 mm min. Zone réservée 20 mm x 115 mm min.
  • Page 43: Positions De Marques L.o.m. Décalées

    Lecture optique de marques (L.O.M.) • 3 Positions de marques L.O.M. décalées 20 mm 95 mm min. Sens de max. 40 mm l’alimentation min. pour la lecture par le 125 mm min. haut (pliages standard et pliages doubles) 65 mm min.
  • Page 44: Marques De L.o.m. Disponibles

    Remarque : Certaines marques comprises dans cette section sont disponibles à titre de fonctions ajoutées qui étendent les capacités de la fonction de L.O.M. Communiquez avec Pitney Bowes pour obtenir de plus amples renseignements. Les fonctions de L.O.M. disponibles varient en fonction de l’option achetée.
  • Page 45: Marque De Réajustement (Re-Timing)

    Lecture optique de marques (L.O.M.) • 3 Marque de réajustement (Re-Timing) Cette marque doit obligatoirement figurer dans chaque groupe de marques de L.O.M. composant le code (reportez-vous aux explications relatives aux groupes de marques de L.O.M. plus loin dans cette section). Elle permet au système de recalibrer la fonction pour une lecture précise.
  • Page 46: Groupes De Marques De L.o.m

    3 • Lecture optique de marques (L.O.M.) Groupes de marques de L.O.M. Chaque code de L.O.M. commence par deux marques fixes situées à l’extrémité la plus près du capteur ( ligne de repère et sécurité). Ces marques sont suivies d’un, deux ou trois groupes de marques, eux-mêmes composés de trois marques de données suivies d’une marque fixe.
  • Page 47: Tâches Comportant Des Pliages En Z Et Simples

    Lecture optique de marques (L.O.M.) • 3 Tâches comportant des pliages en Z et simples Les marques doivent être positionnées dans le coin inférieur droit de la feuille. Les marques doivent être imprimées du bas vers le haut : Réajustement (fixe si ce groupe est utilisé) Vérification par test de bouclage 2 (WAS2) Groupe 3 Vérification par test de bouclage 1 (WAS1)
  • Page 48: Programmation D'une Tâche De L.o.m

    3 • Lecture optique de marques (L.O.M.) Programmation d’une tâche de L.O.M. Accès au mode de programmation Ouvrez le couvercle situé à droite de l’écran afin d’exposer les touches de programmation. Appuyez sur Paramètre. Le voyant s’allume et le système vous demande d’entrer un code d’accès.
  • Page 49 Lecture optique de marques (L.O.M.) • 3 Sélection des fonctions de L.O.M. Appuyez sur Changer (+/-) jusqu’à ce que l’option voulue s’affiche. Notez que les options affichées varient selon la fonctionnalité de L.O.M. dont est équipé le système. Pour obtenir de plus amples renseignements sur la position standard et la position décalée des marques de L.O.M., consultez les pages 3-4 et 3-5.
  • Page 50 3 • Lecture optique de marques (L.O.M.) Remarque : L’option de L.O.M. de base offre les fonctions de lecture suivantes : Ligne de repère Marque de sécurité Marque de fin d’assemblage absente Marque de début d’assemblage absente Marque de parité Marque de réajustement L’option d’alimentation sélective / lot automatique offre les fonctions de lecture suivantes :...
  • Page 51 Lecture optique de marques (L.O.M.) • 3 Type de pliage Sélectionnez le type de pliage. Appuyez sur Changer (+/-) jusqu’à ce que l’option voulue s’affiche : Remarque : Dans le cas des tâches de L.O.M., vous NE devez EN AUCUN CAS modifier manuellement la longueur des volets A et B. L’inséreuse règle la longueur de ces volets automatiquement.
  • Page 52: Réglage De L'alimenteur De Feuilles Principal (Alimenteur De Lecture)

    3 • Lecture optique de marques (L.O.M.) Réglage de l’alimenteur de feuilles principal (alimenteur de lecture) Appuyez sur Changer (+/-) jusqu’à ce que l’option voulue s’affiche : En service DDD L’alimenteur est en service et la fonction de détection de doubles est activée (la détection de doubles stoppe l’inséreuse si l’alimenteur alimente simultanément plusieurs feuilles).
  • Page 53: Réglage Des Alimenteurs Supplémentaires Avec Fonction D'alimentation Sélective

    Lecture optique de marques (L.O.M.) • 3 Réglage des alimenteurs supplémentaires avec fonction d’alimentation sélective Appuyez sur Changer (+/-) jusqu’à ce que l’option voulue s’affiche : Si l’alimenteur de feuilles 1 est l’alimenteur principal / de lecture, l’alimenteur de feuilles 2 ou l’alimenteur d’encarts peuvent être programmés pour effectuer une alimentation normale (un article par enveloppe) ou une alimentation sélective.
  • Page 54: Réglage Du Lecteur Optique De Marques

    3 • Lecture optique de marques (L.O.M.) Réglage du lecteur optique de marques Pour que la L.O.M. fonctionne correctement, il est important de veiller à ce que les têtes de lecture soient alignées avec les marques de L.O.M. (tirets) imprimées sur le document. Afin de repérer la tête de lecture de l’alimenteur de feuilles 1 supérieur, ouvrez le couvercle.
  • Page 55 Lecture optique de marques (L.O.M.) • 3 Pliez une feuille en deux et mesurez la distance entre le bord de la feuille et son centre, de la façon illustrée. Dans le cas d’une feuille de format A4, cette distance est de 105 mm. Dans le cas d’une feuille de format 8 ½...
  • Page 56: Dépannage Des Problèmes Relatifs À La L.o.m

    3 • Lecture optique de marques (L.O.M.) Dépannage des problèmes relatifs à la L.O.M. Rectification d’erreurs dans le cas des tâches de L.O.M. Si l’inséreuse s’arrête au cours d’une tâche de L.O.M. et affiche l’un des messages d’erreur répertoriés ci-dessous, appuyez sur la touche Fin de traitement.
  • Page 57 Lecture optique de marques (L.O.M.) • 3 Message Mesure corrective Mauvaise Le type de code présent sur le papier ne codification correspond pas aux paramètres définis. Exemple : les paramètres indiquent L.O.M. (OMR) + vérification de l’ordre des feuilles par test de bouclage (contrôle édition), mais le code du papier indique L.O.M.
  • Page 58 3 • Lecture optique de marques (L.O.M.) 3-20 SV61884 rév. A...
  • Page 59: Chapitre 4 Références

    Références • 4 Modification de la langue d’affichage Pour modifier la langue d’affichage 1. Ouvrez le couvercle situé à droite de l’écran pour exposer les touches de programmation. Appuyez sur Paramètre. Le voyant s’allume et le système vous demande d’entrer un code d’accès. 2.
  • Page 60: Retrait Et Remise En Place Des Plateaux D'alimentation De Feuilles

    4 • Références Retrait et remise en place des plateaux d’alimentation de feuilles Retrait Levez légèrement l’arrière du plateau et tirez-le pour l’extraire de l’inséreuse. Remarque : Si le plateau est chargé, maintenez délicate- ment le matériel en place pour l’empêcher de glisser vers l’avant lorsque vous retirez le plateau.
  • Page 61: Accès Au Mécanisme D'entraînement

    Références • 4 Accès au mécanisme d’entraînement (systèmes à deux et trois postes uniquement) Vous pouvez tirer le mécanisme d’entraînement vers l’extérieur pour y accéder plus facilement. Vous devez d’abord retirer l’alimenteur d’encarts et la plaque de pliage 2. Accès à la zone d’alimentation des enveloppes Accès Tirez sur le levier de dégagement dans la direction de la flèche.
  • Page 62: Accès À La Zone D'insertion Et De Cachetage Des Enveloppes

    4 • Références Accès à la zone d’insertion et de cachetage des enveloppes Vous pouvez accéder à la zone d’insertion et de cachetage des enveloppes en levant le panneau en plastique teinté et en abaissant le panneau d’accès de l’inverseur d’enveloppes. Accès à...
  • Page 63: Dépannage Général

    Références • 4 Dépannage général Problème Solution Page SYSTÈME D’INSERTION Écran vide Le système n’est Assurez-vous que le cordon pas alimenté. d’alimentation est bien raccordé et que la prise murale est sous tension. Le système n’est Appuyez sur l’interrupteur de mise pas mis sous sous tension (situé...
  • Page 64 4 • Références Problème Solution Page ENVELOPPES Mauvaise alimentation d’enveloppes Les guides Réglez les guides en fonction de la latéraux des largeur de l’enveloppe, puis tournez enveloppes sont la molette d’un demi-tour pour mal réglés. éloigner les guides latéraux. Les enveloppes Assurez-vous que les enveloppes 4-15 sont de mauvaise...
  • Page 65 Références • 4 Problème Solution Page FEUILLES Mauvaise alimentation de feuilles L’alimenteur n’est Vérifiez la programmation de la 2-13 pas sélectionné. tâche en cours. Les guides latéraux Réglez les guides en fonction de la de l’alimenteur de feuille, puis tournez la molette d’un feuilles sont mal quart de tour pour les éloigner.
  • Page 66 4 • Références Problème Solution Page ENCARTS Mauvaise alimentation d’encarts L’alimenteur n’est Vérifiez la programmation de 2-3, pas sélectionné la tâche. 2-20 pour l’alimentation en cours. Les guides Réglez les guides en fonction de latéraux de l’encart, puis tournez la molette l’alimenteur d’un quart de tour pour les éloigner.
  • Page 67: Détecteur De Doubles

    Références • 4 Problème Solution Page DÉTECTEUR DE DOUBLES Système s’arrêtant en raison de « doubles » inexistants ou alimentant des « doubles » en continu Le détecteur de Vérifiez la situation relative au doubles n’est pas détecteur de doubles. L’icône du activé.
  • Page 68: Messages D'erreur

    4 • Références Messages d’erreur Message Mesure corrective Mettez le système hors tension, puis remettez-le APPELEZ sous tension. Si le problème S.A.V. persiste, appelez PB. Le levier d’alimentation semi-automatique est mal BASCULEZ LE positionné pour le mode d’exploitation en cours. LEVIER Replacez le levier d’alimentation semi-automatique à...
  • Page 69: Ôtez Double Sur Réception

    Références • 4 Message Mesure corrective Une erreur a été détectée dans le logiciel ÉTEINDRE POUR R.A.Z principal. Mettez l’inséreuse hors tension, puis remettez-la sous tension et réessayez. Si le problème persiste, communiquez avec PB. FERMEZ LE Le couvercle/panneau indiqué n’est pas bien fermé.
  • Page 70 4 • Références Message Mesure corrective Le plateau indiqué ne contient aucun POSTE VIDE document. Rechargez-le et appuyez sur Marche. L’enveloppe ne s’est pas ouverte. Assurez- VÉRIFIEZ vous que les enveloppes sont bien chargées. DERNIÈRE Chargez de nouveau les enveloppes et SÉQUENCE redémarrez le système.
  • Page 71: Caractéristiques Du Matériel

    Références • 4 Caractéristiques du matériel Alimenteurs de feuilles Format minimal du papier : Largeur : 127 mm Longueur : 127 mm Format maximal du papier : Largeur : 229 mm Longueur : 406 mm Poids du papier : 60 g/m minimum (sans L.O.M.) 70 g/m minimum (avec L.O.M.)
  • Page 72: Types De Pliage Et Limites D'épaisseur

    4 • Références Types de pliage et limites d’épaisseur Le tableau ci-dessous indique le nombre maximal de feuilles pouvant être accumulées ou assemblées pour chaque type de pliage, en fonction des différents poids de papier. Important! NE PAS programmer de tâches qui excèdent ces limites ou les imposer par impression de codes de L.O.M.
  • Page 73: Alimenteur D'encarts

    (en fonction de la taille et du contenu de l’enveloppe). Exigences matérielles Pour obtenir une performance optimale, utilisez uniquement le matériel qu’a approuvé Pitney Bowes. Le matériel doit être de bonne qualité et entreposé correctement. Conditions d’entreposage recommandées : 18 °C à 25 °C 40 % à...
  • Page 74: Alimenteur D'enveloppes

    4 • Références Alimenteur d’enveloppes Format minimal des enveloppes : Hauteur : 88 mm Largeur : 220 mm Format maximal des enveloppes : Hauteur : 164 mm LARGEUR Largeur : 242 mm Poids des enveloppes : 65 g/m minimum 100 g/m maximum Capacité...
  • Page 75: Caractéristiques De L'inséreuse

    Pitney Bowes offre aussi un contrat de service afin que votre système d’insertion fonctionne de façon optimale aux moins de coûts possible. Pour obtenir de l’information supplémentaire, appelez le bureau de Pitney Bowes dans votre région.
  • Page 76 4 • Références 4-18 SV61884 rév. A...
  • Page 77: Tâches

    TÂCHES Tâches Utilisez le tableau ci-dessous pour noter les tâches que vous avez programmées. Tâche Description défaut SV61884 rév. A...
  • Page 78 TÂCHES Tâche Description SV61884 rév. A...
  • Page 79: Annexe A - Glossaire

    Annexe A – Glossaire Terme Définition Accumulation Contenu d’une pièce de courrier assemblé à un endroit particulier dans un mécanisme de transport; aussi connu sous le nom de « assemblage ». Aération Aération d’une pile de feuilles, d’encarts ou d’enveloppes pour améliorer l’alimentation un article à...
  • Page 80 Annexe A – Glossaire Terme Définition Annuler Arrêter ou interrompre un traitement; invalider ou défaire un choix ou une sélection. Article Feuille ou encart qu’alimente un alimenteur unique et qui constituent le contenu d’une pièce de courrier. Assemblage Deux pièces ou plus assemblées dans un ordre particulier à...
  • Page 81 Annexe A – Glossaire Terme Définition Cale de support Composante qui élève l’angle d’alimentation d’une pile de matériel conçue pour aider à décaler la pile de façon fiable. La position de la cale est réglable par l’utilisateur. Carte Type d’encart plus lourd que l’encart simple, suffisamment épais pour être posté...
  • Page 82 Annexe A – Glossaire Terme Définition Détection de Détection de l’alimentation de deux feuilles ou plus doubles lorsqu’une feuille unique doit être alimentée. Document Une ou plusieurs feuilles assemblées dans un ordre particulier à l’intention d’un destinataire unique. Une facture de trois pages dont toutes les feuilles provi- ennent du même plateau constitue un document;...
  • Page 83 Annexe A – Glossaire Terme Définition Encart simple Type d’encart, généralement un document à une épaisseur, qui peut être inséré dans l’enveloppe sans être plié. Enveloppe- Enveloppe dont le port est, à l’occasion, payé. Un réponse encart très courant, particulièrement dans les tâches de facturation.
  • Page 84 Annexe A – Glossaire Terme Définition Feuille porte- Feuille sur laquelle figure l’adresse de destination. adresse Dans les tâches de L.O.M., la feuille porte-adresse est souvent la feuille de programmation ou principale. Feuille principale Première page d’un jeu de feuilles principal. Cette feuille porte normalement l’adresse et les marques de contrôle (L.O.M.) qui indiquent au système d’insertion comment traiter une pièce de courrier.
  • Page 85 Annexe A – Glossaire Terme Définition Largeur du papier Dimension d’une feuille, d’un encart ou d’une ou de la feuille enveloppe mesurée à angle droit par rapport à la direction de l’alimentation. Lecteur Dispositif qui lit les marques de L.O.M. Lecteur optique de Lecteur capable de lire les marques de contrôle sur marques...
  • Page 86 Annexe A – Glossaire Terme Définition Marque présente Condition dans laquelle la présence d’une marque de L.O.M. déclenche une fonction du système. Lorsque la marque est absente, aucune fonction n’est déclenchée. Matériel Terme générique qui renvoie à tout type de papier de tout format que peut traiter un système de traite- ment du papier.
  • Page 87 Annexe A – Glossaire Terme Définition Pièce Terme appliqué à une pièce de courrier remplie ou à une feuille de matériel unique. Pièce de courrier Article de courrier assemblé, habituellement une lettre, une enveloppe ou un encart, comportant le bon contenu. Pile décalée Pile de feuilles ou d’encarts alignée afin que les articles se chevauchent sans être directement les uns...
  • Page 88 Annexe A – Glossaire Terme Définition Poids du papier Mesure de la substance ou de la masse du papier. Aux États-Unis, cette mesure est exprimée en tant que poids de 500 feuilles prototypes de papier. Une feuille prototype de papier Bond mesure 1 x 22 pouces et la pile pèse habituellement 20 et 24 livres.
  • Page 89 Annexe A – Glossaire Terme Définition Vérification Système de numérotation séquentiel qui de l’ordre des commence à la première page d’un cycle feuilles par test d’impression. Les marques peuvent être réglées de bouclage afin de vérifier la présence d’un ordre ascendant ou descendant.
  • Page 90 Annexe A – Glossaire A-12 SV61884 rév. A...
  • Page 91: Index

    Index Emplacement, description 1-5 Premier, réglage 2-13 Accumulation Réglage 2-4 Définition A-1 Alimenteur de feuilles Programmation d’alimentations Mauvaise alimentation 4-7 multiples 2-12 Réglage de l’alimenteur Adaptateur c.a. principal 3-14 Utilisation sécuritaire de Retrait des plateaux d’alimentation l’adaptateur avec l’alimenteur 1-2 de feuilles 4-2 Adresse Annuler...
  • Page 92 Index Caractéristiques Contraste Système d’insertion Définition A-3 Alimentation électrique 4-17 Couvercle/panneau Conformité 4-17 Définition A-3 Débit 4-17 Cycle de traitement Dimensions 4-17 Définition A-3 Émission sonore 4-17 Modes de pliage 4-17 Matériel 4-13 DD (Détection de doubles) Plage de papiers que Définition A-3 peut détecter le détecteur Débit...
  • Page 93 Index Mauvaise alimentation Alimenteur d’encarts 4-8 Définition A-1 Mauvaise alimentation Emplacement, description 1-7 d’enveloppes 4-6 Réglage 2-6, 2-15 Mauvaise alimentation Définition A-5 de feuilles 4-7 Mauvaise alimentation 4-8 Mauvais pliage 4-7 Retrait du plateau 4-2 Tableau 4-5 Spécifications relatives au Détection de doubles format 4-15 Définition A-4...
  • Page 94 Index Erreur Fonctions de vérification de Définition A-5 l’ordre des feuilles par test de Messages 4-10 bouclage 3-12 Rectification d’erreurs dans le cas des tâches d’accumulation 3-18 Rectification d’erreurs dans le cas Haut des tâches de L.O.M. 3-18 Alimentation, définition A-1 Rectification d’erreurs liées à...
  • Page 95 Index Messages d’erreur 3-18 Ligne de repère 3-6 Définition A-7 Lots automatiques 3-7 Sélection du soustracteur 2-19 Niveaux 3-2 Marque Définition 1-4 Marque de réajustement Définition A-7 (Re-Timing) 3-7 Disponibles 3-6 Marque Marques Absente, définition A-7 Position 3-2 Présente, définition A-8 Regroupement 3-8 Matériel Type, illustration 3-1...
  • Page 96 Index Mode Pièce Insertion 2-15 Définition A-9 Pliage seulement 2-15 Pile décalée Programmation du système 2-15 Définition A-9 Molette d’avancement manuel Pile Définition A-8 Définition A-10 Molette d’avancement manuel Plateau Emplacement et description 1-7 Alimentation, capacité 4-13 Utilisation 4-1 Alimentation, capacité d’encarts 4-15 Capacité...
  • Page 97 Index Programmation Réglage du premier alimenteur Alimenteurs supplémentaires avec de feuilles (alimenteur fonction d’alimentation sélective principal) 2-13 Réglage 3-15 Remarques sur l’alimentation Alimenteurs de feuilles, réglage 2-4 semi-automatique 2-14 Alimenteur d’encarts, Sélection du soustracteur 2-19 réglage 2-6, 2,15 Suppression d’une tâche 2-22 Alimenteur de feuilles principal Tâches de L.O.M.
  • Page 98 Index Sélectionner Programmation 2-9 Définition A-10 Programmation, confirmation 2-20 Marques d’alimentation, Programmation, définition A-9 définition A-7 Sélection 2-2 Sélectionner Suppression d’une tâche 2-22 Touche 1-8 Tâche par défaut (Principale) Supplémentaire Touche 1-8 Feuille, définition A-6 Total de contrôle Pile, définition A-9 Définition A-10 Symbole, affichage 1-9 Touche Arrêt 1-8...
  • Page 100 1 Elmcroft Rd. 5500 Explorer Drive Stamford, Connecticut 06926-0700 Mississauga, Ontario L4W 5C7 www.pitneybowes.com Publication PB SV61884 rév. A (11/06) Imprimée aux États-Unis ou au Canada Imprimée sur du papier recyclé *SV61884REvA*...

Table des Matières